Глава 5
Ши Янь почувствовала себя неловко под его взглядом, но все же собралась с духом, подняла голову и смело встретила его взор. Он и вправду был хорош собой: брови и глаза выражали мужественность и красоту, а весь его облик дышал холодной сдержанностью. Стоя там, он притягивал взгляды.
К тому же, его боевые навыки были явно высоки. Просто стоя на месте, он вызывал ощущение встречи с достойным противником.
Она собиралась его обхитрить, но мужчина без колебаний действительно снял с пояса нефритовую подвеску.
Глаза Ши Янь радостно заблестели. Она уже протянула руку, чтобы взять подвеску, но он ловко увернулся, и Ши Янь схватила лишь воздух.
— Ты…
Мужчина слегка развел руки, на его лице появилось выражение внезапного озарения, словно он что-то вспомнил. Он виновато улыбнулся Ши Янь:
— Это я только что напугал госпожу, так что компенсация вполне уместна. Однако эту вещь мне подарил очень важный старый друг. Если я вот так отдам ее госпоже сегодня, боюсь, мне будет трудно объясниться с этим другом в будущем.
Ши Янь с досадой почувствовала сожаление. Раз уж это подарок старого друга, она не могла отбирать то, что дорого другому.
Повеяло неестественно сильным порывом ветра. Ши Янь инстинктивно отступила на полшага, настороженно глядя на подошедшего мужчину.
Мужчина приблизился, спокойно шагнул вперед и встал перед Ши Янь, улыбаясь:
— У меня нет дурных намерений. Просто сегодня я спешил, выходя из дома, и не взял с собой денег. Почему бы не оставить эту вещь в залог госпоже? Если в будущем у вас возникнут какие-либо проблемы в Чанъане, можете показать ее. Увидеть ее — все равно что увидеть меня, и проблемы сами собой разрешатся.
Сказав это, он раскрыл ладонь, на которой тихо лежала маленькая подвеска из киноварного нефрита. Стоя близко, Ши Янь тихонько вдохнула, уловив исходящий от него свежий, глубокий аромат сандала.
Линии на его ладони были четкими и пересекающимися. Неожиданно перед ее глазами, словно снежинки, промелькнули какие-то сцены. Сердце Ши Янь дрогнуло от испуга. Она подняла голову, встретилась взглядом с мужчиной и внимательно его осмотрела.
— Я видела вас раньше? — с сомнением спросила Ши Янь.
— Госпожа так прекрасна и изящна, я бы вас точно запомнил, — его взгляд был честным, он с улыбкой отрицал это.
Но подозрение заполнило ее сердце. Ши Янь отступила, увеличивая дистанцию, все еще сомневаясь в нем.
— Тогда мне ничего от вас не нужно. Вы не из семьи Сяо и не назвали своего происхождения. К тому же, вы бродите здесь в одиночестве. Кто знает, может, вы — посланник от семьи Шэнь.
В последние два дня даже госпожа Сяо стала уговаривать ее согласиться на брак с Шэнь.
— О? — на лице мужчины мелькнуло удивление, но он быстро его скрыл и шутливо продолжил: — Барышне-кузине не нравится господин из семьи Шэнь? Но говорят, господин Шэнь весьма талантлив и очень хорош собой.
Его слова подтвердили ее догадку.
Ши Янь с отвращением взглянула на него. Краем глаза заметив подбегающую Юэ Инь, она обошла мужчину сбоку и холодно бросила:
— Что же, неужели во всем Чанъане только один Шэнь Итай красив? Я не желаю этого брака. Неужели во всем мире меня могут силой заставить выйти замуж?
Сказав это, она развернулась, чтобы уйти, но вдруг ее запястье крепко схватили. Сила была такова, что она не могла сопротивляться и резко подалась вперед. Со стороны это выглядело так, будто она сама нетерпеливо бросилась в объятия мужчины.
Лбом она коснулась его одежды на груди. Стыд и гнев нахлынули одновременно. Ши Янь попыталась вырваться, но сверху раздался властный, но с улыбкой голос:
— Два года не виделись, а характер у маленькой Янь'эр стал куда живее.
Ши Янь прищурилась, подняла голову и внимательно посмотрела на мужчину перед ней. Почему-то в его глазах она увидела тень печали.
Ши Янь на мгновение замерла. Эта знакомая сцена смутно отзывалась в глубине ее души, словно она действительно где-то его видела.
Но чем больше она пыталась вспомнить, тем сильнее ощущала пустоту в сердце. Чувство утраты и тревоги вызывало беспокойство.
На его лице отразилось разочарование. Он покачал головой и улыбнулся, словно прочитав ее мысли:
— Кто я могу быть? Я вас знаю, но вы не обязаны меня помнить. Мы с вами всего лишь случайные знакомые, незнакомцы.
Ши Янь хотела спросить еще что-то, но вдруг ощутила резкий удар ладонью, направленный прямо на нее. Эта атака была явно нацелена на то, чтобы нанести серьезный вред.
Она поспешно увернулась, но все же опоздала на мгновение. Поворачиваясь, она получила удар по плечу. Разрывающая боль сковала движения. Она оказалась в невыгодном положении, без малейшего шанса на победу.
Он не останавливался, удар за ударом загоняя Ши Янь между двумя искусственными камнями высотой в половину человеческого роста.
Когда его фигура полностью заслонила ее, свет над головой померк.
Ши Янь, тяжело дыша и пытаясь восстановить силы, гневно посмотрела на мужчину перед ней. Он по-прежнему стоял спокойно, как легкий ветерок, мужественный и красивый.
— Дочь генерал-губернатора Яньцзи не выдержала и трех моих приемов, ц-ц-ц… Поистине, поколение сменяется поколением, и каждое хуже предыдущего.
— Сяо Циюань балует тебя на словах, но в итоге ты не стала благовоспитанной барышней, а боевые навыки растеряла наполовину. Целыми днями только и знаешь, что носишься по Чанъаню и его окрестностям, словно маленькая сумасшедшая.
Она действительно полагалась на свои кое-какие навыки, и иногда даже городская стража на улицах во время комендантского часа не могла ее поймать. Но этот человек… он знал даже это.
Угроза обрушилась на нее, словно небесная кара. По спине Ши Янь пробежал холодный пот.
— Вы из района Юнань?
— Нет, — уголки губ мужчины изогнулись в улыбке, он явно наслаждался испуганным видом Ши Янь. — Я пришел лишь посоветовать маленькой Янь'эр: положение семьи Сяо скоро изменится, и семья Шэнь — следующая ступенька. Если не воспользоваться этой возможностью, боюсь, беда, постигшая генерал-губернатора Яньцзи в те годы, обрушится и на семью Сяо. Маленькая Янь'эр, ты ведь не хочешь, чтобы из-за тебя снова погибли невинные люди?
Ши Янь крепко прикусила нижнюю губу. Ее лицо стало бледным, как бумага, совершенно бескровным.
Когда подбежала Юэ Инь, она чуть не лишилась чувств от увиденного. С громким криком она бросилась вперед:
— Госпожа!
Три тысячи черных шелковых прядей волос Ши Янь разметались, ее хрупкая фигурка жалко выглядела на холодном ветру. В руке она крепко сжимала нефритовую шпильку в виде бабочки, подаренную ей ранее Сяо Циюанем.
Она открыла глаза, в ее взгляде смешались изумление и гнев, устремленные куда-то вдаль.
В ту ночь темные тучи надолго заволокли небо над Чанъанем. Во дворе Шаожо все затаили дыхание, боясь громко вздохнуть.
— Глава семьи, барышня-кузина простудилась и провела полчаса в холодной воде. Лекарь только что сделал ей несколько уколов, и она наконец выпила лекарство. Еще через полчаса жар должен спасть.
Матушка-служанка низко поклонилась и, доложив, замерла в ожидании распоряжений мужчины, сидевшего в кресле из грушевого дерева.
Лицо Сяо Циюаня было мрачным. Услышав доклад, он незаметно вздохнул с облегчением и махнул рукой:
— Можешь идти. Хорошо о ней позаботься.
— Да.
Юэ Инь вышла из внутренних покоев. Взглянув на мужчину в главном зале, она преклонила колени. Холодный пот выступил у нее на висках, но она не смела его вытереть.
— Глава семьи.
Взгляд Сяо Циюаня был острым, как лед. Он мельком взглянул на коленопреклоненную служанку и произнес низким, веским голосом:
— Ты постоянно находишься рядом с этой девчонкой. Было ли в последнее время в ее поведении что-то необычное?
Взгляд господина был слишком пронзительным. Юэ Инь, с трудом сохраняя спокойствие, стала вспоминать:
— Утром госпожа, как обычно, пошла во двор госпожи Сяо учиться рукоделию и правилам этикета. Там она случайно услышала разговор госпожи Сяо и четвертой госпожи. Потом она пошла в сад, но все еще была расстроена. Оставив служанку, она спрыгнула с рокария и убежала. Когда служанка нашла ее, госпожа сидела в расщелине между камнями, совершенно потерянная, и не хотела выходить…
Сяо Циюань уловил главное и прищурился:
— Что сказала госпожа Сяо?
— Это… — Юэ Инь замялась.
— Госпожа Сяо сказала, что брак барышни-кузины с господином Шэнь — это лишь вынужденная мера, чтобы семья Сяо смогла вернуть старшего молодого господина в Чанъань. И еще она сказала, что вы…
Это было вполне в духе госпожи Сяо. В конце концов, она больше всего любила своего законного сына. Обида за то, что он, Сяо Циюань, вмешался и отправил ее сына служить в отдаленный уезд, вероятно, никогда не исчезнет.
Сяо Циюань усмехнулся. Он догадывался, что госпожа Сяо не скажет о нем ничего хорошего.
— Что она сказала обо мне?
(Нет комментариев)
|
|
|
|