Глава 9. Неужели это ты?

Проводив старую госпожу, Цзян Цзиньюэ переоделась в темную одежду и сидела на крыше, погрузившись в свои мысли.

Павильон Объятий Луны располагался на возвышенности, и отсюда, как на ладони, открывался вид на всю резиденцию Хоу. Цзян Цзиньюэ рассматривала окрестности и заметила маленькую резную голову дракона на карнизе.

Бай Цзыли очень любила драконов и мечтала поймать дракона, чтобы попробовать драконьего мяса. Интересно, сбудется ли когда-нибудь ее мечта?

Хотя обычно Цзян Цзиньюэ очень уставала от двух маленьких проказников, но все же она провела с ними четыре года. И сейчас, когда они были разлучены, она даже немного скучала. Интересно, где они научились раболепствовать?..

Она не успела додумать, как вдруг сзади налетел порыв ветра, и какой-то мужчина, перепрыгивая через стены и крыши, буквально рухнул на нее!

Цзян Цзиньюэ неплохо владела боевыми искусствами, но вот искусством полета – нет!

Ее сбили с ног? Оставалось только обнять окровавленного мужчину и падать вниз!

Цзян Цзиньюэ уже приготовилась к близкому знакомству с землей эпохи Жун Кунь и даже закрыла глаза.

Но вместо этого она услышала лишь звук разбившейся серой черепицы.

Этот звук разбудил матушку Лю, и Цзян Цзиньюэ услышала, как та открывает дверь: — Кто там?

Цзян Цзиньюэ ошеломленно смотрела на мужчину в черной одежде и маске, который одной рукой цеплялся за балку над входом, а другой держал ее. Ее рот сработал быстрее, чем мозг, и она жалобно мяукнула: — Мяу~

Затем, ухватившись за ближайшую колонну, она подпрыгнула и оказалась рядом с мужчиной, присев на корточки на балке.

Оба в черном, они почти сливались с ночной тьмой.

Матушка Лю вышла, осмотрелась и, решив, что это всего лишь дикая кошка, вернулась в дом.

Цзян Цзиньюэ, словно кошка, ловко спрыгнула с балки, держась за колонну. Ее руки были липкими от крови.

Цзян Цзиньюэ сложила руки в почтительном жесте в сторону балки: — Все в порядке, никого нет. Прошу вас, герой, уходите.

Не успел мужчина на балке ответить, как в ее маленький Павильон Объятий Луны бесшумно вошли еще трое людей в черном.

У Цзян Цзиньюэ был превосходный слух. Она тут же развернулась, прижалась к колонне и напряглась. В темноте она напоминала притаившуюся пантеру, пристально наблюдающую за тремя незваными гостями.

Эти трое двигались почти бесшумно, и у каждого в руке был сверкающий изогнутый клинок. В лунном свете они казались ледяными и смертоносными.

Очевидно, что они пришли не с добрыми намерениями!

Цзян Цзиньюэ прикинула свои скромные боевые навыки и пришла к выводу.

Ей не справиться.

Если бы мужчина на балке был сильнее этих троих, его бы не преследовали до такого состояния.

Второй по важности козырь Цзян Цзиньюэ в мире убийц – умение оценивать ситуацию, приспосабливаться, притворяться глупой и сбивать с толку: — Ах, какая сегодня прекрасная погода, ха-ха-ха, я просто любуюсь луной, вы деритесь, а я тут ни при чем, ха-ха-ха…

Главный убийца произнес хриплым и суровым голосом: — Убить всех!

Козырь не сработал!

Цзян Цзиньюэ тут же бросилась к двери. Она вышла просто полюбоваться луной, у нее не было с собой никакого оружия. Если она останется стоять на месте, разве ее не изрежут на куски, как сырую рыбу?

Но не успела она сделать и шага, как мужчина в черном с балки схватил ее и взмыл с ней на крышу.

— Прошу прощения, госпожа.

Прощения? Да чтоб тебя!

Неужели ей так не везет, что даже молитвы в храме не помогут? Просто вышла полюбоваться луной, а ее втянули в разборки? Об этом можно целую повесть написать.

Голос мужчины смешивался с шумом ветра. Одной рукой он держал Цзян Цзиньюэ, а другой выхватил из-за пояса мягкий меч и взмахнул им назад.

Хотя в темноте ничего не было видно, Цзян Цзиньюэ услышала, как из меча вылетели два снаряда, направленные прямо в лица преследователей.

Какой жестокий прием, какое решительное действие.

Цзян Цзиньюэ благоразумно замолчала. Жизнь – самое главное. Многолетний инстинкт выживания подсказывал ей, что лучше не злить того, кого она не может победить.

Похоже, один снаряд попал в цель, а другой – нет. После короткой заминки две фигуры стали преследовать их еще быстрее. Цзян Цзиньюэ почти слышала свист ветра у себя в ушах.

Вскоре они остановились в заброшенном безлюдном дворе. Мужчина в черном поставил Цзян Цзиньюэ за спину: — Выйдя из этого двора, беги на восток. На третьем перекрестке поверни на юг, пройди сорок шагов, и второй дом – это черный ход твоего дома.

Мужчина в черном неожиданно сказал это, а два преследователя в масках, словно ловкие рыбы, уже приближались.

— Лязг!

Оружие столкнулось, высекая яркие искры. Мужчина в черном одним движением отбросил противника, схватил Цзян Цзиньюэ за запястье и толкнул к двери слева. В следующее мгновение Цзян Цзиньюэ уже нащупала холодный ржавый замок, и дверь распахнулась, не дожидаясь, пока её толкнут.

В мгновение ока Цзян Цзиньюэ все поняла.

Убийцы в масках были достаточно сильны. Если бы она побежала в дом за оружием, то убийцы, рассвирепев, точно бы ее не пощадили. Тогда бы они могли перебить всех в Павильоне Объятий Луны, включая матушку Лю.

Значит, мужчина в черном только что спас ее!

На секунду замешкавшись, Цзян Цзиньюэ обернулась и увидела, что двое неуловимых убийц атакуют мужчину в черном с двух сторон, и он явно проигрывает.

Главная цель убийц – этот мужчина. Она же, с виду безобидная девушка, которая и курицу убить не посмеет, не так важна.

Честное слово, Цзян Цзиньюэ действительно была слишком мягкосердечной и не хотела оставаться в долгу.

Как раз в тот момент, когда мужчину в черном чуть не разрубили пополам, Цзян Цзиньюэ подбежала, собрав все силы, на которые было способно ее нынешнее тело, и, пока убийца за спиной мужчины в черном не заметил ее, прыгнула, схватила его за запястье и вывихнула ему руку.

Если уж Цзян Цзиньюэ наносила удар, то это был смертельный удар.

Рука убийцы была вывихнута, а Цзян Цзиньюэ, не моргнув глазом, уже потянулась к его шее…

Первый удар удался только потому, что убийца был обманут внешностью Цзян Цзиньюэ. Но как бы быстра она ни была, второй удар убийца мгновенно заблокировал.

Боль от вывиха только усиливалась с каждым движением. Убийца откатился назад, но его тут же подхватил второй убийца.

Итак, два против одного превратились в два против двух, нет, в два против полтора, ведь она была всего лишь дилетанткой.

Цзян Цзиньюэ стиснула зубы.

Во всем виновата ее самонадеянность. В этой проклятой эпохе боевые искусства были разнообразны, а искусство полета и вовсе казалось чем-то сверхъестественным. Ее современные навыки рукопашного боя были лишь физической подготовкой, которая могла пригодиться против слуг и матушек во внутренних покоях. Но у нее не было ни малейшего представления о внутренней силе, позволяющей бегать по стенам и крышам. И вот она, самонадеянно решив вступить в бой, даже не имея подходящего оружия.

Неужели ей остается только получать удары?

Вдруг Цзян Цзиньюэ нащупала в своей одежде два твердых шарика…

Перед ее глазами всплыло милое личико Бай Цзыана.

Значит, тот зудящий порошок, о котором он говорил при расставании, был всего лишь отвлекающим маневром? А сам подбросил ей эту штуку, о назначении которой она понятия не имела?

От Бай Цзыана добра не жди.

Пока два убийцы не напали снова, Цзян Цзиньюэ быстро бросила два шарика и оттащила мужчину в черном назад.

Очевидно, Цзян Цзиньюэ недооценила силу этих двух шариков. Два взрыва разбудили весь город. Два убийцы и двор превратились в черную дыру.

Цзян Цзиньюэ похолодела, вспомнив, что целый день разгуливала по резиденции Хоу с двумя взрывоопасными бомбами. Бай Цзыан, паршивец! Вот попадешься мне, я тебе покажу!

Мужчина в черном снова поднял Цзян Цзиньюэ на крышу Павильона Объятий Луны. В резиденции Хоу было тихо, как будто ничего не произошло.

Не успела Цзян Цзиньюэ попрощаться с этим мужчиной, как он вдруг улыбнулся в лунном свете. Его глубокие глаза мерцали, словно перевернутая галактика.

— Неужели это ты?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Неужели это ты?

Настройки


Сообщение