Глава 8. Покушение (Часть 3)

Цзин И владела основами рукопашного боя, но верховая езда была ее сильной стороной, которой она обучилась во дворце принцесс.

Впереди виднелись ярко-красные персиковые деревья на склонах горы, ведущей к Храму Дацзюэ. Позади — тела погибших.

Добравшись до подножия горы, Цзин И увидела Шидэ и нескольких послушников.

— Мастер Шидэ, прошу вас, спасите моего брата!

Шидэ, глядя на Цзин И в окровавленном платье, горько усмехнулся.

— Учитель уже в курсе. Отведите Шестого принца к нему.

Услышав эти слова, Цзин И почувствовала облегчение, но тут же ее тело ослабело, и она упала на землю.

— Что с вами? Вы тоже ранены?

Только сейчас Цзин И почувствовала резкую боль в руке. Кинжал задел и ее.

Шидэ с беспокойством посмотрел на бледное лицо Цзин И, поднял ее на руки и побежал вверх по склону.

— Пусть Великий монах сначала осмотрит моего брата! Вы должны его спасти!

Цзин И крепко сжимала одежду Шидэ, оставляя на белой ткани кровавые пятна. Послушники, шедшие рядом, нахмурились. В глазах Шидэ мелькнула жалость. Хотя Цзин И и успокоилась немного, пока Цзин И был в опасности, она не могла обрести покой. Заметив это, Цзин И запаниковала.

— Скорее! Отведите меня к брату, к Великому монаху! Мастер Шидэ, умоляю вас, спасите его! Если он выживет, я останусь в храме и посвящу свою жизнь Будде!

Шидэ молчал, лишь крепче прижал Цзин И к себе. Вскоре они добрались до покоев Великого монаха. В комнате, наполненной ароматом благовоний, на кровати лежал Цзин И в окровавленной одежде. Великий монах измерял ему пульс. Цзин И вырвалась из рук Шидэ и, подбежав к настоятелю, упала на колени.

— Умоляю вас, Великий монах, спасите моего брата! Прошу вас!

Она несколько раз ударилась головой об пол, но лицо Великого монаха оставалось бесстрастным. Наконец, он покачал головой и вздохнул.

— Сама рана не опасна, но яд… Я бессилен.

— На кинжале был яд?

Великий монах покачал головой.

— Нет. В организме Шестого принца несколько ядов.

Цзин И замерла, ее лицо стало мертвенно-бледным.

Великий монах, не обращая внимания на ее реакцию, продолжил:

— Месяц назад он был отравлен безвременником осенним. Это растение похоже на обычный нарцисс, поэтому его легко спутать. Само растение безвредно, но вода, в которой находятся его корни, ядовита. Яд действует не сразу, а лишь спустя какое-то время. Когда яд начинает действовать, человек умирает от кровотечения. Этот яд редко встречается за пределами Западных земель, обычно он доступен только знати.

Западные земли… знать… Цзин И почувствовала, как ее кровь стынет в жилах.

— В семь лет он был отравлен ядом золотой цикады. Этот яд — побочный продукт неудачной попытки создать гусеницу золотой цикады. Тот, в кого попадает гусеница, становится послушной марионеткой. Но это очень опасно, гусеница пожирает внутренние органы человека, пока он не умрет. Она не боится ни огня, ни холода. Даже если попытка создать гусеницу не удалась, остаточный яд вызывает у отравленного невыносимые боли, словно его тело грызут тысячи насекомых.

— Последний яд, которым он был отравлен, самый слабый и его трудно обнаружить. Он называется «Трехдневное опьянение». У него нет ни цвета, ни запаха, и его нельзя обнаружить серебряной иглой. Как следует из названия, выпив немного вина, человек засыпает на три дня, пока не уснет навсегда.

Великий монах посмотрел на Цзин И.

— И отравитель — кто-то из самых близких людей принца.

Самые близкие… Отец, мать… Неужели вы смогли так поступить со своим сыном?

— Эти три яда сдерживали друг друга, не давая принцу умереть, хотя и ослабляли его здоровье. Но, к сожалению… — Великий монах замолчал. Шидэ понял, что яд на кинжале нарушил равновесие, и теперь три яда начали действовать быстрее. Шестой принц был обречен.

Цзин И почувствовала, как ее тело становится ледяным. Запах крови ударил ей в нос. Ее глаза налились кровью, а сжатые кулаки были исцарапаны ногтями.

Цзин И ударилась головой об пол. На ее лбу появилась ссадина.

— Прошу вас, Великий монах, раз вы знаете, какие это яды, вы должны знать, как их вылечить! Спасите моего брата!

Великий монах вздохнул. В глазах Цзин И, полных отчаяния, закипала ярость.

Она почувствовала резкую боль в шее и потеряла сознание.

Шидэ, на чьем белом одеянии остались следы крови, снова поднял Цзин И на руки и посмотрел на Великого монаха.

— Учитель…

Настоятель лишь покачал головой, глядя на Цзин И, лежащего на кровати в окровавленной одежде, и на Цзин И, без сознания, с окровавленным платьем. Одинаковые лица, разные судьбы.

Он тяжело вздохнул.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Покушение (Часть 3)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение