Глава 12. Золотой мальчик и нефритовая девушка

Не успел Ци Сяолун договорить, как снаружи снова послышался шум. На этот раз Тань Сюэянь была осторожна и не стала кричать, чтобы не спугнуть нечисть.

— Вы оставайтесь здесь, я пойду посмотрю, — прошептал Ци Сяолун.

Все молча кивнули. Ци Сяолун тихо вышел из дома.

Казалось бы, все шло хорошо, но как только Ци Сяолун вышел, Тань Сюэянь начала беспокоиться и захотела выйти следом.

— Ты куда? — спросила девушка-призрак, видя ее волнение.

— Я пойду посмотрю, что там. Я волнуюсь. — Ци Сяолун стал для нее настоящим сокровищем, и она не могла вынести разлуки с ним даже на минуту.

— Тебе нельзя выходить. Даос велел нам оставаться здесь. И потом, мы ничем не сможем помочь, только помешаем.

— Не твое дело, — оттолкнув девушку-призрака, Тань Сюэянь вышла из дома. В детстве она немного занималась боевыми искусствами, и теперь, когда ее возлюбленный был в опасности, она не могла оставаться в стороне.

— Цилан, я иду! — выкрикнула Тань Сюэянь, размахивая плетью и бросаясь вперед. Но, увидев, что противник — цзянши, она невольно отступила на пару шагов.

— Зачем ты вышла? Кто тебя звал? Быстро в дом!

— Подожди! — крикнул Ци Сяолун, когда Тань Сюэянь уже собиралась вернуться. — Разбуди Сяоси и скажи ему, чтобы подготовил алтарь. Я долго не продержусь. — Упираясь мечом из медных монет в горло цзянши, Ци Сяолун изо всех сил кричал и чертил круг на земле.

— Хорошо, хорошо! — Тань Сюэянь подбежала к Цай Сяоси и влепила ему пощечину. Цай Сяоси, держась за пылающую щеку, ничего не понимал. — Атаманша, за что?

— Быстро готовь алтарь! — не объясняя ничего, Тань Сюэянь потащила Цай Сяоси в дом. Увидев, что помощник проснулся, Ци Сяолун облегченно вздохнул.

— Белолицый, быстрее готовь алтарь!

— Да что случилось? Зачем среди ночи алтарь?

— Твой брат велел. Он сражается с цзянши! Неужели ты хочешь, чтобы он погиб? — Слова атаманши отрезвили Цай Сяоси. Он поспешно достал из мешка инструменты и начал готовить алтарь.

Алтарь предназначался для поклонения Лао-цзы, основателю даосизма. На нем были талисманы, написанные кровью петуха, рис, клейкий рис и другие предметы, а также подношения — все освященное.

— Шици, готово? — крикнул Ци Сяолун, сражаясь с цзянши. — Готово, — ответил Цай Сяоси. Раздался треск, окно разбилось, и в комнату влетела темная фигура.

— Брат?

— Даос?

— Цилан?

Ци Сяолун не обратил внимания на эти возгласы. В такой момент было не до болтовни. — Быстро! Закройте дверь! Сяоси, алтарь готов?

— Да!

Женщины послушно закрыли дверь, а потом снова начали спорить, кому стоять рядом с Ци Сяолуном.

Вот как все было:

— А ну, пошла прочь! Не смей приближаться к нашему Цилану! — Тань Сюэянь, пользуясь своим преимуществом в размерах, оттолкнула девушку-призрака. Та понуро отошла в сторону.

— Да перестаньте вы! Что вы как дети малые? Сейчас не время для ссор!

Цзянши вот-вот выломает дверь, а эти две все никак не угомонятся. У Ци Сяолуна голова шла кругом. — Сяоси, приготовься.

— Есть! — Цай Сяоси, с мечом из медных монет в руке, встал у двери. Ци Сяолун, облачившись в даосское одеяние, начал обряд.

— Небесные воины, явитесь! Лао-цзы, поспешите исполнить мой приказ! — Ци Сяолун, воткнув талисман в персиковый меч, начал танцевать и читать заклинание.

Ледяной холод пронзил всех присутствующих. Раздался треск, дверь разлетелась на куски, и в комнату впрыгнул неуклюжий цзянши.

Он начал принюхиваться, пытаясь найти свою жертву.

— Зажмите носы и не дышите!

Ци Сяолун, стоя у алтаря, тоже зажал нос. Он не атаковал, выжидая момента, чтобы, как рыбак, поймать крупную рыбу на крючок.

Раз, два, три… Цзянши приближался к алтарю. Ци Сяолун задержал дыхание и бросился на него. — Получай, упырь! — замахнувшись персиковым мечом, он ударил цзянши по голове. Но, видимо, меч был слишком легким, и монстр даже не отреагировал.

— Не может быть! — бросив меч, Ци Сяолун схватил со стола колокольчик для управления мертвецами, но и тот не помог.

— Брат, твоя магия никуда не годится! Давай я! — Цай Сяоси, с мечом из медных монет, бросился на цзянши, но монеты разлетелись по полу.

— Брат, ничего не действует!

— Может, я попробую? — сказала девушка-призрак, видя, что даосы в отчаянии.

Ты? — Мы, даосы, со всей нашей магией ничего не можем сделать, а ты, призрак, думаешь, справишься? — Цай Сяоси презрительно посмотрел на девушку. Он не верил, что у нее что-то получится.

— Я — воплощение Инь. Если я сольюсь с юношей, воплощением Ян, мы станем Золотым мальчиком и Нефритовой девушкой и сможем победить цзянши. Кто из вас готов принять меня?

— Брат!

— Сяоси!

Братья одновременно указали друг на друга.

— Ну же, кто из вас? Скоро рассвет, мы не успеем!

Раньше Ци Сяолун бы согласился, но после той ночи с атаманшей он не был уверен, что подходит. Чтобы не рисковать, он решил переложить эту задачу на младшего брата. — Он! Госпожа Ван, даже не думайте! Он точно девственник.

— Брат, ты… — Цай Сяоси от злости не мог вымолвить ни слова.

Девушка-призрак была недовольна. Она хотела воспользоваться этой возможностью, чтобы сблизиться с Ци Сяолуном, но, видимо, он уже не был девственником. Чтобы победить цзянши, ей пришлось вселиться в Цай Сяоси.

— Ха! Золотой мальчик и Нефритовая девушка здесь! Злой дух, сдавайся!

Цай Сяоси словно превратился в другого человека. Нет, в двух человек сразу — и голосом, и внешностью.

С божественной силой Цай Сяоси стал невероятно силен. За пару ударов он сбил цзянши с ног.

— Печать Золотого мальчика! — С последним словом цзянши испустил дух. Вспыхнул желтый свет, и отвратительный монстр превратился в груду камней.

После победы над цзянши девушка-призрак покинула тело Цай Сяоси. Тот упал на землю, снова став прежним неумехой.

— Сяоси! Сяоси! — Ци Сяолун тряс младшего брата за плечо, но тот не просыпался.

— С ним все в порядке. Просто он потратил много сил, — сказала девушка-призрак и вдруг почувствовала головокружение. Она уже начала падать, но Ци Сяолун подхватил ее. — Госпожа Ван, вы как?

Девушка-призрак лишь покачала головой. Тань Сюэянь, наблюдавшая за этой сценой, едва сдерживала ярость.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Золотой мальчик и нефритовая девушка

Настройки


Сообщение