Глава 15. Отбор (Часть 1)

Глава 15. Отбор (Часть 1)

— Прежний ответственный, генерал Бай, перед уходом уже почти закончил отбор. Ваша слуга лишь внесла изменения по нескольким кандидатам. Когда я получила список, там уже было немало людей с фамилией Дун.

— Ваша слуга побывала на тренировочном поле. Двое из них были совершенно… непригодны. Они не смогли бы справиться даже с моими скромными навыками. Я их всех отсеяла и добавила нескольких человек простого происхождения, но с высоким уровнем боевых искусств. Я подумала, что так будет лучше для защиты Вашего Величества.

Цюй Яояо с серьезным лицом выдала целый поток объяснений, чем рассмешила императора.

— Яояо, ты всегда умеешь развеять Мои тревоги.

Цюй Яояо растерянно моргнула, не понимая, чему он вдруг рассмеялся. Странный он.

Но этого, конечно, говорить вслух было нельзя. Вскоре император спросил о Ци Сычэнь. Цюй Яояо подумала и честно ответила что-то вроде: «Госпожа Ци — необычайно одаренная, с высоким уровнем боевых искусств».

Она действительно восхищалась Ци Сычэнь. Будучи девушкой, та обладала широтой души и превосходными боевыми навыками. Хотя они еще не были хорошо знакомы, было ясно, что это незаурядная женщина с амбициями.

После этого они больше ни о чем важном не говорили, обсудили лишь некоторые придворные мелочи, и Цюй Яояо откланялась.

Три дня спустя официально начался отбор стражи. Император лично присутствовал, наблюдая с Башни Двойного Света. Девятнадцать молодых кандидатов были полны энергии, взволнованы и воодушевлены. Они подвязывали штанины, разминали кости и мышцы, мечтая продемонстрировать свое мастерство на арене.

Евнух Тао, руководивший состязанием, оглядывался по сторонам, но никак не мог найти последнюю участницу, госпожу Ци. Он уже дважды посылал людей в Сад Феникса и Магии поторопить ее, но никто не возвращался с ответом. Как раз когда он начал нервно потеть, Цюй Яояо и госпожа Ци наконец прибыли с опозданием.

Они, конечно, опоздали не нарочно.

Главным образом потому, что по дороге канцлер Ци внезапно прислал за дочерью людей. Ци Сычэнь сначала не хотела идти, спрашивая: «Разве я не вернусь после состязания?». Но посланник сказал, что канцлер Ци ждет у дворцовых ворот, и если госпожа не придет, он будет ждать.

Стояла сильная жара. Канцлер Ци был уже в возрасте, и кто знает, может, простояв полчаса, он бы упал в обморок. Ци Сычэнь была почтительной дочерью и была вынуждена пойти. Цюй Яояо долго ждала ее в беседке, пока наконец не увидела, как та, запыхавшись, бежит издалека.

То, что канцлер Ци специально вызвал Ци Сычэнь именно в это время, наверняка было не из-за тоски по дочери. Но Ци Сычэнь выглядела спокойно, словно ничего не случилось, поэтому Цюй Яояо не стала расспрашивать.

К счастью, они успели. Иначе эта милость, с таким трудом полученная Ци Сычэнь, обратилась бы в прах.

Евнух Тао, увидев Ци Сычэнь, наконец вздохнул с облегчением. Испросив разрешения у императора, он поспешно объявил о начале состязания.

— Нынешнее состязание состоит из трех раундов. В первом раунде путем жеребьевки участники делятся на десять пар. Проигравший выбывает, победитель проходит в следующий раунд. Во втором раунде десять человек сражаются в общей схватке. Можно объединяться в команды по своему усмотрению. Тот, кого выбьют с арены, выбывает. Двое последних, оставшихся на арене, проходят в финальный раунд — поединок один на один.

— Все поединки должны вестись до первой крови, нельзя причинять вред жизни соперника, иначе — дисквалификация. Прошу всех помнить об этом.

После объявления правил евнухом Тао, молодой евнух вынес сосуд для жеребьевки и поочередно подносил его к каждому из молодых господ. Неизвестно, было ли это совпадением или умыслом, но когда подошла очередь Ци Сычэнь, остался только один жребий. Перевернув его, она увидела иероглиф «Два».

Ци Сычэнь и Цюй Яояо переглянулись. Двум умным женщинам не нужно было слов, чтобы понять, что здесь кроется какой-то подвох.

——————————————

В это время у Ворот Алой Птицы молодого человека в одежде стражника не пропускали внутрь. Он спорил со стражниками у ворот.

— Я один из участников отбора, у меня есть пропуск. Почему меня не пускают? — Юноша был красив. Из-под шлема виднелись мужественные черты лица, во взгляде читалась юношеская удаль воина. Хотя он был немного худощав, держался очень прямо.

Он с холодным выражением лица вопрошал стражника у ворот.

Стражник взял пропуск и небрежно взглянул на него.

— Ты Бай Сяои?

— Да.

Стражник снова поднял голову и внимательно его осмотрел. Увидев, что доспехи на нем довольно старые, похоже, ношеные не один год, он решил, что перед ним обычный стражник без всяких связей, даже хуже него самого.

Поэтому он просто швырнул пропуск на землю и высокомерно сказал: — Катись отсюда! И ты еще хочешь участвовать в отборе?

— На пропуске написано мое имя. Почему я не могу участвовать в состязании?

— Тебе что, не сказали? Внезапно добавили людей, тебя заменили. Ты больше не имеешь права участвовать.

Бай Сяои нахмурился и молча уставился на стражника.

— И нечего на меня пялиться! Таким, как ты, лучше оставаться простыми стражниками и не мечтать карабкаться наверх. Такова судьба. Ладно, уходи быстрее, мешаешься тут.

Бай Сяои опустил глаза. Гнев кипел в его сердце, но выплеснуть его было некуда. Да он и не был из тех, кто вымещает злость.

Просто… он выиграл столько поединков, чтобы получить этот шанс. Такой редкий шанс… и вот так его лишиться…

Он молча повернулся и ушел. Неподалеку молодая девушка видела все это и задумчиво смотрела ему вслед.

За Воротами Алой Птицы уже начался первый поединок. Схватка худого и толстого. Толстяк был силен и, едва выйдя на арену, вытолкнул худого. Худой был похож на цыпленка, дерущегося со слоном, — совершенно беззащитен.

Поединок закончился, едва начавшись, вызвав смех у зрителей.

— Следующий поединок: Ци Сычэнь, дочь канцлера Ци, против… Дун Наня, сына из резиденции Дун.

Из толпы напротив вышел молодой человек лет двадцати в синей одежде, окруженный свитой почитателей. Одет он был роскошно, телосложением крепок и могуч. Хотя и не уродлив, но и не красавец, а на левой щеке у него была оспина.

Он с вызовом посмотрел в сторону Ци Сычэнь.

Действительно, это был он — старший сын генерала Дуна, один из самых искусных бойцов среди молодого поколения. Говорили, что с детства его обучали разные знаменитые мастера. Хотя он был немного старше других участников отбора, лет двадцати пяти, зато обладал солидным опытом и мощной поддержкой.

— Осторожнее, — напомнила Цюй Яояо.

Ци Сычэнь обернулась, слегка улыбнулась и сделала успокаивающий жест. Вскинув подбородок, она одним прыжком легко и уверенно приземлилась в центре арены.

Толпа разразилась одобрительными криками.

Дун Нань был слегка удивлен. Он думал, что это всего лишь женщина, недостойная его внимания. Этот поединок — простая формальность, ведь в итоге победителем все равно будет он.

Однако отец почему-то придавал большое значение этой девчонке из семьи Ци, велел ему не расслабляться и даже специально устроил так, чтобы Ци Сычэнь попала с ним в пару.

Похоже, эта Ци Сычэнь все же что-то умеет. Но против него ей не выстоять, жаль ее.

Поэтому Дун Нань тоже прыгнул на арену и презрительно усмехнулся Ци Сычэнь.

— Госпожа Ци, скажите на милость, зачем вы, женщины, лезете в этот отбор стражи? Все равно еще не начали, так что спускайтесь и идите домой вышивать, ха-ха-ха!

Ци Сычэнь совершенно не собиралась обращать внимание на таких людей. Она повернулась к евнуху Тао и спросила: — Можно начинать?

— М-можно.

Дун Нань, видя ее дерзость, холодно усмехнулся и тут же выхватил свои два клинка, повертев их в руках.

— Ци Сычэнь, ты сама напросилась. Не вини потом брата за бес…

Не успел он договорить, как длинный меч резко метнулся к нему. Он поспешно уклонился в сторону, испуганно и сердито взглянув на Ци Сычэнь. Тут же он взмахнул своими клинками, атакуя ее в ответ, и полностью сосредоточился на поединке.

В мгновение ока они обменялись несколькими ударами. Хотя Цюй Яояо была дилетантом в боевых искусствах, глаз у нее был наметанный. Атаки Дун Наня казались яростными и стремительными, он несколько раз задел Ци Сычэнь, но в основном лишь порвал ей одежду, крови не было видно.

А вот сам он уже получил два удара мечом по руке, и кровь, просачиваясь сквозь одежду, капала на землю.

Присмотревшись, можно было заметить, что Дун Нань явно проигрывал.

Дун Нань, очевидно, тоже это понимал. Хотя Ци Сычэнь выглядела хрупкой, ее сила была поразительной. Несколькими последовательными ударами она заставила его отступать. Ци Сычэнь безжалостно ударила его ногой, и прежде чем зрители успели что-либо разглядеть, тело Дун Наня мгновенно отлетело и рухнуло за пределы арены.

— Молодой господин! Молодой господин! Вы в порядке? — толпа слуг бросилась к нему, поспешно помогая подняться Дун Наню, который плевался кровью.

Он с трудом поднялся и яростно посмотрел на Ци Сычэнь. Его взгляд был таким же злобным, как у ядовитой змеи, казалось, он готов был ее съесть.

Евнух Тао посмотрел на только что такого высокомерного и самоуверенного молодого господина Дуна, вытер пот со лба, осторожно взглянул наверх и лишь тогда нерешительно объявил: — В этом поединке… победила Ци Сычэнь!

Ци Сычэнь элегантно поклонилась императору на высокой башне и под одобрительные крики спрыгнула с арены.

После такого открытия атмосфера на площадке накалилась. Ведь «заранее определенный» победитель, господин Дун Нань, проиграл, а это означало, что у остальных появился шанс.

Все принялись демонстрировать свои лучшие приемы, сражаясь изо всех сил. Зрелищные моменты следовали один за другим. Действительно, каждый из участников обладал незаурядными навыками и своими сильными сторонами.

— Последний поединок: Чи Цзыюй против Чан Няня, сына помощника министра общественных работ.

На арене воцарилась тишина, никто не выходил.

Как раз когда евнух Тао собирался объявить имена еще раз, снизу раздался слабый голос: — Чан… Чан Нянь сказал, что он отказывается от участия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение