Глава 8. Имбирный отвар (Часть 2)

Я еще не успела понять, что происходит, как мать мальчика подбежала ко мне.

— Вы та самая девушка?

Тут я вспомнила, кто эта женщина и ребенок.

Я присела, взяла Сань Ва на руки и уже собиралась поиграть с ним, как вдруг из повозки вышел ее хозяин.

Он гневно подошел к нам и разразился бранью:

— Ты, паршивец, глаз у тебя нет? Или мозгов? Как ты смеешь врезаться в повозку чиновника?!

Сань Ва надул губы и расплакался, испуганный криками мужчины.

Женщина, услышав, что тот назвался чиновником, ничуть не испугалась:

— Моему сыну нет еще и двух лет. Вы, взрослый мужчина, цепляетесь к двухлетнему ребенку? Достойны ли вы называться чиновником?

Ло Юаньхэн взглянул на мужчину и тихо сказал:

— Это У Цзянь.

Высокопоставленный чиновник, чжунсань дафу, ругается на улице с женщиной и придирается к ребенку.

Хорошо, что он не стал министром обрядов, иначе опозорил бы и себя, и императора.

Ло Юаньхэн поманил Хэ Гуя и приказал:

— Передай Го Чансюню, что творит сейчас его племянник.

Я взглянула на них, а затем снова занялась Сань Ва — все-таки он назвал меня сестрицей!

Вскоре после ухода Хэ Гуя кто-то прискакал верхом, отвел У Цзяня в сторону и отчитал его.

У Цзянь недовольно забрался в повозку, отдернул занавеску и, указывая на женщину, прокричал:

— Сегодня я тебя прощаю, но в следующий раз тебе не поздоровится!

Всадник подошел к Ло Юаньхэну и с извинениями в голосе произнес:

— Прошу прощения за моего племянника, господин Ло. Я не уследил за ним.

Ло Юаньхэн остановил его попытку поклониться:

— Господин Го, ваши дела столь важны, что у вас нет времени на такие мелочи. Это вполне понятно.

— Куда вы направляетесь, господин Ло?

— Министр Сюй пригласил меня в свою резиденцию. Ничего срочного.

— В таком случае, я откланяюсь.

Когда они уехали, женщина забрала у меня Сань Ва и спросила:

— Вы идете к господину Сюй?

Я посмотрела на Ло Юаньхэна, и он кивнул.

Женщина радостно посмотрела на нас:

— Не могли бы вы передать кое-что моему мужу?

— Он служит в резиденции Сюй? — спросила я.

Женщина переложила Сань Ва на другую руку:

— Да, он там поваром уже полгода. Если увидите его, скажите, что Сань Ва все время о нем говорит и просит приехать на Новый год.

— Как зовут вашего мужа? — спросил Ло Юаньхэн.

Женщина немного подумала и ответила:

— Ван Хай. Он довольно полный.

— Хорошо, — readily согласился Ло Юаньхэн.

Лицо женщины осветила улыбка:

— Я простая женщина, не знаю, как вас отблагодарить.

— Не стоит благодарности, это пустяк.

Когда мы прибыли в резиденцию министра Сюй, он уже ждал нас у ворот.

Увидев Ло Юаньхэна, он словно увидел своего спасителя:

— Господин Ло, наконец-то вы пришли!

— По дороге задержались, — ответил Ло Юаньхэн. — Что за срочное дело, господин Сюй?

Сюй Бянь посмотрел на меня и замялся. Ло Юаньхэн сказал:

— Она не посторонняя.

Сюй Бянь облегченно вздохнул:

— Тогда скажу прямо. Цянь Миньли арестовали.

— Что? — Ло Юаньхэн подумал, что ослышался. — Он вот-вот должен был стать министром обрядов. Как власти могли его арестовать?

Сюй Бянь схватился за голову:

— Именно поэтому его и арестовали. Император тоже в курсе, но из уважения к великому наставнику он не стал поднимать этот вопрос на утренней аудиенции. Однако после аудиенции он вызвал в императорский кабинет помощника министра и остальных пятерых министров.

Для ареста чиновника требуется официальное распоряжение суда.

Неужели власти осмелились арестовать его без распоряжения?

— В чем обвиняют Цянь Миньли?

— В подстрекательстве торговцев солью к незаконному повышению цен, — Сюй Бянь тяжело вздохнул. — И не только. В это дело втянули и всю нашу канцелярию.

— Разве цены на соль не контролирует императорский двор? — спросила я. — Даже если Цянь Миньли подстрекал торговцев к повышению цен, какое отношение это имеет к канцелярии?

— Торговцы заявили, что Цянь Миньли действовал с ведома канцелярии, поэтому они и осмелились поднять цены. Император и раньше был недоволен нашей канцелярией, все свои усилия он направлял против нас. Даже если слова торговцев — ложь, император все равно поверит им.

— Где сейчас держат Цянь Миньли и торговцев солью? — спросил Ло Юаньхэн.

— В Министерстве наказаний.

— Можно ли с ним встретиться?

Сюй Бянь покачал головой:

— Гуань Си — человек упрямый. Без императорского указа он никого не пустит в тюрьму Министерства наказаний.

— Указ? — Ло Юаньхэн повернулся к Сюй Бяню. — Императорский указ скоро будет.

Сюй Бянь снова спросил:

— Господин Ло, вы уверены, что хотите обратиться за помощью к главнокомандующему?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Имбирный отвар (Часть 2)

Настройки


Сообщение