Глава 8 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Это правда! Идентичен почерку, которым Вы написали на поминальной табличке!

Префект приказал представить улики: с одной стороны — ароматная бумага, найденная в резиденции князя, с другой — записка рядом с телом регистратора. А также поминальная табличка, написанная Линь Чэньюй вчера.

Линь Чэньюй нахмурившись смотрел долго, затем усмехнулся: — Ханьдань учится ходить.

Он указал на почерк, которым написал вчера на поминальной табличке: — В прошлом году я получил стелу Мастера Яня и, найдя ее интересной, копировал день и ночь. Хотя я не смог постичь сути, но, подражая, перенял некоторые привычки письма. Когда я пишу эту точку, я привык сильно нажимать, делая ее густой и округлой, как персик, полной и красивой.

Он привык хвалить себя.

Затем он взял ароматную бумагу и записку: — А эта точка, посмотрите, написана быстро и узко, как лист персика. Это привычка письма, которую я выработал, много лет копируя Стиль тонкого золота.

Префект внимательно посмотрел и убедился, что это так.

— Так что совершенно очевидно, кто-то подделывает мой почерк. Он совершает преступления повсюду и пытается свалить вину на меня. К сожалению, он не очень искусен, смог найти и подделать только мой почерк многолетней давности, но забыл, что люди меняются, и почерк тоже меняется.

— К тому же, вчера, когда я явно находился в тюрьме, кто-то таким же способом убил человека с помощью Анлэсян. Это означает, что убийца несомненно связан с убийством супругов князя Цзиньлина. Независимо от всего остального, разве моя невиновность не может быть доказана?

— Господин Ли, не пора ли порвать мой документ с признанием вины?

Линь Чэньюй опустил ногу и спокойно посмотрел на префекта.

Префект смотрел на документ с признанием/приговором и документ с признанием вины на столе, задыхаясь. Глаза Линь Чэньюй были чистыми, как зеркало, и острыми, как лезвие, что усиливало его давление.

Он знал, что дело зашло так далеко. После смерти регистратора вчера, у Линь Чэньюй больше не было подозрений, и он действительно не мог больше удерживать Линь Чэньюй.

Но он чувствовал себя неудовлетворенным. Во-первых, он внутренне завидовал ему, который в столь юном возрасте смог прославиться на всю Поднебесную, получить титул хоу и владения.

Во-вторых, он не верил, что суждение регистратора было ошибочным, и ему было очень жаль упускать возможность связаться с госпожой Сяо.

Лучше уж спросить прямо.

Подумав об этом, он стиснул зубы и сказал: — Этот чиновник сначала задаст Вам один вопрос, Хоу Линь.

— Спрашивайте.

— Вы знакомы с той госпожой Сяо из столицы? Какие у Вас с ней отношения?

В зале суда внезапно стало тихо. Пролетел опавший лист и упал у ног Линь Чэньюй.

В его глазах промелькнул легкий блеск. Он лишь слегка отбросил опавший лист носком сапога, отпил глоток чаю и спокойно сказал:

— Знаком. Враг, а не друг.

Дыхание префекта участилось, и его взгляд снова стал мрачным.

В этот момент снаружи внезапно раздался чистый и звонкий голос.

— Хоу шутит!

* * *

Снаружи поднялся шум. Когда ямэньские бегуны собирались выйти посмотреть, внешние ворота ямэня внезапно были выбиты, и ворвались более десяти Цзиньивэй в нефритовых поясах и красных халатах. Красные одежды развевались, Сюйчуньдао были покрыты утренним инеем. Их глаза были еще более острыми и ясными, чем утренний иней. Одним взглядом они разогнали испуганных ямэньских бегунов. Они выстроились по обеим сторонам, выхватили мечи из ножен и снова вложили их, стоя торжественно и звонко.

После того как они выстроились, из-за ворот вошел юноша. Лицо его было красивым, и он выглядел очень молодым.

Он был одет в Одежду летящей рыбы, нефритовый пояс на талии, цветочную заколку в головном уборе. На подоле его одежды были брызги снежной грязи. Огромный питон с растопыренными когтями выглядел свирепо, извиваясь и смотря свысока, демонстрируя знатность пришедшего.

Он шел с ветром, довольно высокомерно, даже не обращая внимания на префекта, не удостоив его даже взглядом, и просто вошел.

— Прибыл Наньчжэнь Фусы Цзиньивэй. Отойди в сторону, — в сердце Линь Чэньюй зазвучал сигнал тревоги, и он тихонько велел Гу Паньшэну.

— Хорошо, — Гу Паньшэн, услышав слова "Цзиньивэй", помрачнела и поспешно ушла.

Пришедший был невозмутим, шагал быстро, но в тот момент, когда увидел Линь Чэньюй, улыбнулся ярко, как весенний цветок, показав клык.

Он привычно подошел, помассировал плечи Линь Чэньюй и улыбнулся:

— Хоу! Прародитель! Вы уж слишком пошутили. Что значит враг, а не друг? Как ей, пожилой, будет грустно это слышать. Столько лет, а Вы все еще ссоритесь с госпожой Сяо? Вы и ругали ее, и кнутом били, все еще не успокоились? Если совсем невмоготу, я Вам помогу успокоиться~

— Пайчжи, не дурачься в зале суда, — Линь Чэньюй отстранился от его прикосновений и хлопнул по его руке.

У префекта в этот момент выступил холодный пот. Если бы он не узнал, кто это, он был бы дубиной!

Одежда летящей рыбы с узором питона, имя Пайчжи — разве это не доверенное лицо госпожи Сяо, господин Янь Хуэй, Наньчжэнь Фусы Цзиньивэй?

Легендарный улыбающийся тигр, Янь Яньло, который в шутку отнимал жизни?

Он, оказывается, так хорошо знаком с Линь Чэньюй?

Янь Хуэй облокотился на спинку стула Линь Чэньюй, взял стоящую рядом чайную чашу, открыл ее и с отвращением посмотрел: — Что за дрянной чай Вы осмелились подать Хоу Хайвай?

— Эй, я говорю, госпожа Сяо в прошлом году с таким трудом собирала новый чай после дождя и все Вам отправила. Вы его пили? Этот чай для нее очень дорог, я просил у нее банку, просил долго, а она мне так и не дала.

— Не пил, выбросил, — Линь Чэньюй опустил брови, голос его был холодным.

Янь Хуэй причмокнул языком: — Хоу, Вы и правда расточитель.

Двое разговаривали, как дома, совершенно не обращая внимания на префекта рядом, который был на грани жизни и смерти. Теперь крупные капли пота падали на документ с признанием вины, и три изящных иероглифа "Линь Чэньюй" словно похоронный колокол били в его сердце.

Он дрожал, ручка выпала из его руки и упала на документ с признанием вины. Чернила расплылись по бумаге, размазав имя, которое Линь Чэньюй собственноручно подписал, признавая вину.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение