Глава 12. Жду вашего доклада (Часть 2)

Видя, что ложь не помогает, Чжао Юэ сменил тактику:

— Зачем вы меня арестовываете?! Настоящий виновник повышения цен на соль — Цянь Миньли!

Он явно знал, зачем они пришли, иначе не стал бы запирать дверь.

— Как ты смеешь клеветать на министра обрядов?! — Лу Янцю схватил его за подбородок.

— Вы обвиняете невиновного! — взревел Чжао Юэ. — Я пожалуюсь на вас императору!

Лу Янцю взглянул на Ло Юаньхэна. Тот достал императорский знак и показал Чжао Юэ:

— А если император дал мне такое право?

Чжао Юэ резко дернул головой и сбил знак с руки Ло Юаньхэна. Знак Вэй Цюя упал к ногам Чжао Юэ, и тот, ничуть не смущаясь, наступил на него ногой.

— Что за чушь? На императорском знаке должна быть буква «Хуэй», а не «Шэн»!

Лу Янцю холодно посмотрел на его ногу. Солдаты, увидев это, начали бить его по ногам ножнами мечей. Чжао Юэ закричал от боли и упал на колени.

Лу Янцю наклонился к нему, в его глазах сверкала ярость:

— Смеешь топтать императорскую вещь! Ты, похоже, жить надоел.

Он выпрямился и сказал:

— Ты говорил, что пожалуешься на меня императору? Жду. Посмотрим, как ты, калека, доберешься до дворцовых ступеней.

— Увести! — Лу Янцю развернулся и пошел к выходу.

Когда они снова проходили мимо дома полной женщины, та, увидев бледное лицо Чжао Юэ, обеспокоенно воскликнула. Чуньлань подбежала к Чжао Юэ:

— Юэ-гэ, что с тобой?

Чжао Юэ не обратил на нее внимания, а посмотрел на Лу Янцю и Ло Юаньхэна и прохрипел:

— Вы… подлецы!

— Мэн Ци! — недовольно произнес Ло Юаньхэн.

Мэн Ци отошла от меня и ударила Чжао Юэ по лицу:

— Не умеешь говорить — нечего язык распускать.

Чуньлань догадалась, почему Чжао Юэ оказался в таком состоянии, и бросилась на колени, умоляя:

— Господа чиновники, что сделал Юэ-гэ? Зачем ему ноги калечить?!

— Клевета на министра обрядов, оскорбление императора — уже за первое его можно казнить.

Слезы покатились по щекам Чуньлань. Она взяла лицо Чжао Юэ в ладони, не сомневаясь в его невиновности:

— Юэ-гэ, этот чиновник лжет, правда? Ты не делал этого?

Чжао Юэ молчал.

Солдаты, видя, что Чуньлань не дает им увести Чжао Юэ, оттолкнули ее и повели его дальше.

Когда они ушли, я подошла к Чуньлань:

— Твой Юэ-гэ не достоин твоей любви.

Сказав это, я вместе с Мэн Ци поспешила за остальными.

Чжао Юэ бросили в камеру Министерства наказаний, напротив Цянь Миньли. Тюремщик ушел, оставив их.

Лу Янцю мрачно посмотрел на хромого Чжао Юэ:

— Кто тебя надоумил оклеветать Цянь Миньли?

Чжао Юэ упрямо молчал, не желая выдавать того, кто стоял за ним.

— Я его не клеветал, — процедил он, злобно глядя на Цянь Миньли, который плел браслеты.

Цянь Миньли поднял голову, встретился взглядом с Чжао Юэ и удивился:

— Брат Чжао, как ты здесь оказался?

Чжао Юэ проигнорировал его.

Лу Янцю подошел ко мне:

— Где Ло Юаньхэн?

— Он отправился в Военный совет, — ответила я.

Перед уходом Ло Юаньхэн попросил меня присмотреть за Чжао Юэ и Цянь Миньли в Министерстве наказаний. Я думала, что допрос будет вести министр наказаний, но, как оказалось, этим занялся сам Лу Янцю.

— Ты, женщина, умеешь допрашивать? — смерил меня взглядом Лу Янцю.

Я покачала головой.

Лу Янцю промолчал.

Тюремщик принес орудия пыток в камеру Чжао Юэ, поклонился Лу Янцю и сказал:

— Господин командующий, господин Гуань просил передать, чтобы вы были осторожнее и не убили его.

— Передай Гуань Си, что если он умрет, я возьму ответственность на себя, — холодно ответил Лу Янцю.

Он велел мне открыть дверь камеры и приказал тюремщику привязать Чжао Юэ к деревянной раме. Лу Янцю взял кнут и спросил:

— Кто тебя надоумил?

Чжао Юэ продолжал упорствовать.

Лу Янцю бросил кнут тюремщику:

— Десять ударов, посильнее.

Тюремщик взял кнут, засучил рукава и со всей силы ударил Чжао Юэ.

— Раз, два, три… — считал он, нанося удары.

После десяти ударов тело Чжао Юэ было ужасающим зрелищем.

— Ну что, скажешь? — Лу Янцю отпил чаю.

— Я не клеветал на Цянь Миньли!

— Продолжай! — Лу Янцю, видя упорство Чжао Юэ, в ярости бросил чашку на пол.

Цянь Миньли, казалось, не выдержал и крикнул:

— Эй, полегче! Я все-таки министр обрядов!

Тюремщик посмотрел на Лу Янцю. Тот кивнул, и тюремщик стал бить не так сильно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Жду вашего доклада (Часть 2)

Настройки


Сообщение