Глава 15

— Я не очень решительный человек, Пятая сестра вытащила меня из дворца, и я не смогла отказаться, — сказала Сюй Чжэн. — Она сказала, что этот Чжан Юэ будет в храме. Я испугалась, у него, должно быть, очень много смелости. Я мельком взглянула на него, внешность вполне нормальная, но какой он человек, я не знаю. Ты что-нибудь разузнал о нем?

Жуань Цзыци сел и медленно произнес:

— Значит, он произвел на тебя хорошее впечатление? Жаль. Он сейчас в тюрьме. Министерство правосудия, вероятно, будет допрашивать его всю ночь.

— Его обнаружили? — удивилась Сюй Чжэн. — Тогда и мне конец!

— Испугалась? Надо было притвориться больной и не ходить. А теперь поздно сожалеть! Жди, что будет. Если хочешь что-нибудь поесть или выпить, вели слугам принести. Я пойду.

Жуань Цзыци встал. Видя, как Сюй Чжэн побледнела от страха, он невольно улыбнулся.

«Какая она впечатлительная», — подумал он. Он не стал ничего объяснять, чувствуя непонятное раздражение, которое нужно было как-то выплеснуть.

Сюй Чжэн, действительно испугавшись, схватила Жуань Цзыци за рукав:

— Что же мне теперь делать? Ты же говорил, что мы партнеры по бизнесу и должны поддерживать друг друга. Ты должен мне помочь! Я не хочу умирать!

Жуань Цзыци не выдержал и рассмеялся:

— С такими мозгами тебе не стоит заниматься бизнесом.

Сюй Чжэн поняла, что он пошутил, но все равно почувствовала облегчение.

— Ты меня обманул? — с досадой спросила она.

— То, что Чжан Юэ арестовали, правда. Но это серьезное дело, и пока идет расследование, подробности не разглашаются. Пятая принцесса сейчас тоже в панике. Я пришел предупредить тебя, чтобы ты не волновалась и не верила слухам. Это дело тебя не касается.

Сюй Чжэн, которая сначала сердилась на Жуань Цзыци за его злую шутку, теперь почувствовала благодарность.

Она привыкла к страху и беспомощности, и эта ситуация была ей знакома. Она обратилась за помощью к Жуань Цзыци в отчаянии, но то, что он пришел к ней, было ожидаемо.

Почему-то его обычно суровое лицо теперь казалось ей мягче.

— Спасибо, что пришел и рассказал мне об этом, — сказала Сюй Чжэн.

Жуань Цзыци довольно кивнул:

— Хоть какая-то благодарность. Хорошо, что ты рассказала мне правду, иначе, если бы тебя в это втянули, я не знаю, как бы тебя вытаскивал. В следующий раз будь умнее. — Сказав это, он тут же пожалел о своих словах. «Неужели я хочу, чтобы это повторилось?» — подумал он.

Сюй Чжэн с серьезным видом кивнула:

— Ты прав, извини, что доставила тебе столько хлопот. Я запомню.

Жуань Цзыци, махнув рукавом, ушел.

Сюй Чжэн догадывалась, что Пятая принцесса обязательно придет к ней. К счастью, она была готова, но ей все равно нужно было подыграть сестре.

Пятая принцесса и правда пришла рано утром, даже чаю не успела выпить:

— Ты знаешь, что Чжан Юэ вчера арестовали?

— Что? Как это случилось? — изобразила удивление Сюй Чжэн.

— Не волнуйся. Чжан Юэ тебя так любит, что он нас не выдаст. Но вот объяснить, почему он прятался в храме, будет сложно. Я думаю, нам нужно действовать открыто. Скажи мне честно, ты хочешь быть с Чжан Юэ?

Сюй Чжэн подумала, что Пятая принцесса слишком торопит события. Вчера она только мельком увидела Чжан Юэ, еще ничего не решила, а сестра уже говорит о жизни и смерти.

Но, получив заверения от Жуань Цзыци, Сюй Чжэн знала, что это дело ее мало касается, поэтому решила посмотреть, что будет делать Пятая принцесса.

— Что ты имеешь в виду, сестра? — спросила она. — Я его почти не знаю.

Пятая принцесса тут же вспылила:

— Седьмая сестра, ты что, совсем глупая? Я же устроила вам встречу, потому что ты сама сказала, что он тебе интересен! А теперь говоришь, что не знаешь его? Ты хочешь отступить? Ты меня разочаровываешь, и Чжан Юэ тоже разочаруешь! Хорошенько подумай, прежде чем что-то говорить!

Сюй Чжэн покачала головой. У нее появились догадки, но она не стала их озвучивать, подталкивая Пятую принцессу к продолжению.

— Ты должна понимать, что вашу тайную встречу раскрыли, — убеждала ее Пятая принцесса. — Если ты сейчас от него откажешься, потом такого хорошего мужчину, как Чжан Юэ, не найдешь. Подумай, ради кого он оказался в тюрьме? Ради тебя! Если ты пойдешь к брату и скажешь, что вы любите друг друга, все уладится. Чжан Юэ будет тебе благодарен, и, когда вы поженитесь, он будет хорошо к тебе относиться из-за твоей преданности.

Сюй Чжэн поняла, что сестра хочет ее погубить. Репутация для женщины — это все, а Пятая принцесса советует ей признаться императору в своем проступке. Она, видимо, даже не знает, за что арестовали Чжан Юэ, и пытается подставить ее. Если она пойдет к императору, он придет в ярость, и ей не поздоровится.

— Нет, так нельзя! Если император разгневается, я не переживу этого. Лучше я расскажу ему всю правду. У меня с Чжан Юэ ничего не было. Ты же его родная сестра, он не станет тебя наказывать.

Пятая принцесса тут же сменила тон, ее голос стал резким:

— Это же пустяки! Если я расскажу брату, он только посмеется. Я пришла к тебе, потому что хотела дать тебе шанс. Ты думаешь, любовь с неба падает? Ее нужно завоевывать! Ты сейчас поможешь Чжан Юэ, а потом он поможет тебе, и вы будете жить долго и счастливо. А ты все колеблешься! Все скажут, что ты недостойна быть принцессой! Подумай хорошенько, больше я ничего говорить не буду. Если надумаешь, я отведу тебя к брату. А если нет, то и не вздумай нести ему какую-нибудь чушь, а то пожалеешь! — лицо Пятой принцессы выражало недовольство. Ее терпение, видимо, иссякло. Сейчас она была похожа на настоящую избалованную и высокомерную девушку.

Сюй Чжэн, опустив голову, дрожала, слушая ее гневную тираду. Она покорно кивала, и только когда Пятая принцесса ушла, подняла голову.

Син Лун подбежала к ней:

— Принцесса, вы в порядке? Не обращайте внимания на слова Пятой принцессы. Пусть это будет как ветер в ушах.

Сюй Чжэн знала характер Пятой принцессы. Для нее было большим одолжением так возиться с Сюй Чжэн ради достижения своей цели. Если Сюй Чжэн не согласится на ее условия, она не отступит. Но в душе Сюй Чжэн чувствовала грусть. Так уж устроен дворец, тем, кто ниже по статусу, никогда не подняться. Даже принцесса здесь всего лишь немного лучше, чем служанки и евнухи.

— Я в порядке, — сказала она Син Лун, поднимаясь с пола. — Я к этому привыкла. — Она попыталась улыбнуться, но, не чувствуя радости, снова стала серьезной. — Все равно у меня плохое настроение. Иди, оставь меня одну.

Син Лун тихо закрыла за собой дверь. Она знала, что ее госпожа очень чувствительна, принимает все близко к сердцу и, если ее обидят, будет молча страдать. Ее слова утешения не помогут, все зависит от самой принцессы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение