Глава 5: Первый приём гостей (Часть 1)

Глава 5: Первый приём гостей

Приём гостей?

Я не ханжа, но от этого слова мне всё равно немного не по себе.

Можете ли вы сказать, что у вас не возникнет никаких непристойных мыслей?

Как ни крути, я всего лишь девушка, только что окончившая университет и начавшая работать, у меня даже опыта в любви нет. Заставлять меня общаться с этими клиентами — это, конечно, слишком.

После ужина У Цзин унесла посуду.

Я осталась одна в комнате, ожидая её возвращения для «специальной тренировки».

Помню, в университете у нас было мероприятие, где ставили спектакль. Меня каким-то образом втянули играть маленькую второстепенную роль, но поскольку у меня совершенно не было актёрского опыта, меня быстро убрали.

Небеса не наделили меня актёрским талантом, так что винить меня нельзя. Даже со специальной тренировкой, думаю, толку будет мало.

Снизу раздался звук деревянных колотушек (да бань шэн). У Цзин говорила, что это знак начала работы, как сигнал к атаке.

Затем внизу началось оживление, за дверью кто-то прошёл — сначала один-два человека, потом целая группа. Смеялись и разговаривали исключительно женские голоса.

Так начиналась ночь в Ёсиваре.

В такие моменты любопытство неизбежно берёт верх — это неизменный закон во все времена и во всех странах.

Дождавшись, пока за дверью вроде бы никого не осталось, я тихонько встала, подошла к двери и приоткрыла её на щелочку.

Раздвижные двери — это хорошо, сколько места экономят! Когда вернусь, тоже переделаю двери дома.

Убедившись, что снаружи никого нет, я на цыпочках выскользнула наружу.

И куда же запропастилась У Цзин? Мне самой с моим любопытством не справиться.

Ночью Дом Феникса выглядел совсем иначе. В эту эпоху ещё не было электрического света, но как им удавалось с помощью всего нескольких фонарей создать такую ослепительную роскошь?

Нужно будет как-нибудь это изучить. Мой отец занимается дизайном интерьеров, может, я смогу почерпнуть здесь какое-нибудь вдохновение, хотя сама я к дизайну равнодушна.

Я посмотрела вниз из внутреннего дворика (тяньцзин). Сновали люди, нескончаемый поток. Большая группа тщательно наряженных юдзё со смехом и разговорами направлялась куда-то в одну сторону.

Куда идёт столько народу? Разве они все не должны ждать в своих комнатах, пока их выберет клиент?

Странно.

— Ха, сестрица Жу Ин! — кто-то окликнул меня сзади, но это был точно не голос У Цзин.

Я обернулась. Маленькая девочкаприпрыжку подбежала ко мне.

Очень милая девочка, маленького роста, с круглым личиком и большими глазами.

Такой ребёнок, должно быть, как и У Цзин, тоже синдзо?

— Сестрица Жу Ин, ты выздоровела? — Девочка улыбалась.

— А, да, — я даже не знала, кто это, как мне с ней разговаривать?

— Вчера господин Тоин подарил мне очень интересную вещь. Сестрица Жу Ин, пойдём посмотрим вместе?

Что? Подарил? То есть эта маленькая девочка передо мной — тоже юдзё?

Но у меня даже не было времени удивиться, потому что она, говоря это, схватила меня за руку и потащила за собой.

— О, это же Е Лань! Что случилось?

Услышав знакомый голос, я мысленно воззвала к спасительнице!

У Цзин подошла:

— Куда ты тащишь сестрицу Жу Ин?

— Посмотреть на то, что вчера подарил господин Тоин.

— Сестрице Жу Ин сейчас нужно готовиться. Скоро придёт господин Сота.

— А, этот человек опять придёт, — Е Лань выглядела разочарованной.

— Поэтому давай посмотрим в другой раз. Кстати, ты сама ещё не готовишься? Где Тин Юй?

— Она в комнате. Тогда я пойду. Приходи посмотреть в другой раз, сестрица Жу Ин! И ты, У Цзин, тоже приходи!

Так же быстро, как и появилась, эта девочка по имени Е Лань исчезла из виду.

— Сестрица Жу Ин, почему ты вышла?

— Услышала шум внизу, стало любопытно. Кстати, куда пошли те юдзё?

— Куда пошли? — не поняла У Цзин.

— Да, я видела, как много наряженных юдзё пошли в одном направлении. Куда они?

— А, — У Цзин наконец поняла, о чём я. — Это называется «мисэ». Многие юдзё собираются в комнатах на первом этаже, выходящих на улицу, чтобы проходящие мимо клиенты могли их выбрать.

— Конечно, как только у юдзё появляется собственная комната, ей больше не нужно ходить на «мисэ».

Собираться вместе, чтобы тебя выбирали другие… Чем это отличается от товара?

Слава богу! Если бы меня призвала в древность обычная юдзё, я бы предпочла умереть!

Мы с У Цзин вернулись в комнату.

— Та девочка, которую ты видела, Е Лань, здешняя санмаймэ. Очень милая, правда?

— Санмаймэ? Я думала, она синдзо!

— Неудивительно. На самом деле, Е Лань совсем недавно стала полноценной юдзё после того, как была синдзо. Возможно, потому что она слишком милая, за такое короткое время она стала санмаймэ. Это непросто.

— Но, в конце концов, Е Лань всё ещё похожа на ребёнка. Жизнь в Ёсиваре, должно быть, тяжела для неё. Кстати, та Тин Юй — это синдзо при Е Лань.

— Эта Е Лань, похоже, не станет моим четвёртым врагом.

— Врагом?

— Ну, та Цин Ли, старуха Араки и ещё тот, по имени Цин Ян. Чувствую, они все ко мне недружелюбны, поэтому я определила их как своих врагов.

— Первые две — ладно, но почему братец Цин Ян?

— Очень хитрый и скрытный мужчина. Возможно, он будет первым после тебя, кто раскроет мою личность.

— Ах, сестрица Жу Ин, — улыбнулась У Цзин, — у тебя предубеждение против братца Цин Яна.

Предубеждение? Я бы назвала это интуицией. Конечно, у меня нет шестого чувства, но… сама не знаю почему, но при виде него у меня возникает ощущение, что я не смогу скрыть от него ни одного секрета.

Опасно, слишком опасно!

— Ладно, не будем об этом. Что делать сегодня вечером?

— Ах, я чуть не забыла! Специальная тренировка! — подскочила У Цзин.

— Да, специальная тренировка, — я беспомощно смотрела на суетящуюся У Цзин.

— Так, дай подумать, с чего же начать тренировку?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Первый приём гостей (Часть 1)

Настройки


Сообщение