Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хорошо, что она просмотрела три-четыре бухгалтерские книги, солнце уже клонилось к западу. Чжао Цзиньчжи отложила кисть, но стоило цифрам исчезнуть из поля зрения, как образ Вэй Цяньсюэ с её улыбкой и голосом снова заполнил её мысли.

Она ничего не могла поделать и снова заставила себя погрузиться в пыльные цифры.

Провозившись весь день впустую, Чжао Цзиньчжи сидела у входа в вышивальную мастерскую, погруженная в раздумья.

Накопления почти иссякли, нужно было оставить хоть что-то, поэтому приходилось экономить на еде. Наконец-то она поняла, каково это — быть в нужде. К счастью, у неё всё ещё было это убежище от ветра и дождя.

Синьцзы, должно быть, вернулась домой после её резких слов. Когда она пойдёт к ней, ей обязательно нужно будет хорошо извиниться.

Что касается вышивальной мастерской Фусянь, то половина её бывших вышивальщиц ушла туда работать. Владелец той мастерской был приезжим, и характер у него был неплохой, но его жена была коварна, как игла, спрятанная в вате, и с ней было трудно иметь дело… Чжао Цзиньчжи смертельно сожалела, почему раньше она посвятила всю себя любви, и в итоге оказалась в такой ситуации.

Её взгляд бесцельно блуждал. Сгущались сумерки, на западном небе виднелось нежное зарево, отражаясь в реке, всё вокруг успокоилось.

Ресторан Цзюйюэ на противоположном берегу был отремонтирован год назад. Его изогнутые карнизы и расписные стены придавали ему некую величественность.

Чжао Цзиньчжи невольно вспомнила Янь Саньнян с её слегка западными чертами. Кто же эта женщина на самом деле? Её объяснение было таким натянутым, что даже дьявол не поверил бы. Кто оставит процветающую столицу, чтобы приехать в это захолустье на пенсию?

К тому же, её ресторан Цзюйюэ был знаменит на всю столицу. Никто не стал бы отказываться от таких денег.

Неужели Янь Саньнян узнала о её отношениях с Цяньсюэ? И поэтому получила приказ приехать и всё выяснить, чтобы потом преследовать Цяньсюэ?

У Чжао Цзиньчжи разболелась голова от этих мыслей. «Ладно, ладно, Вэй Цяньсюэ теперь не имеет к ней никакого отношения. Пусть она будет своей новой чжуанъюань и Четвертой Принцессой, недосягаемой и далёкой. Чжао Цзиньчжи всего лишь деревенская девушка без больших амбиций, и сейчас она хочет лишь исправить все свои прошлые глупости, чтобы не стыдиться перед родителями, покоящимися в Жёлтых Источниках».

Глядя на сгущающееся небо, у Чжао Цзиньчжи начало сводить желудок.

Кроме двух баоцзы утром, Чжао Цзиньчжи ничего не ела весь день, только пила воду. Теперь она была так голодна, что живот прилип к спине, но ей было стыдно просить еду у соседей.

Она пощупала три-четыре медные монеты в кармане. Чу Лин ещё не вернулась, и она раздумывала, не пойти ли в новый ресторан Цзюйюэ, чтобы купить маньтоу.

Пока она колебалась, сильный аромат соуса, смешанный с тёплым, сладковатым запахом выпечки, донёсся по улице и проник в нос Чжао Цзиньчжи.

Не успела она мысленно выругаться на того, кто так бесцеремонно готовит, как рядом появилась тень.

— Саньнян? — Чжао Цзиньчжи всегда чувствовала себя немного неловко рядом с Янь Жань.

Янь Саньнян ослепительно улыбнулась и привычно села рядом с Чжао Цзиньчжи, открыв принесённую коробку с едой. Внутри была дымящаяся миска чжацзянмянь: три чётких ингредиента, прозрачный соус, под которым виднелась белая широкая лапша. Один взгляд на это заставлял сглотнуть слюну.

— Не знаю, что ты предпочитаешь, поэтому приготовила тебе лапшу, — Янь Саньнян поставила миску в руки Чжао Цзиньчжи и достала из коробки пару лакированных деревянных палочек, протягивая их ей.

Чжао Цзиньчжи не была из тех, кто церемонится. Просить еду она не умела, но если еда уже была перед ней, не съесть её было бы пустой тратой, за что Громовой Бог мог наказать.

Поэтому она взглянула на улыбающуюся Янь Саньнян, взяла палочки, небрежно перемешала лапшу и начала жадно есть.

После нескольких таких встреч Чжао Цзиньчжи вдруг показалось, что у Янь Саньнян действительно лик бодхисаттвы.

— Откуда ты знаешь, что я не ела? — Доев, Чжао Цзиньчжи спросила, держа в руках чистую миску.

Янь Саньнян взяла миску и палочки, снова положила их в коробку и, улыбнувшись, сказала: — Видела, как ты сидишь здесь уже долгое время, давно прошло время обеда, а ты всё не двигаешься. Видимо, проголодалась.

Сказав это, она встала. — Ну, у меня больше нет дел, я пойду.

Чжао Цзиньчжи немного смутилась: — Эм, может, зайдёшь в дом посидеть? Не могу же я просто так принять твою еду, да ещё и заставлять тебя специально приходить… — Саньнян, держа коробку с едой обеими руками, повернулась к Чжао Цзиньчжи и сказала: — Это всего лишь миска лапши. Если боишься меня затруднить, приходи потом в ресторан Цзюйюэ, я приготовлю тебе всё, что захочешь.

Чжао Цзиньчжи не понимала. Неужели эта Янь Саньнян действительно была кем-то из двора, которая бесцеремонно пыталась сблизиться с ней ради Вэй Цяньсюэ?

Однако Чжао Цзиньчжи задумалась: Вэй Цяньсюэ никогда не упоминала, что она кого-то обидела при дворе. Или эта Саньнян была послана завистниками или интриганами?

Такая необъяснимая доброта по отношению к ней заставляла Чжао Цзиньчжи чувствовать себя не по себе.

Рано утром Чжао Цзиньчжи, слегка принарядившись, вышла из дома, прихватив последние несколько серебряных слитков.

Утренний посёлок был расплывчатым, словно картина, написанная тушью и водой. Людей было мало, воздух был прохладным.

— Дядя Сунь, — Чжао Цзиньчжи постучала в открытую деревянную дверь и заглянула внутрь.

— А! — Из небольшого дворика донёсся ответ, и вскоре из дома вышел мужчина средних лет с выразительными глазами под полями шляпы. Увидев Чжао Цзиньчжи, он добродушно рассмеялся: — Ах, это дочка Чжао! Заходи, присаживайся!

Чжао Цзиньчжи приветливо улыбнулась: — Как поживаете, дядя Сунь?

Плотник Сунь ответил: — Хорошо, хорошо, только доченька моя работает у чиновника Ху, а госпожа Ху немного сурова, она возвращается домой несколько раз в месяц и жалуется со слезами на глазах. К тому же, она уже не так молода, и дома мы хлопочем, чтобы найти ей сваху, но семья чиновника всё тянет и не отпускает её.

Чжао Цзиньчжи вздохнула: — В наше время тот, у кого есть власть и влияние, — тот и правит миром. Нам бы самим о себе позаботиться, и то хорошо. Не скрою от вас, дядя Сунь, я пришла сегодня, чтобы попросить вас сделать новую вывеску для вышивальной мастерской, которую оставил мне отец.

Плотник Сунь сказал: — Без проблем. Тебе, девчушка, тоже нелегко. Денег с тебя не возьму, просто хорошо веди своё дело!

— Как же так… — Чжао Цзиньчжи сделала шаг вперёд, но не успела договорить, как его жена, подняв брови, отдёрнула занавеску и вышла.

— Ой, кого это я вижу! Соседка тетушка Чжан Сань говорила, что Цзинь-ятушка вернулась из столицы несколько дней назад. Теперь, когда у неё есть такая денежная корова, как Цяньсюэ-ятушка, зачем ей цепляться за эти три-четыре медные монеты? — Чжао Цзиньчжи натянуто улыбнулась, достала из поясной сумки несколько мелких серебряных монет и сунула их ей в руку: — Тётушка Сунь, тогда это будет для вас хлопотно. На вывеске не нужно ничего писать, я сама всё сделаю.

Сунув серебро в карман, жена плотника наконец сменила выражение лица на заботливое и подошла, погладив Чжао Цзиньчжи по плечу: — Цзинь-ятушка, ты завтракала? Может, зайдёшь и поешь с нами?

Чжао Цзиньчжи поспешно покачала головой и поблагодарила: — Нет, нет, спасибо, тётушка. Мне нужно идти.

Жена плотника не стала настаивать: — Тогда будь осторожна в пути!

Как только Чжао Цзиньчжи вышла за дверь, жена плотника пронзительным голосом добавила: — Ой, забыла тебе сказать! Вчера вечером тетушка Чжан Сань говорила, что её муж вернулся из уезда и слышал, что Цяньсюэ-ятушка собирается стать Четвертой Принцессой! Свадьба через месяц, весь Чанъань ликует, и в нашем уезде об этом тоже шумно говорят. Большая радость!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение