Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Хозяин Сун, так дела не делаются! Только что вы говорили мне одно, а теперь отворачиваетесь? Столько лет нашей дружбы, и вы готовы отдать всё в руки какой-то девчонки? К тому же, мы с вашей госпожой названые сёстры, если вы так поступите, вам придётся вернуться домой и полдня стоять на коленях на стиральной доске, хозяин Сун! — госпожа Чэнь, скрежеща зубами, объясняла хозяину Суну, насколько серьёзны последствия.
Хозяин Сун и не ожидал, что госпожа Чэнь вернётся, и теперь стоял, разинув рот.
Госпожа Чэнь, видя, что хозяину Суну нечего сказать, повернулась к Чжао Цзиньчжи: — Чжао-гунян, я ведь всегда хорошо к вам относилась, не так ли? Нельзя быть такой бессовестной, особенно когда вы только начинаете своё дело. Если чего-то не понимаете, приходите и спросите в мою вышивальную мастерскую Фусянь. Зачем притворяться свиньей, чтобы съесть тигра, и пытаться проглотить весь мой бизнес? Это нечестно! И посмотрите, сможете ли вы это проглотить, ведь нельзя стать толстым за один укус, так что не подавитесь!
Чжао Цзиньчжи вспомнила, как несколько дней назад та привела людей, чтобы устроить погром, и поняла, что эта женщина в гневе способна на всё. Она отступила на несколько шагов и вежливо сказала: — Госпожа Чэнь, не торопитесь. Это добрая воля хозяина Суна, и Цзиньчжи тоже считает это неуместным, поэтому ещё не дала согласия.
Пока они говорили, госпожа Сун, видя, что ситуация накаляется, поспешно вышла из-за спины, погладила госпожу Чэнь по спине и сказала: — Юэцзяо, не принимайте это близко к сердцу. Как может наш старик быть настолько глупым, чтобы отдать все заказы Чжао-гунян? В конце концов, мы столько лет ведём дела. И ради меня, заказов у вышивальной мастерской Фусянь не убавится!
Две госпожи выглядели чем-то похожими. Глаза госпожи Сун хитро забегали, намекая хозяину Суну сказать что-нибудь приятное.
Лицо хозяина Суна тоже потемнело, но когда учёный встречает солдата, а госпожа Чэнь — скандалистку, ему оставалось только уговаривать её. Он тут же пообещал отдать более половины заказов вышивальной мастерской Фусянь, и только тогда госпожа Чэнь успокоилась.
Атмосфера разрядилась, госпожа Чэнь закатила глаза и приготовилась уходить. Она взяла у служанки только что заваренный чай лэйча, подула на него и, попивая маленькими глотками, направилась к выходу.
Не успела она сделать и нескольких шагов, как оказалась рядом с Чжао Цзиньчжи. Чжао Цзиньчжи смотрела, как слуга составляет контракт, и не заметила, как госпожа Чэнь резко толкнула её. Горячий чай тут же обжёг ей спину.
В начале лета одежда была лёгкой, и от такого ожога Чжао Цзиньчжи едва сдержала слёзы.
— Ох, я так разозлилась, что даже ходить не умею, сама споткнулась. Чжао-гунян, вы в порядке? — госпожа Чэнь поспешно поставила чашку и подошла, чтобы осмотреть ожог.
Чжао Цзиньчжи ясно видела на её лице злорадство, но, стиснув зубы, ответила: — Всё в порядке, всё в порядке.
Госпожа Чэнь с притворным сожалением попрощалась с супругами Сун: — Сегодня я вас очень побеспокоила, надеюсь, наше сотрудничество в будущем будет ещё приятнее.
— Госпожа Чэнь, счастливого пути. — Наконец-то избавившись от этой напасти, Чжао Цзиньчжи, превозмогая боль, тоже попрощалась.
Однако, подойдя к двери, она почувствовала, как полуденное солнце обжигает ей лоб, и по спине пробежал холодный пот. Чжао Цзиньчжи, опираясь на тонкогорлый глиняный кувшин у двери, долго приходила в себя. Собираясь уходить, она услышала резкий голос госпожи Сун изнутри.
— Я говорю, у тебя что, сердце затуманено свиным жиром? Зачем ты отдаёшь все сто процентов вышивки этой девчонке? Даже если у семьи Чжао когда-то были с нами дела, это не повод так поступать! К тому же, я никогда не видела тебя таким добрым. Скажи, нет ли у тебя других планов? Увидел красивую девушку, и мозги отключились?
— Ох, моя госпожа, как я посмею? Вы забыли? Что сказала хозяйка ресторана Цзюйюэ полмесяца назад? Если Чжао-гунян придёт за заказами, мы должны отдать ей всё. Она заплатила деньги, а за деньги нужно работать! Скажите, что нам теперь делать, если Янь Саньнян придёт сводить счёты? Она ведь тоже не добрый хозяин, говорят, даже главный торговец тканями должен уступать ей три части. Что вы скажете?..
— Что делать? Вернуть ей деньги! Теперь, когда Чжао Цзиньчжи получила часть заказов, она что, не успокоится? — Чжао Цзиньчжи смутно услышала общую суть. Янь Жань? Полмесяца назад? Что же происходит?
Чжао Цзиньчжи решила сначала вернуться, нанести мазь от ожогов, а затем поговорить с Янь Жань начистоту.
Что касается этой зачинщицы, госпожи Чэнь, Чжао Цзиньчжи невольно сжала кулаки. Она всегда придерживалась принципа: если меня не трогают, я не трогаю никого.
Она уже не раз терпела эту госпожу Чэнь, но раз та так не уважает её, Чжао Цзиньчжи больше не будет сдерживать свой гнев.
Не успела она пройти и немного, как почувствовала слабость от боли, а так как было уже время обеда, она кружилась от голода. Она очень жалела, что не взяла с собой сухой паёк.
Потрогав затылок, Чжао Цзиньчжи скривилась от боли, явно образовался ряд волдырей.
Чжао Цзиньчжи с плачущим лицом продолжала идти вперёд. Но вдруг на малолюдной дороге вдоль реки появилась быстро едущая карета.
Карета была богато украшена, изящные кисточки раскачивались от тряски, отчего у Чжао Цзиньчжи ещё сильнее закружилась голова. Не найдя опоры, она тут же упала.
Однако, прежде чем потерять сознание, Чжао Цзиньчжи, казалось, смутно увидела лицо Янь Жань. Почему это красивое лицо, которое всегда оставалось невозмутимым в любой ситуации, выглядело таким испуганным?
Когда Чжао Цзиньчжи очнулась, она почувствовала прохладу на спине.
Конечно, отчасти это было действие мази, а отчасти… Чжао Цзиньчжи тут же полностью проснулась. Где её одежда? Почему она лежит на кровати только в дудоу? Эта обстановка кажется знакомой, Чжао Цзиньчжи нахмурилась и подумала: кажется, перед тем как потерять сознание, она видела Янь Жань, значит, это в павильоне ресторана Цзюйюэ?
Похоже, так и есть.
— Янь Жань? — Чжао Цзиньчжи не могла повернуть голову, поэтому лишь осторожно позвала несколько раз.
Никто не ответил. Чжао Цзиньчжи пришлось положить подбородок на предплечье и смотреть на колышущиеся тёмно-синие занавески.
Подумать только, она угодила прямо перед каретой Янь Жань, какой позор!
Ещё больший позор в том, что Янь Жань пришлось наносить ей мазь, и она была раздета до дудоу. Вспомнив эти глаза, поглощающие душу… Чжао Цзиньчжи не смела больше думать, иначе её лицо покраснело бы от стыда.
Пока никого не было, Чжао Цзиньчжи хотела протянуть руку и схватить одежду с вешалки у кровати.
Вдруг пара прохладных рук убрала несколько прядей её чёрных волос со спины. Прикосновение к коже вызвало ощущение, будто по венам пробежал электрический ток.
Чжао Цзиньчжи поспешно отдёрнула руку, прикусила нижнюю губу, уткнулась лицом в сгиб локтя, оставив видными только глаза, и отрывисто сказала: — Сегодня, спасибо вам.
— Что случилось? — голос Янь Жань был равнодушным.
Чжао Цзиньчжи махнула рукой: — Ничего, ничего. Просто в ткацкой лавке Хуаньань случайно встретила госпожу Чэнь из вышивальной мастерской Фусянь, и она нечаянно пролила на меня горячий чай.
Хотя она говорила легко, Чжао Цзиньчжи незаметно сжала руку в кулак.
Взгляд Янь Жань упал на кулак Чжао Цзиньчжи, и она тут же всё поняла.
По этому поводу она больше ничего не сказала, лишь тихо усмехнулась: — Не виделись несколько дней, и ты так по мне соскучилась? Даже упала в обморок прямо перед моей каретой.
Чжао Цзиньчжи ещё больше смутилась, и голос из-под одеяла донёсся: — Чёрт бы тебя побрал, чтобы я по тебе скучала.
— А я очень скучаю по этому чёрту. — В смущении Чжао Цзиньчжи снова начала думать о том, как провести черту: — Я, я должна вернуться.
С этими словами она, покраснев, села на кровати, схватила одежду, накинула её на себя и, не обращая внимания на боль, хотела спрыгнуть с кровати.
Но судьба не благоволила ей. Чжао Цзиньчжи подвернула ногу и беспомощно упала в объятия Янь Жань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|