После долгих уговоров Цзи Вэньчунь Мяонян наконец рассказала, что произошло.
Оказалось, что за несколько месяцев жизни в семье Цзи Мяонян похорошела и превратилась в настоящую красавицу. Приемная мать предложила Матушке Цзи отдать Мяонян в Павильон «Сто цветов», пообещав сделать ее звездой.
Более того, по словам Мяонян, Приемная мать еще и оскорбила Матушку Цзи, сказав:
— Ты же раньше этим занималась, почему теперь строишь из себя святошу?
И еще:
— Ты взяла девочку, чтобы она зарабатывала для тебя деньги. Зачем притворяться?
Она наговорила много обидных слов.
Цзи Вэньчунь, услышав это, чуть не взорвалась от гнева. Теперь ей стало понятно многое из того, что раньше казалось странным.
Она долго не могла понять, почему Матушка Цзи пользовалась таким уважением в Павильоне «Сто цветов». Почему все так почитали простую учительницу игры на цине? Теперь все стало ясно.
Матушка Цзи не была девушкой из благородной семьи. Она выросла в Павильоне «Сто цветов» и была там довольно известной куртизанкой. Потом ее выкупил какой-то мужчина, у них была бурная история любви, она родила детей, а затем ушла от него и вернулась под защиту Павильона «Сто цветов».
Но, несмотря на это, Матушка Цзи была очень воспитанной и добродетельной женщиной. Ее взгляды на жизнь были гораздо современнее, чем у большинства женщин того времени. Цзи Вэньчунь, прожив с ней столько времени, уже считала ее своей старшей сестрой, и оскорбления, брошенные в адрес Матушки Цзи, задели ее за живое.
— Господин, господин, что вы собираетесь делать? — испуганно спросила Мяонян, увидев выражение лица Цзи Вэньчунь.
— Сейчас ничего, — ответила Цзи Вэньчунь, закатывая рукава.
«Значит, завтра…?» — подумала Мяонян.
Днем в Павильоне «Сто цветов» было тихо. Клиенты приходили только вечером, и куртизанкам иногда приходилось работать всю ночь. Например, если клиенту нравилось засыпать под колыбельную, девушка должна была петь до самого утра, и ее голос пропадал на несколько дней.
Поэтому днем все старались отдохнуть.
Но Старшая няня была исключением. В молодости родители продали ее в Павильон «Сто цветов». Потом ее выкупили, но затем бросили, и она вернулась, став Приемной матерью. Ей повезло встретить влиятельного покровителя, и она стала хозяйкой Павильона «Сто цветов».
Больше всего ей нравилось помогать красивым девушкам добиться успеха, выйти замуж за богатых мужчин и тем самым повысить престиж Павильона «Сто цветов». Ради этого она была готова на все и не боялась показаться жестокой.
Кто-то тайно ругал ее и проклинал, но она не обращала на это внимания.
Цзяосин принесла ей чай. Старшая няня просматривала книгу учета, изучая доходы за май и список новых девушек. Сделав глоток чая, она подняла голову и увидела, что Цзяосин смотрит на нее с каким-то странным выражением лица.
— Что случилось?
— Вам лучше самой посмотреть, — ответила Цзяосин с неописуемым выражением лица.
Опираясь на руку Цзяосин, Старшая няня вышла во двор.
Во дворе росли фруктовые деревья, на которых обычно созревали маленькие плоды. Но сейчас ветви деревьев были увешаны яркими цветами. Присмотревшись, можно было заметить, что это были бумажные цветы, раскрашенные в разные цвета. В центре каждого цветка висела записка: «В Павильоне «Сто цветов» расцвели сто цветов. Цзи Вэньчунь».
Бумажные цветы в данном случае были недобрым знаком. Их обычно использовали во время жертвоприношений предкам. Эти цветы на деревьях были не пожеланием добра и не детской шалостью, а злым проклятием.
И, что еще хуже, шутник оставил свое имя, словно хвастаясь своей дерзостью.
Старшая няня, увидев это, чуть не рассмеялась от злости: — Приведите ко мне отпрыска Цзи Сяньлю.
Цзи Вэньчунь вошла в комнату и огляделась. Это была красивая комната в традиционном стиле, обставленная резной кроватью, туалетным столиком и другой мебелью.
На стуле сидела пожилая женщина и пила чай.
— На колени! — приказала она, как только Цзи Вэньчунь вошла.
Цзи Вэньчунь узнала Старшую няню и догадалась, в чем дело.
Ей не хотелось становиться на колени, но несколько крепких служанок, стоявших у кровати, смотрели на нее так, словно готовы были схватить ее и оттаскать за волосы, если она ослушается. Цзи Вэньчунь решила не спорить и встала на колени за столом.
Старшая няня, сделав глоток чая, подняла глаза и рассмеялась.
Оказалось, что Цзи Вэньчунь, встав на колени за круглым столом, присела и спрятала ноги под скатертью, так что была видна только ее голова. Если бы не щель, через которую виднелись ее ступни, Старшая няня бы не заметила подвоха.
— Ты, наверное, считаешь себя очень умной, — медленно проговорила Старшая няня. — Переоделась в мужчину, обманула всех, возомнила себя хитрой и стала презирать куртизанок, считая их низшими существами. Поэтому ты решила бросить мне вызов?
— Я никого не презираю, — ответила Цзи Вэньчунь. — Но я не могу терпеть, когда оскорбляют мою мать.
— И как же тебя оскорбили? — спросила Старшая няня. — Назвали твою мать проституткой? Но она ведь действительно работала в «веселом квартале». И что с того? Куртизанки не воруют и не грабят, они не зависят от мужчин и живут свободнее, чем обычные женщины. В чем тут оскорбление?
Цзи Вэньчунь поняла, что Старшая няня умеет искажать факты, и решила промолчать.
— Отведите юношу на экскурсию по Павильону «Сто цветов», — приказала Старшая няня, поглаживая перстень на пальце и прищурившись.
— Слушаюсь, — ответила Цзяосин, присев в реверансе.
Цзяосин вывела Цзи Вэньчунь из комнаты.
Цзи Вэньчунь впервые видела парадную часть Павильона «Сто цветов» ночью. Здание было двухэтажным. На первом этаже располагался большой зал, а на втором этаже — галерея, с которой можно было наблюдать за происходящим внизу.
В исторических сериалах Цзи Вэньчунь часто видела сцены из жизни куртизанок. Они были одеты в откровенные наряды, с вульгарными улыбками на лицах. Но в реальности все оказалось немного иначе. Куртизанки были одеты более скромно. По залу сновали разные люди, в воздухе витал аромат пудры и духов, смешанный с другими запахами, не очень приятный.
— Господин, прошу вас на второй этаж. Бичунь и другие девушки будут выступать, — сказала Цзяосин, вежливо escorting Цзи Вэньчунь.
Цзяосин привела ее в самый большой зал на втором этаже.
Этот зал использовался для проведения банкетов. За столами сидели богато одетые мужчины. В центре зала девушки в длинных платьях исполняли танец, который Цзи Вэньчунь никогда раньше не видела.
Одна из девушек, одетая в простой, удобный костюм, стояла на круглом шаре высотой около полуметра и, переступая с ноги на ногу, заставляла его вращаться. Одновременно она выполняла разные трюки, сохраняя равновесие и не падая, чем вызывала восторженные возгласы зрителей.
Это было больше похоже на акробатический номер, чем на танец.
— Это знаменитый танец «Ху сюань ву», — с гордостью сказала Цзяосин. — Бичунь с детства училась у придворной танцовщицы. Она десять лет упорно тренировалась, чтобы достичь такого мастерства. Как вам?
Цзи Вэньчунь промолчала.
Ей не понравилось. Она много раз видела «Ху сюань ву» в сериалах. Девушки в длинных платьях кружились в танце — это было очень красиво, и она думала, что это и есть настоящий «Ху сюань ву».
Но сейчас этот танец напомнил ей выступление дрессированного медведя в цирке, которого она видела в детстве. У нее были смешанные чувства.
В современном мире люди думают, что «Ху сюань» — это танец вращающихся «ху» (варваров). Но это заблуждение. В древности этот танец назывался «ходить по большому шару», а название «Ху сюань» он получил из-за звука, который издавал шар, катясь по земле.
Это необычное и захватывающее представление явно понравилось зрителям, которые бурно аплодировали танцовщице.
Когда на сцену вышла девушка в белом платье, аплодисменты стали еще громче.
— Следующий номер — танец с мечами, — объявила Цзяосин.
Цзи Вэньчунь тоже стало интересно. Танец с мечами был одним из самых известных китайских танцев. Его самой яркой представительницей была Гунсунь Данян, о которой говорили, что она «легка, как испуганная ласточка, грациозна, как парящий дракон». Легенда гласит, что, вдохновившись ее танцем, каллиграф Чжан Сюй создал свой знаменитый скорописный стиль.
Девушка с двумя мечами в руках вышла в центр зала, и все затихли в ожидании.
Она грациозно повернулась, подняла мечи над головой, и под быстрые звуки пипы начала танцевать.
Девушка выглядела очень решительно, но ее танец не был похож на современные танцы с шпагатами и прыжками, которые Цзи Вэньчунь видела в играх. Он больше напоминал традиционные театральные постановки.
Этот танец был красивым и изящным, в нем чувствовался дух традиционной культуры. Движения танцовщицы были плавными и сдержанными.
Но для современного человека, привыкшего к ярким шоу с захватывающими трюками, спецэффектами и современной музыкой, это было слишком просто и пресно.
— Господин Цзи, — сказала Цзяосин, наклонившись к Цзи Вэньчунь, — Северный квартал считается лучшим в районе Пинкан, а Павильон «Сто цветов» — лучшим в Северном квартале. К нам приезжают самые знатные гости. Наши девушки носят лучшие наряды, едят самую изысканную еду и пользуются самыми дорогими вещами. Они учатся играть на музыкальных инструментах, читают книги, чтобы возвышать свою душу. Первые несколько лет они выступают, а потом могут сами выбирать себе клиентов. Когда приходит время, Павильон «Сто цветов» помогает им выйти замуж. Поэтому, хотя наши слова могли вас обидеть, поверьте, у нас не было злых намерений. Мы, как трава, гонимая ветром, — нам некуда идти. В бедных семьях с нами обращались бы еще хуже. В Павильоне «Сто цветов» у нас есть шанс на лучшую жизнь.
Цзи Вэньчунь слушала ее вполуха. Другой бы, наверное, поверил этим трогательным словам, но она в прошлой жизни сталкивалась с сетевым маркетингом и видела, как работают специалисты по промыванию мозгов. К тому же, она верила только тому, что видела своими глазами, и не собиралась верить пустым обещаниям.
— Говорить можно все, что угодно, — сказала она, подперев подбородок рукой. — Если вы предоставите мне гарантии — пенсионное страхование, медицинскую страховку, пособие по беременности и родам, — тогда я вам поверю.
— Что это значит? — спросила Мяонян. — Не могли бы вы объяснить, господин?
Цзи Вэньчунь слегка улыбнулась. Любые обещания, данные тем, кто занимается опасной работой, ничего не стоят. Достаточно спросить про социальный пакет, и все станет ясно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|