Вторая барышня Цзэн Линъюй ликовала, чувствуя, что наконец-то смогла отыграться. Глядя на всё ещё наивную Седьмую барышню и Девятую барышню, всё ещё находящуюся в младенчестве, она подумала, что быть старшей всё же имеет свои преимущества. По крайней мере, Седьмая и Девятая сестры не смогли бы справиться с этим делом. Неужели госпожа Ци, наложница Седьмой барышни, и госпожа Чжао, наложница Четвёртого господина, не понимают этого? Одна выглядела расстроенной, а другая хотела что-то сказать, но не осмеливалась. Как это приятно!
Девятая барышня Цзэн Линчэнь заметила самодовольное выражение лица своей второй сестры и невольно вздохнула про себя: «Сестра, неужели ты думаешь, что это тебе сойдет с рук? Вчера вечером моя мать рассказывала, какая ты плохая, и как она хочет тебя проучить».
Конечно, родная мать ей ближе, и она не собиралась жалеть Вторую барышню. «Пусть теперь помучается, раз доставляла неприятности моей матери. Так ей и надо!»
«Надо сказать, моя мать ещё добра. Некоторые главные жёны в подобной ситуации замучили бы до смерти. Так что, сестра, радуйся, что отделалась лёгким испугом. И не вздумай больше устраивать никаких выходок, иначе тебя ждут большие неприятности».
Девятая барышня Цзэн Линчэнь постепенно росла. Она наслаждалась беззаботным младенчеством и не хотела упускать эту возможность.
О ней заботились, кормили, поили, меняли пеленки. Даже летом в комнате стояли куски льда, и ей было совсем не жарко. «Как хорошо быть привилегированной! — думала Цзэн Линчэнь. — Слава богу, я не родилась в бедной семье, где родители вынуждены продавать своих детей. Иначе выжить было бы очень трудно».
«Родится в хорошей семье — это настоящее искусство. Если не повезло с первым рождением, то второе — замужество — должно быть удачным. Нужно смотреть в оба!»
Девятой барышне исполнилось три месяца. У неё были пухлые ручки и ножки — результат хорошего питания. У кормилицы всегда было много молока, а в то время считалось, что чем ребенок полнее, тем он здоровее. Девятая барышня не могла этому возразить. Она лишь надеялась, что, когда вырастет, станет стройнее, иначе лишний вес станет настоящей проблемой.
Отец Девятой барышни, Наследник титула Чжэньго-гуна, обожал пухлые ручки и ножки своей младшей дочери, похожие на стебли лотоса. Особенно летом, когда Девятая барышня была одета только в нагрудник, она выглядела невероятно мило. Ему так хотелось взять её с собой на службу, чтобы похвастаться перед всеми.
Коллеги из Палаты обрядов знали, что у Наследника титула Чжэньго-гуна в зрелом возрасте родилась законная дочь, и он был несказанно рад. Они не раз поднимали за это тосты.
Конечно, это были близкие друзья, иначе никто не осмелился бы так шутить. Ведь положение Цзэн Сянси обязывало к уважению. Даже министр Палаты обрядов относился к нему с почтением. К тому же, сам Цзэн Сянси был заместителем министра, хотя и не занимался текущими делами.
Когда у Цзэн Сянси рождались сыновья, он следовал принципу «радуйся внукам, а не сыновьям». Он почти не держал на руках своих четверых сыновей. Конечно, рождение первенца, Цзэн Линсюаня, вызвало у него восторг, но на руки он его всё равно не брал. К последующим трём сыновьям, рождённым от главной жены, он относился с большей теплотой, чем к внебрачным. Когда родилась Вторая барышня Цзэн Линъюй, он тоже был рад, но, поскольку она была внебрачной дочерью, он лишь взглянул на неё и больше не занимался её воспитанием. Зачем мужчине заниматься такими делами? В то время госпожа Ли была занята домашними делами и заботой о двух сыновьях, и у неё не было времени на внебрачных детей. Не желая разлучать матерей с детьми, она поручила воспитание каждой дочери её наложнице. Цзэн Сянси не возражал, ведь он не хотел, чтобы его жена переутомлялась из-за внебрачных детей. К тому же, госпожа Ли посвящала большую часть своего времени двум законным сыновьям.
После рождения младшего законного сына, Шестого господина Цзэн Линмина, стало ещё более очевидно, что госпожа Ли не сможет заниматься воспитанием внебрачных детей. Рождение Седьмой барышни Цзэн Линшуан прошло почти незамеченным. Внебрачная дочь — ничего особенного.
В последующие годы госпожа Ли несколько раз беременела, но из-за переутомления у неё случались выкидыши. Почти семь лет в Старшем дворе не рождались дети, и Цзэн Сянси уже думал, что на этом его потомство закончится. Но неожиданно госпожа Ли родила ему дочь, и радость Цзэн Сянси была безгранична. Вероятно, Девятая барышня имела особую связь с отцом, поэтому он так сильно её любил.
От автора: Если количество добавлений в коллекцию достигнет 400, будет дополнительная глава. Мы почти у цели! Продолжайте в том же духе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|