Глава 2
Перед глазами все плыло. Сюй Чжэн открыла и снова закрыла глаза — внешний свет был слишком ярким, и от внезапного потока у нее потекли слезы.
Сквозь полог из тонкого шелка она увидела худенькую молодую служанку, стоявшую на коленях у кровати.
Сюй Чжэн хотела что-то сказать, но из горла вырвался лишь кашель.
Служанка дремала, но тут же проснулась.
Она тихо спросила из-за полога:
— Принцесса, пора вставать?
Сюй Чжэн, словно во сне, спросила:
— Который час?
Неужели она снова ожила?
Служанку, откликнувшуюся на ее голос, звали Син Лун. У нее были узкие глаза, а улыбка делала ее особенно милой.
Она принесла Сюй Чжэн одежду и, помогая ей одеться, сказала:
— Принцесса, вы, должно быть, еще не совсем проснулись? Сегодня же Праздник середины осени, который вы так долго ждали.
Праздник середины осени.
Сюй Чжэн моргнула и сказала:
— Тогда я тебя проверю. Какой это по счету Праздник середины осени в Великой Чжоу?
Син Лун немного подумала и ответила:
— Принцесса, вы меня не проведете. Если я не ошибаюсь, это пятьдесят второй Праздник середины осени в Великой Чжоу.
С момента основания династии Великим Предком прошло пятьдесят два года.
Сюй Чжэн удивленно нахмурилась, глядя на Син Лун.
Син Лун подумала, что принцесса удивлена ее знаниями, и с улыбкой спросила:
— Ну как, принцесса? Я ведь не ошиблась?
Сюй Чжэн посмотрела на свои пальцы, а одевшись, подошла к бронзовому зеркалу.
Из зеркала на нее смотрело круглое личико — сейчас ей было около тринадцати лет.
Сюй Чжэн опустилась на пол.
Она повернулась к Син Лун и запинаясь спросила:
— Значит, нам скоро идти на праздничный банкет?
Лицо ее было таким несчастным, каким только могло быть.
— Естественно. Судя по небу, скоро придут нас торопить. Хоть наш дворец и не пользуется расположением, но свое место мы должны занимать. Если не пойдем, то другие обязательно начнут судачить, — сказала Син Лун.
Сюй Чжэн была младше ее, и Син Лун относилась к ней и как к принцессе, и как к младшей сестре. Хоть она и сама была юна, ей приходилось думать о многом.
— А? — Сюй Чжэн многое забыла и, услышав слова Син Лун, растерялась. — А другого выхода нет? Я… я не хочу идти. Давай я притворюсь больной, а?
— Ни в коем случае, принцесса. Быстрее, я причешу вас и немного украшу. Уже поздно, нам пора идти, — Син Лун тоже заволновалась. Сюй Чжэн всегда была послушной и редко так капризничала.
Сюй Чжэн поняла, что спорить бесполезно, и покорно села перед бронзовым зеркалом, позволив Син Лун привести ее в порядок.
Она была юной девушкой в самом расцвете, и даже без особых украшений выглядела прелестно, как нефритовая статуэтка.
— Боюсь, на обратном пути будет холодно. Я пока возьму для принцессы накидку.
Сюй Чжэн рассеянно кивнула и, с тяжелым сердцем взглянув на порог, сделала первый шаг.
Дворец, в котором жила Сюй Чжэн, находился на отшибе, и до главного зала нужно было идти довольно далеко.
Обычно сюда мало кто забредал, так что ей было спокойно.
Она нарочно шла медленно, не обращая внимания на поторапливания Син Лун.
Она боялась встретить двух своих старших сестер-принцесс, которые были ненамного старше ее: одна на год, другая на полгода. Мать одной была Вдовствующей Императрицей, а другой — Императорской благородной супругой.
По сравнению с ними Сюй Чжэн была песчинкой на земле.
Сегодня они наверняка надели свои самые красивые и новые наряды. Если встретятся лицом к лицу, то обязательно будут насмехаться над Сюй Чжэн.
Это повторялось каждый раз при встрече.
Нужно было обойти этот сад, и там уже недалеко.
Сюй Чжэн вздохнула с облегчением, но не успела обрадоваться, как увидела своих двух старших сестер, вышедших с какой-то боковой дорожки.
В мгновение ока они оказались перед ней!
…
Сюй Чжэн широко раскрыла глаза, глядя на них.
— Здравствуйте, пятая старшая сестра. Здравствуйте, шестая старшая сестра, — пробормотала она, не в силах вымолвить больше ни слова.
— Седьмая сестренка, какая встреча! — Пятая принцесса подошла и похлопала Сюй Чжэн по плечу, изображая близость.
Затем она отдернула руку и сказала: — Седьмая сестренка, почему ты сегодня вышла в этом? Если я правильно помню, это платье сшито еще прошлой осенью?
Она с преувеличенным удивлением оглядела Сюй Чжэн.
Сюй Чжэн опустила голову, и ее смущенный вид явно доставил удовольствие Пятой принцессе.
Шестая принцесса тоже подошла, вынула из своих волос жемчужную шпильку, воткнула ее в прическу Сюй Чжэн и ласково взяла ее за руку:
— Да, сегодня Праздник середины осени, император устраивает большой банкет для всех сановников. Я знаю, что седьмая сестренка любит простоту, но сегодня нельзя идти в таком виде.
На самом деле Сюй Чжэн тоже постаралась принарядиться.
Но все ее украшения и одежда были из положенного дворцового довольствия, в отличие от ее сестер, чьи матери были богаты и могли позволить себе любые наряды.
К тому же, из-за прохладных отношений с императором, она получала награды крайне редко.
По сравнению с этими двумя она, естественно, выглядела очень скромно.
Шестая принцесса увидела, что Сюй Чжэн покраснела от стыда, и переглянулась с Пятой принцессой. Обе были довольны.
— Тогда пойдемте скорее, чтобы не опоздать, — сказала Пятая принцесса.
Сюй Чжэн высвободила руку и сказала:
— Вы идите вперед, старшие сестры. У меня вдруг немного заболел живот, я войду чуть позже.
— Ну хорошо, только приходи скорее, — сказала Шестая принцесса.
Они сегодня так нарядились, что им не терпелось похвастаться перед кем-нибудь, и Сюй Чжэн была подходящим объектом.
Когда они ушли, Син Лун поспешно подошла:
— Принцесса, вы в порядке? Син Лун бесполезна, не может защитить принцессу.
Сюй Чжэн покачала головой:
— Ты тут ни при чем. Видишь, я же говорила, что сегодня не стоит выходить.
Румянец все еще не сошел с ее щек, и в душе она злилась.
Хотя до перерождения ей было уже четырнадцать, вернувшись, не стоило злиться из-за таких детских обид.
Но почему-то она все равно очень злилась!
Она шла, опустив голову. Камешек под ногой причинил ей неудобство, и Сюй Чжэн пнула его.
Очень скоро она поняла, что сегодня действительно не стоило выходить!
Камешек взлетел в воздух, описал красивую дугу и попал точно в человека в белом, стоявшего у каменной горки.
Жуань Цзыци!
«Небеса хотят моей гибели», — мысленно простонала Сюй Чжэн.
Она увидела, как Жуань Цзыци нахмурился, и в следующую секунду на нее устремился ледяной взгляд.
Сюй Чжэн без колебаний схватила Син Лун и развернулась, чтобы уйти.
Человек позади не двинулся с места. Сюй Чжэн вздохнула с облегчением и другой тропинкой обошла к главному залу.
Она поспешно заняла свое место в неприметном углу.
В центре зала, в свете огней, человек в белом, как ближайший советник императора, сидел рядом с ним, чуть ниже по статусу, что было особой честью.
«Жуань Цзыци ведь не должен был понять, что это я? — думала Сюй Чжэн. — Уже стемнело, и я так быстро ушла. К тому же, в это время Жуань Цзыци вряд ли хорошо меня знал, по одной спине он не должен был меня узнать».
Блюда на дворцовом банкете были маленькими и изысканными. Остальные гости обменивались тостами и беседовали, и этой еды как раз хватало для поддержания разговора.
Сюй Чжэн не с кем было разговаривать, поэтому она усердно ела. Тарелки перед ней почти опустели, а следующее блюдо еще не принесли.
Она забеспокоилась. Этот банкет действительно заставлял чувствовать себя неловко, даже поесть спокойно не удавалось.
В центре зала танцевали дворцовые служанки с длинными развевающимися рукавами. Сюй Чжэн отложила палочки и несколько мгновений наблюдала.
Ее взгляд скользнул и снова остановился на человеке рядом с императором.
Император что-то говорил ему. Тот слегка наклонил голову, его тонкие губы изогнулись в улыбке, и он слегка кивнул.
Пока Сюй Чжэн размышляла, Син Лун тихонько подошла и прошептала:
— Принцесса, ешьте немного помедленнее.
— А? — Сюй Чжэн очнулась, едва не уронив палочки.
Син Лун бросила на нее выразительный взгляд. Посмотрев направо, Сюй Чжэн увидела, что Пятая принцесса смотрит на нее с презрением.
Сюй Чжэн решительно отложила палочки.
Неизвестно когда, но в зале воцарилась тишина.
Сюй Чжэн не знала, что происходит. Кажется, на том Празднике середины осени ничего особенного не случилось, поэтому она не слишком волновалась.
Она услышала, как император низким голосом сказал:
— Делегация из Западного Чу прибудет с визитом в нашу страну в ближайшие дни. Первоочередная задача — определить людей, которые будут сопровождать делегацию на протяжении всего их пребывания, до самого отъезда. Это дело государственное, но я подумал, что сегодня здесь присутствуют как опора государства, так и их семьи. В делегации также будут женщины, поэтому нам нужны смелые и внимательные женщины, знакомые с этикетом и обычаями Западного Чу. Есть ли желающие вызваться добровольно?
В Великой Чжоу не было строгого разделения мужчин и женщин, на банкетах их просто рассаживали по разным сторонам, так что слова императора все отчетливо слышали.
Но по сути, это задание означало не только сопровождение, но и наблюдение, нужно было следить, чтобы у них не возникло иных замыслов.
Западное Чу в последние годы набирало силу, уничтожив два соседних малых государства.
Но с Великой Чжоу отношения были относительно мирными, они не нападали первыми.
Сюй Чжэн, естественно, не собиралась вызываться.
Она вспомнила: делегация из Западного Чу действительно приезжала, и император задавал этот вопрос на банкете в честь Праздника середины осени.
Но тогда добровольно вызвалась только супруга Левого советника. Она происходила из семьи военачальников и с детства обучалась боевым искусствам.
Однако ее семья пришла в упадок, и позже она вышла замуж за Левого советника, но в сердце все еще хранила искреннее желание служить стране.
Сюй Чжэн уже видела, как слуги вереницей входят в зал — скоро должны были подать следующее блюдо: горячие жареные фрикадельки.
Все ее мысли были уже не об этом деле.
Когда жареные фрикадельки поставили на стол, она обрадовалась и тут же потянулась палочками, чтобы взять одну.
Но неизвестно почему, низкий столик перед ней качнулся, фрикаделька соскользнула с палочек и упала на пол.
Сюй Чжэн почувствовала острую боль утраты и долго не могла отвести взгляд от упавшей фрикадельки.
Пока она переживала, супруга Левого советника действительно вышла вперед.
Сюй Чжэн подумала, что фрикаделька упала перед ее столиком, и если кто-то увидит, будет некрасиво.
Воспользовавшись тем, что на нее никто не смотрит, Сюй Чжэн тихонько присела, собираясь поднять фрикадельку платком.
Но когда она, согнувшись, подошла к передней части столика, внезапно почувствовала боль в колене и рухнула на пол.
Не успев опомниться, она увидела, что супруга Левого советника уже тянет ее за руку, говоря:
— Не ожидала, что седьмая принцесса думает так же, как и я, и тоже желает сопровождать делегацию из Западного Чу.
Подняв голову, она увидела, что император смотрит на нее с довольным выражением лица.
Сюй Чжэн чуть не лишилась чувств — это было чудовищное недоразумение!
Откуда у нее такая смелость? К тому же, она слышала, что люди из Западного Чу очень грубы. В прошлой жизни ее чуть не отправили туда для заключения брака, она бы избегала их любой ценой.
Но супруга Левого советника не дала ей и шанса возразить, уже взяв ее за руку и преклонив колени перед императором вместе с ней.
Сюй Чжэн открыла рот, но почувствовала, как что-то ударило ее в спину, и она не смогла издать ни звука.
Император тут же одобрил просьбу обеих и пообещал щедро наградить их впоследствии.
На это Сюй Чжэн могла лишь сохранять благопристойную улыбку.
Подняв голову, она встретилась с насмешливым взглядом Жуань Цзыци.
Можно было не сомневаться — это его проделки.
Оказывается, он не простил ей тот случай, а ждал момента, чтобы преподнести ей такой «подарок».
Что касается щедрой награды… Сюй Чжэн все же немного ее предвкушала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|