Глава 2 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Занавеска темно-синего паланкина отдернулась, и из переднего паланкина вышел мужчина, чей силуэт уже говорил о его необычайной осанке. Он, заложив руки за спину, широким шагом направился к заднему паланкину. Изящная, нефритово-белая рука нежно легла на его запястье, а затем из-за жемчужной завесы смутно показался изящный, словно выточенный из нефрита, профиль.

Чжао Цзиньчжи узнала бы Вэй Цяньсюэ, даже если бы та превратилась в пепел, что уж говорить о смене наряда. Этот наряд был роскошным и изящным, а Вэй Цяньсюэ, и без того незапятнанная мирской суетой, в парчовых одеждах стала еще прекраснее и сияющей, словно сошла с картины.

Почти полгода горечи и сладкого ожидания, а теперь человек, которого она любила, стоял прямо перед ней, но они даже не могли узнать друг друга. Чжао Цзиньчжи так и застыла у прилавка, желая убежать, но не в силах пошевелить ногами.

Янь Саньнян, заметив неладное, подумала: «Если они начнут кричать и устраивать сцену, это же разорит мой ресторан!» Поэтому она быстро, прежде чем эта пара вошла, схватила Чжао Цзиньчжи и затащила ее за прилавок, прижав к полу за плечи. Сама она тоже присела и притворилась свирепой, сказав: — Если посмеешь издать звук, я изрублю тебя на баоцзы!

В голове Чжао Цзиньчжи царил хаос, она не слышала слов Янь Саньнян, лишь тупо кивнула.

— Ваше Высочество, Четвертый Принц, посетили мой скромный ресторанчик, «Цзюйюэ» поистине озарился светом! А это, должно быть, знаменитая на тысячи ли женщина-чжуанъюань… — С улыбкой на лице Янь Саньнян перевела взгляд с одного на другого, прикрыла рот рукой и извиняющимся тоном добавила: — Ах, какая я неуклюжая! Должна была сказать «Четвертая Принцесса». Поистине, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Четвертый Принц был в прекрасном настроении, он махнул рукой и рассмеялся: — Ничего страшного. Сегодня Цяньсюэ впервые в твоем заведении, подай ей лучшие блюда. И еще, Цяньсюэ пьет только вино хуадяо, принеси небольшую бутылку выдержанного хуадяо.

Хуадяо… Цяньсюэ никогда не могла себе позволить хуадяо… Вино хуадяо в Янчжоу было очень дорогим. Обычные семьи брали речную воду и сами варили рисовое вино, а чтобы получить хорошее, его нужно было закапывать в землю на несколько лет.

Цяньсюэ обычно не пила, но когда писала стихи, ей обязательно нужно было сделать глоток. Цзиньчжи пила с ней вместе. То вино Чжао Цзиньчжи варила сама, пряча в него зимние сливы или осенний османтус. Один вдох – и уже на треть пьянеешь.

Когда Цяньсюэ делала глоток вина, на ее бледных щеках появлялись две нежные розовые тучки. Она брала кисть и размашисто писала, ее серьезный и непринужденный вид. Теперь, вспоминая это, Чжао Цзиньчжи не могла сдержать слез.

«Дочернее вино», закопанное у дома в год их знакомства, прошло уже пять лет, оно должно быть самым ароматным сейчас.

Внешняя пара заказала отдельную комнату, расположенную недалеко от прилавка, и их смех и шутливые разговоры были смутно слышны.

Вэй Цяньсюэ говорила мало, в основном это были нежные и заботливые слова Четвертого Принца, но Вэй Цяньсюэ не отказывалась от них, и ее голос звучал очень радостно.

Цяньсюэ, Цяньсюэ — она всегда была такой. Она не говорила много, но если ей что-то не нравилось, она полностью отказывалась от этого. Она была такой упрямой, такой решительной.

Но она не отрицала, она приняла Четвертого Принца, а приняв его, она отказалась от прошлого… Звуки их разговора бесконечно усиливались в ушах Чжао Цзиньчжи, гудя и превращая ее мозг в кашу.

Янь Саньнян закончила обслуживать их, а затем еще полдня болтала с прохожими у входа. Спустя некоторое время она вдруг вспомнила о спрятанной за прилавком «беде» и, вздрогнув, поспешила обратно. Она увидела, что Чжао Цзиньчжи все еще сидит на корточках за прилавком в той же позе, с тем же бесстрастным лицом, но теперь оно было покрыто высохшими слезами, кривыми и некрасивыми.

— Я говорю, ты собираешься сидеть здесь, пока они не уйдут? — Янь Саньнян вздохнула, а затем доброжелательно взглянула в сторону пары. — Кажется, они почти закончили есть, ты скоро выйдешь на свободу. Наверное, потом пойдут гулять по ночному рынку в Речном квартале…

— Дайте мне бумагу и кисть, — голос Чжао Цзиньчжи был спокойным, но в нем слышалась непреклонность.

— Что? — Янь Саньнян не сразу сообразила.

— Бумагу и кисть. Мне нужно писать, — повторила Чжао Цзиньчжи, взглянув на Янь Саньнян.

Маленький кусочек бумаги сюань был расстелен на коленях. Чжао Цзиньчжи медленно написала две строки. К концу чернила почти высохли, и почерк стал немного сухим и тонким, словно ее нынешнее настроение.

Прежде чем увидеть и услышать все своими глазами и ушами, Чжао Цзиньчжи действительно была уверена, что сможет встретиться с Вэй Цяньсюэ лицом к лицу и все выяснить. Но после столь долгого слушания Чжао Цзиньчжи, напротив, потеряла смелость броситься к ней и встретиться с ней заплаканными глазами. Она даже не осмеливалась снова увидеть то лицо, с которым когда-то проводила дни и ночи.

Янь Саньнян взяла сложенный тонкий лист бумаги и, из любопытства, развернула его. Она увидела, что на нем аккуратным и изящным уставным почерком было написано:

— Бела, как снег на горе, чиста, как луна средь облаков.

— Узнав о твоей двойственности, пришла я, чтобы расстаться навсегда.

Янь Саньнян, известная своим железным сердцем и острым языком, прочитав это, почувствовала, будто ее сердце разрезали острым ножом, и оно начало ныть.

— Вы отдали ей? — Лицо Чжао Цзиньчжи оставалось прежним.

— Мм, — Янь Саньнян теперь тоже присела на корточки, лицом к лицу с Чжао Цзиньчжи. — Она выглядела очень расстроенной.

Янь Саньнян лгала, не моргнув глазом.

— Не обманывайте меня, она ведь даже не посмотрела, верно? — Чжао Цзиньчжи слегка улыбнулась.

Янь Саньнян вздрогнула: — Ты подсмотрела?

Чжао Цзиньчжи покачала головой: — Я слишком хорошо ее знаю. Они ушли?

Янь Саньнян кивнула.

— Дайте мне комнату, — Чжао Цзиньчжи самоиронично усмехнулась. — Уже так темно. Если человек меня не хочет, я ведь не могу не хотеть себя, верно?

Трехэтажные комнаты были лучшими и самыми большими, но Янь Саньнян взяла с Чжао Цзиньчжи плату как за обычную комнату.

Чтобы освободить для нее место, Янь Саньнян даже уговорила своего старого торгового друга, только что вернувшегося из Западного края, отказаться от комнаты. Друг упрекнул ее: «Наверняка ты прячешь красавицу!» Услышав это, Янь Саньнян лишь пожала плечами и многозначительно улыбнулась.

Ночь сгущалась, и в столице зажигались фонари.

Мальчик-слуга нес полный поднос с едой и извиняющимся тоном сказал:

— Саньнян, еда, отправленная в Павильон Шуйтянь, осталась нетронутой.

Янь Саньнян без перерыва щелкала на счетах, взглянула на уже остывшую еду, а затем оглядела постепенно пустеющий зал: — Уже поздно, я так увлеклась подсчетами, что забыла поужинать. Баоцзы на кухне еще горячие, принеси мне несколько, я умираю с голоду.

— Кстати, женщина-чжуанъюань… тьфу, Четвертая Принцесса, которая приходила сегодня, позже попросила человека передать письмо. Не сказано, кому оно, и на обложке ничего не написано. Вы посмотрите… — Янь Саньнян подняла брови, отложила кисть: — Неси.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение