Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ма Вэньшэн, вернувшись домой, немедленно отправил людей в Управление Цзиньивэй по умиротворению за Ма Цуном.
Всю дорогу Ма Цун был не в своей тарелке.
В последнее время он постоянно беспокоился о Шэнь Цюнлянь, опасаясь, что она навлечет на себя какую-нибудь беду во дворце.
С другой стороны, он пытался выяснить, как попасть на службу во дворец, хотя бы в качестве телохранителя с саблей, чтобы иметь возможность чаще видеться с ней.
Но сегодня отец пришел к нему, значит, он уже видел Шэнь Цюнлянь.
И действительно, не успел он и рта раскрыть, как Ма Вэньшэн швырнул в него чайную чашку, которая угодила ему прямо в лоб.
— Негодный сын! Из-за этой женщины ты рано или поздно потеряешь и свою жизнь!
— Отец видел ее? — По лбу Ма Цуна потекла алая кровь.
— Говори! Это ты помог ей проникнуть во дворец? Если с Императором что-нибудь случится, я, Ма Вэньшэн, со всей моей искренней преданностью, смогу лишь искупить вину смертью! — взволнованно воскликнул Ма Вэньшэн.
Он всю жизнь был верным чиновником, но три года назад ради сына ослушался императорского указа, а сегодня ради него совершил преступление обмана императора.
— Отец слишком беспокоится, — Ма Цун, зная свою вину, опустился на колени. — У сына еще нет таких способностей.
— Тогда почему она сейчас находится рядом с Императором? В тот день я думал, что она просто пришла к тебе, и это можно было простить. Но если она хочет остаться рядом с Императором, чтобы выждать момент для мести, то я, твой отец, даже ценой своей старой жизни, выложу все как есть.
Ма Вэньшэн, естественно, не знал, что Шэнь Цюнлянь уже отомстила.
Ма Цун тоже не стал говорить, лишь ответил: — Отец, успокойтесь. Император уже знает личность Шэнь Цюнлянь, и это он сам захотел оставить ее рядом с собой. Более того, я уже лишил ее боевых искусств… Сейчас в опасности не Император, а, по-моему, Шэнь Цюнлянь…
— Что ты сказал? Как Император мог… — Ма Вэньшэн тоже был удивлен, он встал и на мгновение задумался, затем добавил: — Тогда Император, должно быть, догадался, что это я ее отпустил.
Ма Цун знал, что у отца свои принципы, и убеждал его: — Отец, Император даже Шэнь Цюнлянь простил, как он может винить вас?
Ма Вэньшэн только хотел ответить, как слуга доложил, что прибыл Император.
Отец и сын поспешили навстречу.
Император Хунчжи был в простой одежде, спешил и приехал только со Сяо Цзином.
Император Хунчжи отправил их в кабинет и только тогда неторопливо произнес: — Ма Шаншу, вы, должно быть, знаете, зачем я пришел.
Ма Вэньшэн испуганно поспешно опустился на колени: — Ваш покорный слуга виновен.
Ма Цун тоже опустился на колени.
Рана на его лбу была небольшой, кровь уже остановилась, но засохшие следы крови выглядели еще более заметно.
— Ма Цин, прошу, встаньте, — Император Хунчжи лично помог ему подняться. — Я должен поблагодарить вас, Ма Цин.
Оба встали, Ма Вэньшэн недоуменно спросил: — Что вы имеете в виду, Ваше Величество?
— Ма Цин, знаете ли вы, как тяжело было мне отдать приказ об уничтожении всей семьи Ли? — Император Хунчжи, скрестив руки за спиной, подошел к окну. — Ли Цзышэн был виновен, но в чем была вина Шэнь Цюнлянь?
— Император мудр! — Ма Цун был полностью согласен.
Ма Вэньшэн же сказал: — Император слишком милосерден. В то время обстоятельства вынуждали, не было времени для колебаний, и Император был беспомощен. Более того, преступления Ли Цзышэна неисчислимы, Императору не стоит винить себя.
— Но я все равно чувствую себя виноватым перед ней, — Император Хунчжи покачал головой. — Раз уж она не умерла, я не виню вас, и вы не должны ее притеснять.
— Ваш покорный слуга благодарит Императора за то, что он не винит меня, но я не могу быть спокоен, когда Император держит ее рядом с собой. А что, если она…?
— Она не будет, — Император Хунчжи прервал его. — Я верю ей. Она просто не понимает истинного характера своего отца как чиновника. Я уже велел ей самой расследовать это дело. Когда она все поймет, я отпущу ее из дворца, и тогда мы будем квиты.
— Император, если тот секретный доклад был правдой, если она действительно несет на себе бремя семьи Ли…
— Мой дорогой Цин, не нужно больше говорить. Мы уже выяснили правду об этом деле. Более того, по моему мнению, она действительно ничего не знает о делах семьи Ли.
Император Хунчжи замолчал, его лицо помрачнело, и он сменил тему: — Если она все же захочет убить меня, значит, я ошибся в человеке, и тогда я надеюсь, что Ма Цун сделает это за меня и устранит эту угрозу.
Ма Цун вздрогнул, но посчитал слова Императора Хунчжи разумными и опустился на колени: — Ваш покорный слуга также ручается своей жизнью, что Шэнь Цюнлянь с детства была благородна и справедлива. Если такой день действительно настанет… ваш покорный слуга не дрогнет и обязательно обеспечит безопасность Императора!
— Хорошо. Ма Шаншу, хотя ваш сын и поддается эмоциям, он человек, понимающий великие принципы и справедливость. С ним, защищающим меня, Ма Шаншу может быть спокоен.
Император Хунчжи похлопал Ма Цуна по плечу, очень довольный.
Взглянув на его рану, он повернулся к Ма Вэньшэну и сказал: — Мне нужно еще кое-куда сходить. Ма Шаншу, не вините больше Ма Цуна.
Ма Цун проводил Императора Хунчжи до дверей, глядя на удаляющийся след его колесницы, и был полон облегчения.
Если в прошлый раз, увидев, как Император Хунчжи увел Шэнь Цюнлянь из Министерства наказаний, он чувствовал тревогу и беспокойство, то на этот раз слова Императора Хунчжи, несомненно, сняли с его сердца тяжелый камень. В конце концов, она была в безопасности.
Император Хунчжи думал, что, открыв свое сердце Ма Вэньшэну, он сможет спокойно держать Шэнь Цюнлянь рядом с собой.
Однако через несколько дней все же возникла проблема.
На четвертый день четвертого месяца третьего года правления Хунчжи состоялись Дворцовые экзамены года Гэнсюй. Император Хунчжи лично проводил экзамены для цзюйжэней, успешно сдавших экзамены Министерства церемоний, во Дворце Фэнтянь. Шэнь Цюнлянь, желая повидать мир, также присутствовала, чтобы вести записи.
Император Хунчжи назначил тринадцать министров, включая младшего наставника и Великого наставника наследного принца, министра кадров и Великого секретаря Дворца Цзиньшэнь Лю Цзи, в качестве Чтецов свитков для дворцовых экзаменов.
Среди этих тринадцати министров был не только министр войны Ма Вэньшэн, но и знакомый Шэнь Цюнлянь: министр наказаний Хэ Цяосинь.
Шэнь Цюнлянь испуганно вспотела.
Император Хунчжи, ты что, свинья? Как ты мог так открыто позволить ей прийти?
На главном дворцовом зале, перед сотнями чиновников, если бы они раскрыли ее личность, ей не нашлось бы места для погребения.
Она тревожно скользнула взглядом по ним двоим, но те не подали виду, будто не знали ее.
Закончив записывать вопросы, заданные Императором Хунчжи, Шэнь Цюнлянь тихонько взглянула на него. Император Хунчжи, словно провидец, улыбнулся и кивнул ей, и только тогда она успокоилась.
Наверное, этот Император уже все уладил.
Как только она вздохнула с облегчением, Великий секретарь Лю Цзи выступил вперед и сказал: — Согласно старым правилам, цзюйжэни, успешно сдавшие экзамены Министерства церемоний, сначала сдавали дворцовый экзамен, на следующий день проверялись свитки, а на третий день объявлялись результаты. Из-за нехватки времени проверка работ была недостаточно тщательной. С этого момента прошу продлить срок еще на один день, чтобы результаты объявлялись на четвертый день. Мы, ваши покорные слуги, приложим все силы для проверки, а чиновники, читающие свитки, будут жить в Министерстве церемоний, чтобы исключить любые домыслы.
Справедливо, честно и открыто, Император Хунчжи, естественно, согласился.
Лю Цзи снова попросил: — У меня есть еще одно дело, которое я хочу доложить. Отбор придворных дам в нашей династии сначала включает предварительный отбор среди простолюдинов, затем повторный отбор в Управлении церемоний, тщательную проверку во внутреннем дворце, затем проверку знаний истории и литературы, внимательное изучение их характера и речи, и только после оценки их характера, ума, добродетели и пороков они могут быть назначены. Однако нынешняя императорская ученая Шэнь, находящаяся рядом с Императором, явно превысила свои полномочия!
Сердце Шэнь Цюнлянь, которое только что успокоилось, снова подпрыгнуло. Она никогда не думала, что последним, кто поставит ее под сомнение, окажется Великий секретарь Лю, с которым она никак не была связана!
Император Хунчжи тоже этого не ожидал!
Лю Цзи продолжил: — Дворцовые экзамены отбирают достойных и способных. Хотя придворные дамы внутреннего двора почти не имеют отношения к нам, внешним чиновникам, но дела рядом с Императором, большие и малые, должны быть строго регламентированы.
Каждое его слово было обоснованно и логично.
Император Хунчжи был застигнут врасплох, Шэнь Цюнлянь не могла ничего ответить.
Ма Вэньшэн и Хэ Цяосинь воспользовались моментом и выступили вперед, сказав: — Ваш покорный слуга согласен!
Сотни чиновников были удивлены.
Ма Вэньшэн и Хэ Цяосинь всегда презирали быть в одном ряду с Лю Цзи, но теперь, к их удивлению, их мнения совпали. Некоторые сообразительные чиновники тут же выступили вперед, чтобы поддержать их.
В главном зале сложилась односторонняя ситуация.
Как раз когда Император Хунчжи собирался возразить, Сяо Цзин, который обычно был немногословен, вышел вперед.
Он поклонился министрам, затем повернулся к Императору Хунчжи и с самобичеванием сказал: — Ваше Величество, это моя оплошность. Шэнь была выбрана из Чжэцзяна в качестве талантливой девушки, прошла повторную проверку и отбор в Управлении церемоний и была принята во внутренний дворец, никаких нарушений не было обнаружено. Ваш покорный слуга полагал, что это дело касается внутреннего дворцового этикета, поэтому не стал сообщать об этом двору. То, что сейчас господа выразили сомнения, — это моя вина.
Шэнь Цюнлянь внутренне аплодировала.
Хотя Сяо Цзин говорил искренне и почтительно, смысл был более чем ясен: это дела дворца, какое вам, чиновникам внешнего двора, до этого дело!
Сяо Цзин действительно оказался хорошим человеком!
— Управление церемоний, конечно, работает безупречно, — сказал Лю Цзи. — Но чтобы служить при Императоре, это отличается от обычных придворных дам. Талант и способности должны быть один на сотню.
— Откуда господин знает, что ваш покорный слуга не один на сотню? — Шэнь Цюнлянь не выдержала. Она сделала несколько шагов к трону и глубоко поклонилась Лю Цзи.
Лю Цзи холодно фыркнул: — Глядя на ваше неуважение к старшим и высокомерие, сразу видно, что ваши моральные качества оставляют желать лучшего.
Шэнь Цюнлянь подумала: «Где это я проявила неуважение к старшим? Где это я была высокомерной?»
Но на лице она не могла этого показать, лишь повернулась, подняла подол одежды и опустилась на колени: — Ваше Величество, сегодняшние дворцовые экзамены собрали выдающихся талантов. Ваш покорный слуга не смеет здесь затмевать хозяина и портить важное дело экзаменов. Но поскольку у господ есть сомнения, ваш покорный слуга не может оставаться безучастным. Поэтому ваш покорный слуга просит, чтобы после того, как цзиньши будут назначены на должности, Император и все господа снова оценили таланты вашего покорного слуги, чтобы показать справедливость императорской власти!
— Хорошо! — Император Хунчжи посмотрел на женщину перед собой. Она, с лицом, словно нарисованным, слегка подняв голову, выглядела спокойной и невозмутимой, а в ее глазах светилась уверенность и широта души. Ее аура была поистине захватывающей, и даже красноречивый Лю Цзи не смог ей возразить.
— Уважаемые министры, есть ли еще возражения?
— Так будет лучше, — Лю Цзи и другие склонили головы, подчиняясь.
Император Хунчжи принял решение и отдал приказ: — Тогда срок будет десять дней. Через десять дней я снова лично проверю Шэнь в этом Дворце Фэнтянь.
Однако Шэнь Цюнлянь возразила: — Ваше Величество, ни в коем случае! Ваш покорный слуга — простая женщина, недостойная такой чести, как смею я осмеливаться на такое во Дворце Фэнтянь. Ваш покорный слуга начала свою службу в Етин, поэтому прошу Императора призвать всех господ во внутренний дворец для оценки, чтобы не нарушать правила внешнего двора. Как вы думаете, Ваше Величество?
Это очень понравилось Лю Цзи, и он тоже поклонился, прося: — Слова Шэнь верны, Император может согласиться.
Император Хунчжи не знал, что Шэнь Цюнлянь задумала, почему она вдруг стала такой скромной, но все же согласился: — Тогда пусть будет по-вашему.
Когда все улеглось, Шэнь Цюнлянь медленно вернулась на свое место, размышляя про себя: «Кто же такой этот Лю Цзи? Высокопоставленный чиновник, но он так же мелочен, как и я, маленькая придворная дама».
Император Хунчжи искоса взглянул на нее, заметив, что она хмурится, и подумал, что она беспокоится о предстоящей проверке через десять дней. Тогда он начал обдумывать, как ей помочь…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|