Подумав об этом, Било встревожилась и невольно выпалила: — Госпожа, сейчас нужно действовать быстро и строить планы. Лучше всего добиться, чтобы Его Величество принял решение как можно скорее и возвел вас на трон императрицы. Только тогда мы сможем успокоиться!
— Било! — тихо одернула ее Ван Гуйфэй. — Больше никогда не говори таких слов!
«Все-таки молодая и неопытная», — подумала про себя Ван Гуйфэй. Сейчас, наоборот, нельзя торопиться. Что император ценит в ней больше всего?
Красоту? Нефритовая рука нежно коснулась щеки. Разве Хуэйфэй и Лифэй не были более очаровательны и соблазнительны?
Таланты? Она владела шестью искусствами, но разве он хоть раз упомянул об этом?
Или близость в покоях? Нет. Сердце Ван Гуйфэй слегка сжалось. Все дело было лишь в двух словах — «добродетельная и кроткая».
Говорили, что он — истинный Сын Неба, но в ее глазах он был похож на свирепого тигра. Однако тигр, сталкиваясь с новой добычей, кровожаден, свиреп и полон звериных инстинктов. Но когда после очередной охоты и погони он устает, что ему нужно?
Глаза Ван Гуйфэй слегка блеснули, она улыбнулась. Чтобы выжить во дворце, важнее всего ум, нужно обладать достаточной мудростью. Только так можно угадывать желания повелителя и незаметно угождать ему, чтобы он, сам того не осознавая, погрузился в созданное ею царство нежности, постепенно привык к нему. И тогда, сколько бы ты ни выбирал среди моря цветов, в конце концов вернешься ко мне!
Пока она размышляла, снаружи раздался возглас: — Его Величество прибыли!
Император Юнлэ Чжу Ди широкими шагами вошел во Дворец Мягкой Грации. Ван Гуйфэй тут же поприветствовала его глубоким поклоном.
— Довольно! — Чжу Ди сегодня выглядел уставшим. Сняв верхнюю одежду и головной убор, он полулежа прислонился к кушетке, казалось, дремал, и как бы невзначай спросил: — Какая девушка сегодня стала самой искусной во дворце?
Ван Гуйфэй, держа круглый веер, легонько обмахивала Чжу Ди: — Конечно же, Сяньнин!
— О, эта девчонка, каждый раз ее паук побеждает! — рассеянно отозвался Чжу Ди.
А Ван Гуйфэй тихонько усмехнулась: — Ваше Величество опять забыли. Гадание по паутине — это обычай Пекина. Сейчас здесь, в Интяне, празднование Циси проходит уже по-новому!
— О? — Чжу Ди слегка удивился.
Так называемое «гадание по паутине» заключалось в том, чтобы поместить паука в маленькую коробочку и на следующее утро посмотреть, насколько густо он сплел паутину, чтобы определить степень обретенного мастерства.
— А какие же у вас теперь обычаи?
— Сейчас дочери горожан Интяня в этот день ставят чашу с водой под палящее солнце, бросают в нее маленькие иголки, чтобы они плавали на поверхности, и смотрят на их тень на дне. Если тень похожа на цветок, облако, тонкую нить или толстое шило — по этому гадают об искусности девушки, — подробно объяснила Ван Гуйфэй. — А во дворце поднимаются на высокую террасу и продевают пятицветный шелк через девять игл. Та, кто закончит первой, считается обретшей мастерство, а опоздавшая — проигравшей. Также представляют свои вышивки на суд старших, и та, чья работа признана лучшей, тоже считается искусной!
— О! — Чжу Ди слегка кивнул. — Сяньнин всегда стремится быть первой. Хотя правила изменились, она все равно победила. Эта девчонка своим неуступчивым характером действительно пошла в меня!
— Ваше Величество, как вы хвалите собственную дочь? — Видя, что Чжу Ди сегодня в хорошем настроении, Ван Гуйфэй тоже обрадовалась и непринужденно добавила: — Сегодня госпожа Пэнчэн рассказала нам удивительную историю, восхваляя одну добродетельную девушку из Цзяодун Чжоупин. Наша принцесса Сяньнин, услышав это, очень возмутилась!
— О? — Чжу Ди, казалось, заинтересовался. — Госпожа Пэнчэн вернулась?
— Именно! — подхватила Ван Гуйфэй. — Она в этот раз, вернувшись, обнаружила сокровище и сегодня поспешила в Восточный дворец наследника, чтобы преподнести его. К сожалению, наша наследная принцесса — ледяная красавица, она наотрез отказалась принять ее. Вот тогда она и пришла ко мне и просидела довольно долго.
— Какое сокровище стоило ей таких хлопот? — Чжу Ди был очень доволен этой наследной принцессой, выбранной лично императрицей Сюй. Добродетельная, скромная, спокойная, не склонная к соперничеству и зависти, она всегда сохраняла отстраненность. Он выбрал ее именно для того, чтобы найти подходящую пару для наследника, который был слишком добр и недостаточно хитер. Он выбрал эту талантливую, умную и рассудительную девушку в качестве наследной принцессы. Но теперь казалось, что этого все еще недостаточно. Они оба были слишком добры и слишком возвышенны, словно витали в облаках.
Такой характер, хоть и хорош, но для управления гаремом и двором всегда вызывал беспокойство.
Подумав об этом, Чжу Ди тихо вздохнул. Все-таки второй сын был лучше, больше всего похож на него — храбрый и свирепый, как тигр или волк. Только такому он мог бы довериться. Но при мысли о том, каким жадным взглядом второй сын смотрел на наследного принца, ему становилось не по себе.
Ван Гуйфэй осторожно наблюдала за выражением лица императора. С одной стороны, ее попросили передать просьбу, причем мать наследной принцессы, которую она не могла обидеть. С другой стороны, нрав Чжу Ди был непредсказуем. Поэтому она тщательно подбирала слова и, хорошенько подумав, пересказала слова госпожи Пэнчэн.
Когда она закончила говорить, Чжу Ди никак не отреагировал. Она уже собиралась тихонько встать и удалиться, но Чжу Ди издал легкий звук горлом и с некоторым пренебрежением сказал: — Восьмилетняя девчонка, насколько умной она может быть? Эта госпожа Пэнчэн слишком торопится. Сколько лет Цзи'эр?
Ван Гуйфэй не знала, согласиться или возразить, и лишь неловко улыбнулась, обмахивая его веером еще быстрее.
Чжу Ди выхватил у нее веер и, слегка нахмурившись, спросил: — Как, ты сказала, зовут эту девочку?
Ван Гуйфэй на мгновение задумалась: — Фамилия Сунь, кажется, зовут Жовэй.
— Фамилия Сунь, Жовэй? — Брови Чжу Ди постепенно разгладились. — Так это она. Гуансяо снова оказался прав. Хорошо, пойди передай госпоже Пэнчэн, чтобы устроили Сунь Жовэй во дворец ожидать совершеннолетия.
Ван Гуйфэй явно не поняла смысла слов императора и растерянно замерла.
А Чжу Ди добавил: — Скажи, что такова моя воля. Сначала пусть будет компаньоном по учебе для Сяньнин. Если ее репутация добродетельной девушки действительно такова, как говорят слухи, тогда решим позже.
— Да! — кивнула Ван Гуйфэй.
Большая рука внезапно схватила ее нефритовое запястье. Он слегка улыбнулся: — Этот коралловый браслет так хорошо смотрится только на твоей руке!
— Ваше Величество! — Ван Гуйфэй покраснела и отвернулась.
Било тут же все поняла. Две газовые занавеси в спальне медленно опустились. Евнухи и дворцовые служанки удалились. В зале воцарилась тишина, нарушаемая лишь шелестом одежды, тихими звуками, доносившимися от императора, и прерывистым дыханием Ван Гуйфэй. Служанки, дежурившие ночью, опустив головы, стояли на коленях снаружи. А евнухи из Управления дворцовых дел, несшие службу, время от времени поднимали головы, быстро переглядываясь с горечью в глазах.
Каждый день находиться рядом с императором, каждую ночь дежурить у дверей его спальни, слушая эти звуки так называемой любви между мужчиной и женщиной, не зная, доносятся ли изнутри стоны боли или удовольствия. Эти соблазнительные звуки заставляли их тела, скрытые в тени, время от времени охватывать жар, но как долго мог длиться этот жар?
У Ван Гуйфэй это занимало примерно время, нужное для того, чтобы выпить чашку чая.
А у Сюй Хуэйфэй иногда это длилось полчаса.
Подумав об этом, старый евнух беззвучно усмехнулся. Если спросить, какая наложница в этом дворце пользуется наибольшей благосклонностью императора, не нужно смотреть на титулы или подарки. Достаточно спросить их, евнухов из Управления дворцовых дел, — они знали лучше всех.
(Нет комментариев)
|
|
|
|