Глава 10. Небольшой урок по отвоевыванию мужа

— Что? Атаманша, как вы здесь оказались? — Приход Тань Сюэянь застал Ци Сяолуна врасплох. Как говорится, три женщины — уже базар, а тут еще и эта… Он просто не знал, что делать.

— Соскучилась по тебе, вот и пришла. Не рад, что ли?

— Нет, что вы! Рад, очень рад, — скривив губы в улыбке, ответил Ци Сяолун.

— Раз рад, почему не приглашаешь в дом? — Тань Сюэянь с корзинкой в руках направилась к двери, но у порога споткнулась и уронила корзинку. — Кто это? — спросила она, указывая на девушку-призрака.

— Это… это… жена соседа, — выпалил Ци Сяолун первую попавшуюся в голову небылицу. Но Тань Сюэянь не поверила.

— Врешь! Наверняка ты где-то подцепил эту лисицу! Ах ты, смугляш! Тайком любовницу завел!

Цай Сяоси, услышав шум, вышел из дома, жуя булочку, и с глупой улыбкой наблюдал за происходящим.

— Белолицый, откуда он взял эту девицу? — спросила Тань Сюэянь, указывая на Цай Сяоси.

— Понятия не имею. Не спрашивайте меня, — ответил Цай Сяоси и хотел было уйти, но Тань Сюэянь взмахнула плетью. — Стоять! Пока не расскажете все, никто никуда не пойдет!

В комнату ворвался ветер, стало холодно. Все трое молчали, неловко переглядываясь.

Наконец, Цай Сяоси не выдержал. Ему очень нужно было в туалет. — Атаманша, я все расскажу. Это я спас госпожу Ван.

Спас? Тань Сюэянь с сомнением посмотрела на него.

— Да! В ту ночь на нее напал какой-то громила, и мы с Сяоси ее спасли. Правда, Сяоси? — дрожащим голосом спросил Ци Сяолун. Его лицо было перекошено от напряжения, потому что он чувствовал, как вот-вот описается.

— Д-да, — поспешно кивнул Цай Сяоси, видя потемневшее лицо атаманши. Он тут вообще ни при чем.

— Ладно, в таком случае я вас прощаю. Но она больше не должна находиться рядом с вами. Что это за бесстыдство — девушка в компании двух мужчин? — Тань Сюэянь, убрав плеть, начала читать им нотации. Когда она наконец закончила, в комнате остались только она и девушка-призрак.

— Эй, девчонка, я тебя не обижаю. Сама знаешь, мужчины… все они непостоянны. Но все же родное — оно и есть родное. Так что советую тебе забыть о нем.

Заложив руки за спину, Тань Сюэянь начала вышагивать по комнате, продолжая наставлять призрака.

— Госпожа, я понимаю. Как только все закончится, я уйду.

Увидев, что девушка все поняла, Тань Сюэянь успокоилась, сделала глоток чая и вышла из дома.

Во дворе, в сарае, Ци Сяолун лежал на соломе, не говоря ни слова. Женские разборки изрядно потрепали ему нервы. Он хотел побыть один, отдохнуть и набраться сил перед ночной охотой на цзянши.

Внезапно раздался крик, и Ци Сяолун проснулся. — Ну что еще случилось?!

— Цилан, как ты можешь спать в сарае? Белолицый, ты что, совсем не заботишься о своем брате?

— Это не Сяоси виноват. Я сам решил здесь спать.

Сам решил? — А, понятно! Ты освободил комнату для своей новой пассии! — Тань Сюэянь, сжав кулаки, ворвалась в дом и, не говоря ни слова, вытащила девушку-призрака на улицу.

— Что ты делаешь? Она не может находиться на солнце!

Видя, как призрак начинает исчезать, Ци Сяолун бросился к нему и, не раздумывая, оттолкнул Тань Сюэянь.

— Ты… толкнул меня? Ради этой… ты толкнул меня?!

— Нет-нет, я… — Ци Сяолун растерялся. Как даос, он впервые столкнулся с подобной ситуацией.

— Ну и ладно! — бросила Тань Сюэянь и ушла, не оборачиваясь.

Спорить с женщиной? Ци Сяолун решил, что сошел с ума. С такой истеричкой бесполезно разговаривать.

— Эй, брат, а где атаманша? Почему ты один? — спросил Цай Сяоси, выходя из дома с булочкой в руке. Он хотел поделиться с атаманшей, но увидел только брата.

— Ушла, — равнодушно ответил Ци Сяолун, кивнув в сторону дороги.

Ушла? — А ты не предлагал ей остаться поесть?

— Думаешь, она привыкла к нашей простой пище после своих деликатесов? — Ци Сяолун откусил большой кусок булочки.

— Но сейчас на Маошане неспокойно. Ты не боишься отпускать ее одну?

— А чего бояться? Она такая здоровенная, ее разве что цзянши съедят.

Цай Сяоси, жуя булочку, кивнул.

— Чего киваешь? Лучше бы ее цзянши съели! Замучила своими капризами! — бросив булочку, Ци Сяолун сердито ушел в дом. Цай Сяоси смотрел ему вслед, ничего не понимая.

Время шло, солнце садилось. Скоро стемнеет, а Тань Сюэянь все не было.

— Даос Ци, скоро стемнеет, а госпожи Тань все нет. Может, поищем ее? — спросила девушка-призрак, вставая с кровати.

— А зачем ее искать? Лучше бы она пропала! — Ци Сяолун презрительно фыркнул. Похоже, он все еще злился.

Раз старший не хочет идти, придется идти младшему. Девушка подошла к Цай Сяоси. — Что? Я ничего не знаю, — ответил тот.

— Ну ладно, пойду сама.

На самом деле у девушки была причина для беспокойства. Когда Тань Сюэянь приходила днем, она сначала не обратила внимания, но потом случайно заметила нефритовый кулон с бамбуком на ее поясе и поняла, что это ее давно потерянная сестра.

Сказав это, девушка вышла из дома. Ци Сяолун, поразмыслив немного, последовал за ней, а за ним и Цай Сяоси.

Тань Сюэянь все еще злилась из-за дневного инцидента. Она решила отомстить Ци Сяолуну и отправилась в лес к западу от Таньцзяцунь.

Этот лес был когда-то территорией племени Чи Ю. После поражения в битве при Чжуолу его воины превратились в цзянши. Часть из них была усмирена даосом Цзинь Чаньцзы с Маошаня, а остальные исчезли. Сейчас, в полнолуние, цзянши из бара пропали, и никто не знал, где они.

— Надеюсь, с этой ведьмой ничего не случилось, — бормотал Ци Сяолун, осматриваясь по сторонам.

В лесу было темно и зловеще. Холодный ветер пронизывал до костей. Вокруг шуршали птицы и звери, и изредка раздавались крики ворон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Небольшой урок по отвоевыванию мужа

Настройки


Сообщение