Глава 1 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— ...С тридцатилетней давности! — Госпожа Минь промокнула слёзы платочком, её округлое тело напряглось ещё сильнее, а лицо, подобное полной луне в свете свечи, покраснело. — В то время дед служил в столице и подружился с одним Тайи по фамилии Хэ из дворца. Обе семьи часто общались.

Она хмыкнула, голос её стал гнусавым: — Говорят, Тайи, но он был всего лишь фармацевтом, готовившим лекарства в Юяофан. Как-то так получилось, что наш господин и дочь семьи Хэ были помолвлены. Но кто же знал, что Тайи был не так уж искусен в медицине, натворил дел во дворце, и его ночью бросили в тюрьму, а через несколько дней он умер. Изначально это было преступление, караемое уничтожением рода, но Сяньхуан проявил милость, изгнав всю семью из столицы и запретив потомкам заниматься медициной. К счастью, наш дед тогда в столице не пострадал, и после бури обе семьи разорвали отношения.

— Ох.

Оказалось, это всего лишь старая история о том, как люди уходят, а чай остывает, о превратностях мирской жизни.

Ци Тяньжуй откинулся на спинку кресла, лениво, словно разочарованный. Госпожа Минь стиснула зубы: — Ты думаешь, это всё? Ты думаешь, господин так просто сдался?! Он был человеком, который упрямо придерживался своих принципов! Увидев её всего несколько раз, он решил, что это его судьба! Никто не мог его переубедить, и он откладывал женитьбу на много лет. Если бы не это, как бы ты мог быть настолько моложе Тянь Ю из главной ветви семьи? ...С тех пор как я вошла в дом, казалось, что это я причинила ему страдания... — Сказав это, госпожа Минь расплакалась. — Целыми днями он сидел в кабинете, поэзия, книги, цинь — что из этого имело ко мне отношение? Много лет люди говорили, что у нас в западном дворе всё хорошо, что у нас всего лишь семья из трёх человек, но кто на самом деле знал, что происходило внутри?!

Ци Тяньжуй поднял брови и невольно легонько постучал пальцами по столу.

Он давно заметил, что его родители не ладили.

Услышав это, некоторые детские воспоминания обрели своё объяснение.

Лаофу был рождён с холодным лицом, и даже когда улыбался, это не выглядело хорошо.

У него была одна законная жена и единственный сын, и хотя говорили, что он был отстранённым человеком, насколько бы отстранённым он ни был, разве мог он сравниться со старшим дядей из восточного двора? Тот был человеком, который всю жизнь прятался в книгах, едва получил учёную степень и с тех пор забросил дела, занимая номинальную должность, получая мизерное жалованье, и каждый день знал только книги. И даже такой неразговорчивый человек в конце концов оставался мужчиной, имел полную семью с детьми и даже взял наложницу.

Теперь, похоже, Лаофу был не холоден, а просто не мог забыть старые чувства, тосковал по той женщине всю жизнь; а его матушка прожила всю жизнь как живая вдова, питая вражду к той женщине, с которой никогда не встречалась.

— Жизнь на этом свете длится всего несколько лет, и когда всё закончится, достаточно закрыть глаза, и всё будет чисто. К тому же, я слышала, что та женщина тоже давно умерла, так почему бы не покончить с обидами, которые длились всю жизнь? Но кто бы мог подумать, что этот прямодушный господин на смертном одре скажет, что давно обручил тебя, и что невеста — дочь той самой семьи! Когда это произошло, как он мог так всё скрыть, что никто не знал?! — Чем больше она говорила, тем сильнее злилась, глаза госпожи Минь покраснели, но слёзы высохли. — Я не могла согласиться! Даже когда он был тяжело болен, я не могла согласиться! Но как я могла возразить главе семьи, который вот-вот умрёт, когда рядом были старая госпожа, Да Лаое, Сань Лаое, и целая комната невесток и племянников?! ...Но ты, ты! — Сказав это, госпожа Минь указала на Ци Тяньжуя, и её тело задрожало.

От этого указания Ци Тяньжуй поднял бровь и вдруг понял. Поскольку он всегда был непутёвым негодяем, то именно он должен был возразить умирающему на смертном одре, перед всей семьёй, перед старой госпожой и всеми дядями. Его матушка изначально рассчитывала, что он использует свой бунтарский дух в «правильном» направлении, но она и подумать не могла, что на этот раз он вдруг станет послушным сыном, упадёт на колени и со всем согласится. Разве это не было подобно тому, как солнце взошло на западе, что было совершенно неожиданно?

Как гласит пословица, трудно быть одновременно верным и сыновним, но кто бы мог подумать, что это слово «сыновняя почтительность» имеет столько острых углов, и если не быть осторожным, можно оказаться зажатым посередине.

К счастью, у него были только отец и мать, и теперь, когда один ушёл, другой, естественно, стал важнее. Ци Тяньжуй сказал: — Матушка, не сердитесь. Если я согласился, значит, на то были причины. Я изначально не знал об этой предыстории. Теперь, когда я знаю, просто расторгнем помолвку.

После долгих ожиданий, услышав эту фразу, госпожа Минь наконец вздохнула с облегчением: — Как расторгнуть? Когда господин уходил, вся семья была здесь, и об этом его последнем желании знали даже слуги в поместье, как можно просто так взять и отказаться? К тому же, в тот день старая госпожа тоже была рядом, твой старший дядя и третий дядя тоже были там, и все знали, что семья Нин из Линьли — это та семья, куда ушла та женщина, но никто даже слова не сказал, чтобы остановить! Теперь умерший велик, кто осмелится выступить против его последней воли? Не говоря уже о других, старая госпожа этого не одобрит! Едва успеваешь её успокаивать, как же можно ей возразить? Теперь, когда трёхлетний траур закончился, ты просто скажешь: «Расторгнем»? Кем мы, мать и сын, будем выглядеть в глазах всех в этом поместье? Неужели мы настолько нетерпимы?! И есть ещё одно: брачный договор уже составлен, как можно просто так взять и отказаться? Выплатить компенсацию — это мелочь, но что скажет суд? Тянь Ю только в начале этого года утвердился в должности, как можно нарушать закон при нём?

Госпожа Минь так многословно и настойчиво излагала свои доводы, что Ци Тяньжуй потерял интерес: — Нельзя расторгнуть, а если она войдёт в дом, вы не сможете этого вынести... — Это сократит мою жизнь! — Госпожа Минь вдруг зарыдала. — Все эти годы я терпела тень той умершей женщины до полного истощения, а теперь ещё и младшую прислали, почему мне не дают покоя?! Я лучше бы ушла вслед за господином! ...Он точно не согласится, я, я могу только уйти в храм, прожить остаток жизни при тусклом свете и древних Буддах, пусть та женщина по фамилии Хэ всё равно займёт этот двор, эти ворота поместья, и в конце концов станет хозяйкой семьи Ци, и пусть так... — Этот плач был подобен открывшимся шлюзам, в тишине ночи он нарастал, катясь волнами.

Ци Тяньжуй снова поднял чашку чая и выпил её до дна. Только тогда плач с той стороны стал тише, и, тяжело дыша, он сказал: — Матушка, вы не дали мне договорить. Я говорю, раз нельзя расторгнуть, а если она будет в поместье, вы не сможете этого вынести, тогда я женюсь и заберу её, помещу в свой дом, и вы не будете видеться, и всё будет хорошо.

— Что ты говоришь?! — Госпожа Минь пришла в ярость, хлопнула ладонью, так что остатки слёз покатились по её лицу. — Ты хочешь забрать её?! Где это видано, чтобы невестка, войдя в дом, пряталась снаружи и не служила свекрови?! Ты так её защищаешь, ты что, хочешь со мной бороться?! Не нужно бороться, я всё равно двадцать с лишним лет назад уже проиграла ей! Он ненавидел меня из-за той женщины двадцать с лишним лет, и даже умирая, думал о ней и её детях; пусть так, значит, мне не повезло с судьбой! Но ты, ты — плоть от плоти моей, как я могу это проглотить?!

Ци Тяньжуй удивлённо расширил глаза, затем рассмеялся: — Матушка, посмотрите, вы за полдня так и не объяснили сыну толком, а ведь это всего лишь дело одного слова.

— Одного слова?! Тебе-то легко!

— Что тут такого сложного? — Ци Тяньжуй, улыбаясь, велел служанке рядом: — Принеси бумагу и кисть.

Служанка ответила и повернулась, и вскоре принесла лучшие кисть, тушь, бумагу и тушечницу, аккуратно разложила их на столе и, закатав рукава, растерла тушь.

Госпожа Минь смотрела, как он сидит прямо и поднимает кисть, совершенно не понимая: — Что ты собираешься делать?

Ци Тяньжуй обмакнул кисть в тушь: — Матушка, вы хотите сохранить лицо семьи Ци и исполнить последнюю волю господина, но при этом не можете вынести дочь врага рядом, и тем более не можете вынести, чтобы она продолжила род для вашего сына. Это легко решить.

Сказав это, он быстро написал:

— Составитель сего документа Ци Тяньжуй, законный сын второй ветви семьи Ци из поместья Ци в Цзиньлине, в восьмом месяце девятого года Чэнхуа через сваху был помолвлен с госпожой Нин в жёны. Однако после вхождения в дом, эта женщина совершила множество проступков, подпадающих под Семь причин для развода. Из-за супружеских чувств, не желая прямо указывать, по доброй воле возвращается в свой род, позволяя ей выйти замуж повторно, без каких-либо возражений. Сюшу является подлинным.

— 20-й день девятого месяца пятнадцатого года Чэнхуа, скреплено отпечатком ладони.

— Составитель: Ци Тяньжуй.

Госпожа Минь взяла лист, полный запаха туши, с лицом в слезах, немного ошеломлённая: — Развод, Сюшу?

Как женщина может увидеть такое в своей жизни? Это... — Матушка, — поспешно сказала Мама Янь, взяв её за руку, — разве вы не должны хорошо это хранить? Второй господин действительно жалеет матушку.

Только тогда сердце госпожи Минь наполнилось радостью. Складывая письмо, она снова заплакала: — Три года, это тоже долгий срок...

Ци Тяньжуй встал, нежно обнял госпожу Минь за плечи: — Матушка, эти три года вы должны хорошо использовать.

Эти слова заставили сердце госпожи Минь пылать. Вдруг она стала ждать, когда невестка поскорее войдёт в дом...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1 (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение