Шэнь Чэн не стал дожидаться окончания банкета и, воспользовавшись тем, что началась опера, тихонько прошел в задние комнаты, чтобы найти Ян Ю и свою мать. Он взволнованно сказал:
— Мама, тетя, беда! Помещик Ду сказал, что хочет породниться, а мой отец в замешательстве готов был согласиться. Хорошо, что дядя его остановил.
Ян Ю тоже немного забеспокоилась. Сестра Ли Цзиня, услышав это, наоборот, рассмеялась:
— Что тут такого? Ты теперь почти взрослый и уже сюцай. Это обычное дело, что люди хотят породниться.
Шэнь Чэн еще больше встревожился:
— Мама, я вырос и стал сюцаем. Вы с тетей должны поскорее все решить за меня! Не дайте отцу выпить лишнего и продать меня! Вы же знаете, на ком я хочу жениться?
Сестра Ли Цзиня сказала Ян Ю:
— Сестра, как ты думаешь об этом деле?
Ян Ю великодушно ответила:
— Теперь дети выросли, а мальчик стал сюцаем. Послезавтра я сама пойду к ним и поговорю. Они прекрасная пара, и любой, кто их увидит, скажет, что они подходят друг другу.
Шэнь Чэн обрадовался и дважды поклонился Ян Ю, говоря:
— Большое спасибо, тетя, за помощь! Ваш племянник в большом долгу перед вами!
Он побежал в комнату и рассказал об этом Цзиньцзе. Цзиньцзе, услышав это, топнула ногой от злости:
— Откуда взялся этот надоедливый помещик? Все ему кажется хорошим! Разве ему подходят сюцай или цзюйжэнь?
Шэнь Чэн утешил ее, сказав:
— Тетя сказала, что послезавтра пойдет поговорить с твоим отцом. Этот помещик Ду нам даже помог.
Цзиньцзе обрадовалась:
— Правда?
Шэнь Чэн кивнул:
— Правда!
Цзиньцзе бросилась к нему. Шэнь Чэн обнял ее. Их сердца были едины, их чувства сильны.
Послезавтра Ян Ю села в паланкин и отправилась в ямэнь, чтобы найти У Бана. У Бан, услышав в заднем зале, что она приехала, опасаясь, что дома что-то случилось, вышел навстречу:
— Сестра, что-то случилось дома?
Ян Ю покачала головой:
— Сейчас ничего не случилось, но есть одно дело, о котором я вспомнила позавчера, и не могла дождаться, чтобы приехать и рассказать тебе.
— Раз так, скорее проходи в задние комнаты и садись.
У Бан велел привратнику принести чаю, а слуге — заказать обед снаружи, извиняясь:
— Я всего лишь мелкий чиновник, у меня нет большого зала. Посиди немного в маленьком зале, останься на скромный обед.
Ян Ю сказала:
— Зять, зачем ты говоришь мне эти формальности? Я сегодня приехала, чтобы привезти тебе подарок!
— О?
У Бан не понял:
— Что это значит?
Ян Ю с улыбкой сказала:
— Тогда я не буду стесняться. Цзиньцзе выросла у меня до четырнадцати лет, пора бы и о ее замужестве подумать.
У Бан глубокомысленно ответил:
— Сестра всегда очень заботилась об этом ребенке. Я тоже думал о ее замужестве, но подходящей семьи не нашлось. Это тоже зависит от судьбы.
— За эти годы я присмотрела одну семью. Дети тоже росли вместе с детства. Родство через родство — это лучше всего.
Просто их семья немного ниже по статусу. Позавчера этот мальчик только что поступил в академию, поэтому я и приехала поговорить.
У Бан, услышав это, сразу понял:
— Сестра говорит о Юньгэ из семьи Шэнь, не так ли?
— Именно!
У Бан немного задумался, смущенно сказал:
— Сестра, Цзиньцзе выросла благодаря тебе. По идее, кого ты скажешь, за того она и выйдет. Но у меня две дочери. Чжи Нянь вышла замуж в семью Ци, там богатые и влиятельные помещики.
А Цзиньцзе выйдет замуж в семью Шэнь? Люди скажут, что я, отец, проявляю пристрастие.
Ян Ю, услышав это, не обиделась:
— Честно говоря, раньше я тоже беспокоилась об этом. Поэтому сегодня, когда он поступил в академию, я и приехала поговорить. Хотя его семья не богатая, им есть что есть. Сестрице в их доме не придется терпеть никаких трудностей.
У Бан подумал немного и сказал:
— Они еще маленькие. Если у них есть чувства, почему бы не подождать несколько лет?
Ян Ю поняла, что зять намекает на бедность семьи Шэнь. Она не могла прямо сказать о взаимной любви детей, поэтому ответила:
— Тогда через два года. Эти два года можно подождать.
У Бан снова и снова уговаривал ее остаться пообедать. У Ян Ю не было настроения есть, и под предлогом домашних дел она поспешно вернулась.
Цзиньцзе с нетерпением ждала хороших новостей от тети, стоя у двери и спрашивая:
— Тетя, папа разрешил?
Ян Ю взглянула на ребенка:
— Поднимись наверх, поговорим.
У Цзиньцзе появилось нехорошее предчувствие. Ян Ю поднялась наверх и вздохнула:
— Дитя, твой отец тоже рассуждает разумно. Чжи Нянь вышла замуж в семью Ци, носит золото и серебро. Он хочет, чтобы ты вышла замуж еще лучше. Семья Шэнь — это всего лишь мелкие крестьяне. Девушка там целый год работает на нескольких му земли, едва хватает на еду. Хотя твой дядя зарабатывает немного денег, их едва хватает на Юньгэ. Титул сюцая приносит всего два ляна серебра в год, хватит ли этого тебе на сладости?
Хотя у тебя и Юньгэ есть чувства, о тайных чувствах говорить нехорошо. Если твой отец узнает, он будет винить меня. Хорошая девочка, подожди два года. Когда Юньгэ получит титул цзюйжэня, тогда и решать будет не поздно.
Цзиньцзе забеспокоилась:
— А успеем ли подождать?
Ян Ю рассмеялась:
— Глупое дитя, если бы у него не было к тебе таких чувств, зачем бы ты за него выходила?
Цзиньцзе пришлось согласиться, но в сердце ее поселилась печаль. Ян Ю говорила, что не придает этому значения, но и сама чувствовала себя неловко. Юньгэ она вырастила с детства, у них с Цзиньцзе была взаимная любовь и невинная детская дружба, к тому же он умный и целеустремленный ребенок. Где еще найти такую хорошую пару? Даже если семья Шэнь сейчас бедновата, Юньгэ не глупый сюцай. Размышляя об этом, она все равно беспокоилась. Вечером она зажгла благовония перед Бодхисаттвой и про себя молилась: «Бодхисаттва, благослови, пусть эти двое детей будут в безопасности, и пусть влюбленные в конце концов станут семьей».
На третий день Шэнь Чэн приехал в город, чтобы узнать новости у Ян Ю. Ян Ю передала ему слова У Бана слово в слово. Шэнь Чэн, выслушав, только вздохнул и сказал:
— Господин У тоже рассуждает разумно.
Ян Ю удивилась его спокойствию и велела ему подняться наверх повидаться с Цзиньцзе.
Цзиньцзе только что умылась и причесывалась. Увидев Шэнь Чэна, она распустила волосы и бросилась ему в объятия, готовая заплакать. Шэнь Чэн обнял ее и утешил:
— Что ты плачешь? Всего два года?
Разве быть женой цзюйжэня не лучше, чем женой сюцая?
Цзиньцзе, вытирая слезы, сказала:
— Хотя я не разбираюсь в императорских экзаменах, я знаю, что получить титул цзюйжэня труднее, чем взобраться на небо. Мой отец стал сюцаем в восемнадцать лет, а в тридцать шесть так и не смог получить титул цзюйжэня. Что уж говорить о дяде? А тебе сколько лет?
Шэнь Чэн и сам не был уверен, но сказал:
— Даже если не сдам, я все равно первый сюцай в уезде Цзяннин. Через два года мы вырастем, и у твоего отца не будет причин отказываться.
Эти два года я буду учиться, запершись дома, и ни с кем не буду говорить о сватовстве. Твой отец хочет, чтобы ты вышла замуж за кого-то получше. Я смотрю по сторонам: в городе важны не только семейное положение, но и сам человек, и возраст должен быть подходящим. Пока в герцогском поместье не скажут, что женятся на тебе, никто другой со мной не сравнится.
Я стал сюцаем, у меня есть несколько лянов свободных денег. Вернувшись домой, я велю отцу обустроить дом и купить землю. Разве мы не сможем жить?
Цзиньцзе, услышав это, перестала плакать и рассмеялась, поцеловав Шэнь Чэна в лицо:
— Хороший Юньгэ, я выйду замуж только за тебя.
Юньгэ сжал ее руку:
— И я женюсь только на тебе.
Чуньюань принесла завтрак. Только тогда они расстались. Шэнь Чэн поел с ней. Цзиньцзе снова вернула ему те шесть лянов серебра:
— Зачем мне эти деньги? Этих нескольких лянов серебра хватит, чтобы купить много хороших вещей. Возьми их и используй дома.
(Нет комментариев)
|
|
|
|