Иголка с ниткой (Часть 2)

Найти иголку с ниткой для неё не составляло труда. Когда она разбирала вещи, то видела корзинку для шитья в ящике. Вот только нитки там были только чёрного, белого и серого цветов… Впрочем, в храме в основном носили однотонную одежду, и яркие нитки здесь редко использовались.

Она понимала, что это не подходит, но всё же достала нитки и приложила к своей медово-жёлтой юбке. Как и ожидалось, это выглядело ещё хуже, чем дыра.

А Се с досадой снова открыла шкаф, но другой одежды там не было. Видимо, никто не ожидал, что кто-то придёт сюда без вещей, как она.

Однако Вдовствующая императрица была уже в возрасте и вряд ли одобрила бы, если бы молодая девушка появилась перед ней в мрачной одежде чёрного, белого или серого цвета. А Се подумала, что даже если бы у неё и была такая одежда, надевать её для встречи с Вдовствующей императрицей было бы неуместно.

Она слегка нахмурилась. Ночью дыру на юбке, возможно, и не было видно, но днём её трудно было бы не заметить. Оставить такую большую дыру на виду тоже было нехорошо, поэтому она решила попытать счастья ещё раз.

Неожиданно она увидела двух служанок, которые о чём-то шептались. Заметив взгляд А Се, они поспешили вернуться в свой двор.

Но А Се быстро подошла к ним.

— Простите, что побеспокоила вас, но не могли бы вы дать мне иголку с ниткой?

Та, что стояла у двери, была не той служанкой, которая так рвалась принести ей нитки.

Лицо служанки тут же стало холодным. Даже молчание её выражало презрение и высокомерие. А Се хорошо помнила, как совсем недавно эта женщина улыбалась, щуря глаза. Она невольно поразилась — если бы не одинаковая одежда, она бы решила, что это два разных человека.

Служанка сухо ответила:

— Все иголки и нитки заняты. Если вам нужно, обратитесь в главное здание.

А Се видела, как служанка незаметно спрятала руки за спину. Она поняла, что та ей лжёт, и ниток не даст. Однако А Се не рассердилась, лишь с улыбкой посмотрела на них. Она уже собиралась уходить, когда вдруг услышала негромкий смех, нарушивший тишину:

— Иголка с ниткой… С каких пор это стало таким дефицитом?

Услышав этот слегка насмешливый голос, А Се встрепенулась и выпрямилась. Девушка в одежде из меха соболя с вуалью в руках подошла к ней. Сбоку были видны её ямочки на щеках, тронутые золотистой пудрой. Она улыбалась ярко и уверенно.

— А Се?

Она говорила так, словно встретила близкую подругу.

Две служанки, увидев её, переглянулись, но спокойно поклонились.

Лин Цюань, которая слышала весь разговор по дороге сюда, невозмутимо сказала:

— Монахиня, вы такая жадная в свои годы. Неужели госпожа не вернёт вам вашу иголку с ниткой?

Две старые служанки начали понимать, что что-то не так. Они видели, что Цуй Сянъи, хоть и улыбается, но в её взгляде сквозит холод, и почувствовали неладное.

Они действовали по указке Вдовствующей императрицы, но клан Цуй, вероятно, ценил внешние приличия. Возможно, им придётся сделать вид, что они довольны, но втайне наказать их. Они поспешно согласились и, не дожидаясь, пока Цуй Сянъи заговорит, начали ругать себя за «кратковременное помрачение рассудка» и просить прощения.

Цуй Сянъи, держа в руке вуаль, с улыбкой повернулась, незаметно прикрывая длинный разрыв на юбке А Се. Вокруг них уже собралось около десяти человек, которые, увидев, что она пришла в задний двор, поспешили поприветствовать её.

Ещё бы, пока она не замужем, она всего лишь племянница Вдовствующей императрицы… В будущем у них не будет так много возможностей приблизиться к ней.

Служанки, столпившиеся вокруг, улыбались. Глядя на А Се, которая стояла с бесстрастным видом, они ещё не знали, что произошло. Но, увидев двух служанок, стоявших на коленях позади них троих, они удивились и молча наблюдали.

Цуй Сянъи, заметив это, всё так же лениво улыбалась. Слегка кивнув всем, она искоса взглянула на двух служанок, которые изображали смирение, и её улыбка стала холодной, как лёд на воде:

— Лин Цюань ничего такого не сказала, зачем вы так себя ведёте?

А Се, услышав это, подняла голову и, увидев, как колышутся волосы у её уха, невольно улыбнулась.

В этом не было необходимости.

Две служанки, услышав эти слова, подумали, что дело можно уладить, но Цуй Сянъи вдруг сменила тон:

— Если чего-то не хватает, нужно обратиться в хранилище. Зачем стесняться просить такие необходимые вещи? Неужели монахиня Цзинь теперь экономит даже на этом?

Лин Цюань уже достала два золотых слитка и сунула их в руки служанкам. Видя, что они не двигаются, она приподняла бровь:

— Что? Этого мало, чтобы купить дюжину иголок с нитками?

Лица служанок покраснели, затем побледнели от стыда. Они чувствовали себя униженными.

К тому же, они много лет служили Вдовствующей императрице и были преданы ей. Сегодня же они потеряли лицо из-за этой новенькой. Они почувствовали обиду и пробормотали:

— Госпожа…

А Се видела, что Цуй Сянъи уже достаточно проявила великодушие, и пора было остановиться. Она хотела что-то сказать, но, заметив, как Цуй Сянъи мягко посмотрела на неё, лишь слегка улыбнулась в ответ и отошла в сторону.

— Что, вы не слушаетесь? Хотите, чтобы монахиня Цзинь сама принесла вам всё необходимое? — Лин Цюань, щурясь, улыбалась, но в её голосе звучала угроза. Услышав имя Цзинь Си, служанки вздрогнули, но, решив, что Лин Цюань просто пытается запугать их, молча опустились на колени.

Цуй Сянъи посмотрела на Лин Цюань. Та, понимая, что перегнула палку, но видя, что служанки не ценят её доброты, лишь прикусила губу и отступила на шаг.

Ей не хотелось больше с ними возиться. Взглянув на служанок, она сказала:

— Ладно, сегодня ради А Се я прощаю вас. Идите к монахине Цзинь и получите по двадцать ударов.

Сказав это, она слегка улыбнулась А Се и, больше не обращая на них внимания, вышла вместе с Лин Цюань.

Служанки, всё ещё красные от стыда и обиды, упрямо молчали. Лин Цюань, нарочно задержавшись, дождалась, когда госпожа отойдёт подальше, и, нахмурившись, тихо сказала:

— Советую вам успокоиться. Неужели вы хотите жаловаться монахине Цзинь? Если вы действительно найдёте у неё лишние иголки с нитками, разве двадцати ударов будет достаточно?

Цуй Сянъи, уже отойдя на некоторое расстояние и не видя больше тех скандалисток, глубоко вдохнула чистый горный воздух, слегка приспустила вуаль и, повернувшись к А Се с улыбкой, сказала:

— Меня зовут Цуй, ты, наверное, слышала обо мне… Зови меня А Цуй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение