— Ты знаешь, кто я?
— Кто в Поднебесной не знает? Вы — достопочтенный Хоу Хайвай второго ранга! Владеющий тысячами дворов!
Сюй Сюн смотрел на его бледный профиль, его взгляд был жадным: — Какая прекрасная кожа, должно быть, звук, когда на нее прикладывают раскаленные прутья, будет очень приятным.
— И то, как эти нефритовые руки Хоу, привыкшие держать меч и кисть, будут слегка дрожать, когда бамбуковые иглы проткнут их до крови, тоже будет чрезвычайно трогательным...
Отвращение Линь Чэньюй достигло предела. Он выхватил кожаный кнут со стены, взмахнул им, как змеей, и обвил шею Сюй Сюна, выдавив кровь.
Он холодно сказал, его лицо было как иней: — Дерзкий безумец! Если не хочешь, чтобы твоя семья погибла, выпусти меня!
Он понял, что в этой префектуре Цзиньлин у них явно злые намерения!
— Хоу действительно искусен в боевых искусствах, сегодня я наконец убедился в этом.
— Не спешите, у меня для Вас еще один подарок.
Сюй Сюн, задыхаясь и покраснев от удушья, все еще смотрел широко раскрытыми глазами, его голос был взволнован.
С грохотом открылась маленькая занавеска на стене.
Оказалось, что за закрытой стеной было еще одно пространство.
Кроваво-красный фонарь осветил его, и Линь Чэньюй ясно увидел, что там.
Его зрачки резко сузились, он бросился вперед, но стена преградила путь.
— Таохуа!
* * *
Гу Паньшэн лежал там, едва живой. Услышав голос, он слабо посмотрел на нее. Его губы были бледны, лицо измождено, но он изо всех сил выдавил сладкую улыбку. Ямочки на щеках были едва заметны, а родинка-персик у уголка глаза под светом фонаря сияла еще ярче.
Он хотел пошевелиться, но его конечности были связаны. Он был привязан к столу, раскинув руки и ноги, и не мог пошевелиться.
Вспыхнул свет, и только тогда Линь Чэньюй увидел, что над его головой висит сверкающий стальной нож.
Он был привязан всего лишь пеньковой веревкой. Стоило перерезать эту веревку, и Гу Паньшэн лишился бы жизни.
Выражение ее лица мгновенно стало мрачным.
— Регистратор действительно предсказал все, зная, что орудия пыток на Вас не подействуют, и нужно использовать то, что для Вас важно, чтобы угрожать.
— Вы в своей суете не забыли поручить эту маленькую девочку, и я догадался, что она, должно быть, для Вас очень важна?
В комнату Гу Паньшэна вошел мужчина средних лет. В одной руке он держал острый маленький широкий нож, а его взгляд был недобрым, когда он смотрел на Гу Паньшэна, на его лице играла злорадная улыбка.
Линь Чэньюй по его одежде сразу узнал в нем префекта Цзиньлина и с ненавистью сказал: — Ли Цзиньшэн! Вы, будучи префектом Цзиньлина! Незаконно применяете пытки! Похищаете законопослушных граждан! Как Вы смеете!
Перед ее глазами упал документ.
Линь Чэньюй пробежала глазами по тексту и, несмотря на свою обычную невозмутимость, сильно разозлилась:
— Нашли в кабинете письмо, которое я написал княгине?
— Говорите, что я договорился встретиться с княгиней Сяо в павильоне, под цветами и луной, но получил отказ, когда пытался ее соблазнить, и поэтому убил ее?
— Что Вы тут написали, фабрикуете обвинения! Пытаетесь заставить меня признаться?
— Я говорю правду. Этот чиновник действительно нашел эти вещи в кабинете князя Цзиньлина. Сравнив почерк, мы убедились, что это написано Вами.
— Мы тоже не хотим Вас принуждать. Вы послушно признаетесь, и не только маленькая красавица останется в живых, но и Вы меньше пострадаете.
— Если нет...
Префект с улыбкой посмотрел на острый нож в своей руке, затем на сверкающий стальной нож над Гу Паньшэном и с причмокиванием сказал:
— Боюсь, маленькая красавица вот-вот останется без головы...
— Ты!
— У меня мало времени, всего десять секунд, Хоу. Все зависит от Вашего решения...
Гу Паньшэн слабо поднял голову, в его темных глазах мерцали слезы. Он влажно смотрел на нее, с трудом покачал головой, показывая Линь Чэньюй, чтобы она не соглашалась.
— Пять, четыре...
— Достаточно.
Линь Чэньюй с невозмутимым лицом взял протянутую ручку и подписал документ с признанием вины.
Затем он поставил отпечаток своей руки и со звуком "хлоп" бросил документ на землю.
Кровь пропитала документ с признанием вины. Его лицо было холодным, а в глазах читалась невиданная доселе жестокость:
— Никто не учил тебя, что не стоит перегибать палку, Ли Цзиньшэн?
— Я знаю только, что богатство и знатность обретаются в опасности, — пожал плечами префект и усмехнулся.
* * *
Ямэньский бегун забрал документ с признанием и приговором. Префект велел отпустить Гу Паньшэна и с недобрым взглядом хотел прикоснуться к его лицу, но тот с отвращением увернулся. В его глазах горела сильная ненависть, он смотрел на префекта, словно желая его смерти, зубы его скрипели, подавляя тысячи видов ненависти.
Этот взгляд заставил префекта почувствовать мурашки по коже, и он отказался от своего намерения.
Изначально он хотел сфабриковать несколько улик.
Кто бы мог подумать, что они действительно найдутся. В шкафу кабинета князя обнаружили аккуратную стопку писем, в которых были только слова любовных признаний от мужчины.
Сравнив почерк, обнаружили, что он совпадает с почерком Линь Чэньюй, которым он писал на поминальных табличках днем.
Это было поистине "искал повсюду, но не находил, а нашел, когда не искал". У Линь Чэньюй, оказывается, были чувства к княгине Сяо.
Личные отношения мужчины и женщины, из любви родилась ненависть.
Разве не в этом все дело?
Префект был так рад, что чувствовал себя парящим. Он думал о том, как позже отправится в столицу, и госпожа Сяо, возможно, будет смотреть на него с одобрением. Он словно видел перед собой прекрасное будущее. Сейчас он был чиновником четвертого ранга, а потом сможет стать третьим рангом, с меховой шапкой и золотыми украшениями, с безграничной властью...
Он шел легкой походкой, готовясь после сна с удовольствием провести казнь, как вдруг кто-то вбежал, запыхавшись.
Он узнал в нем уездного магистрата и, нахмурившись, спросил: — Что случилось, так спешишь?
Лицо уездного магистрата было бледным:
— Регистратор... только что в комнате... умер!
— Умер точно так же, как князь и княгиня!
— Рядом с его телом нашли записку, почерк которой точь-в-точь как у Хоу Линя!
Лицо префекта изменилось, он посмотрел на окровавленную записку, которую ему протянул уездный магистрат:
Слишком умный
Он почувствовал, как перед глазами потемнело, и тело обмякло. Уездный магистрат поспешно поддержал его, похлопал по спине, утешая:
— Господин, будьте осторожны. Когда я пришел, снаружи прислали курицу. Может, я прикажу на кухне сварить Вам бульон, чтобы восстановить силы?
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|