Голоса были полны удивления и недоумения. Люди, бродившие по лесу неподалеку, тут же побежали на звук.
Мы с девушками переглянулись. Неужели это помощь?
Через три минуты, на открытой лесной поляне, перед нами предстал огромный самолет.
Вернее, обломки самолета.
Вокруг уже собралось немало людей. В их глазах читались разочарование и уныние.
Разбившийся самолет не мог изменить их судьбу.
Самолет был большим, очевидно, пассажирским. Крыло, вероятно, сломалось при падении. Вдоль всего пути, по которому он пронесся по земле, валялись металлические обломки, перевернувшие черную землю острова.
Самолет выглядел старым, покрытый мхом. Стекла иллюминаторов были целы, на них висели капли воды. Носовая часть самолета глубоко ушла в землю, образовав небольшой холмик, на котором покачивались несколько сухих травинок. Вокруг валялись искореженные обломки металла.
— Эх, это не спасатели, — вздохнула Бай Цяо.
Но мои глаза загорелись. Возможно, в салоне самолета мы найдем что-нибудь полезное.
Таких, как я, было немало. Мы почти одновременно бросились к самолету.
Чжао Ху и его люди все еще были на пляже, а здесь каждый был сам за себя, и никто не думал о других.
Опасаясь неприятностей, я попросил Линь Жохань и Гу Яожао остаться в лесу, а сам с Бай Цяо незаметно пробрался к хвостовой части самолета.
Я заметил, что самолет сохранился удивительно хорошо. Помимо крыла, повреждения, похоже, были только в хвостовой части.
Возможно, там был проход в салон.
Пока что здесь было мало людей, и на нас с Бай Цяо никто не обращал внимания.
Я саперной лопаткой срубил несколько небольших деревьев у хвоста самолета и увидел темное отверстие, загороженное деревянным ящиком.
Не раздумывая, я пробил лопатой дыру в ящике и вместе с Бай Цяо забрался внутрь.
В темном салоне стоял странный запах. Мы с Бай Цяо тут же включили фонарики, и яркие лучи света прорезали темноту.
Пройдя несколько шагов, я сказал Бай Цяо: — Этот самолет, должно быть, разбился давно. Еда здесь наверняка испорчена. Давай лучше поищем полезные инструменты.
— Осмотрим все здесь, а потом попробуем попасть в грузовой отсек.
Бай Цяо кивнула и пошла за мной.
— Будь осторожна. Ты смотри под ноги, а я буду осматривать все вокруг.
— Хорошо! — Бай Цяо сжимала в руке спасательный мешок. Я тоже внимательно осматривался. В таком месте могли быть змеи или насекомые, нужно быть начеку.
Хрусть.
Я услышал, как снаружи кто-то разбил стекло иллюминатора. Похоже, в самолет уже пробрались другие люди.
Стиснув зубы, я схватил Бай Цяо за руку и побежал в салон.
Ужасный запах ударил в нос, чуть не вызвав рвоту.
Этот запах был невыносим!
На креслах сидели мертвецы. Бай Цяо испуганно вскрикнула и чуть не упала в обморок.
Я подхватил ее и сказал: — Дыши глубже. Хорошо, что они мертвы, иначе нам бы не поздоровилось.
Пф-ф.
Мои слова рассмешили Бай Цяо, но ее бледное лицо говорило о том, что ей нехорошо.
Все были мертвы.
Я видел, что тела разложились лишь частично. Герметичность салона сохранила их.
Столько трупов… Их пустые глазницы словно смотрели на меня, словно насмехались надо мной. Мне стало жутко.
— Брат Чжан Жуй, кажется, они все американцы… — дрожащим голосом сказала Бай Цяо.
Я наклонился и осмотрел тело стюардессы. Ее неестественная поза говорила о том, что перед смертью она получила сильный удар. Табличка с именем на ее одежде, похоже, подтверждала предположение Бай Цяо.
Я сделал глубокий вдох, чтобы прийти в себя, и, видя, как в салон входят другие люди, начал быстро осматривать тела вместе с Бай Цяо.
Я перевернул одно из тел, и ее длинные волосы коснулись моего носа. Меня чуть не вырвало.
Запах был ужасный.
Бай Цяо уже стояла в стороне и рвало.
Преодолевая тошноту, я обыскал тело женщины и нашел только три пачки салфеток.
Вставая, я открыл багажный отсек над ее головой.
Багажные отсеки — это то, что нам нужно было обязательно проверить!
— Бай Цяо, посмотри, что в багажных отсеках! — крикнул я, видя, как в салон входят все новые люди.
Я побежал в кабину стюардесс. Там уже вовсю хозяйничали другие выжившие.
Я понял, что этот самолет похож на Боинг-747. Над кабиной стюардесс был еще один уровень — отсек для отдыха.
— Убирайся!
Кто-то крикнул на меня. Я, не раздумывая, замахнулся лопатой и ударил его по голове. Хлынула кровь.
Видя мою жестокость, остальные замерли и не посмели ко мне приблизиться.
Я без лишних слов выхватил у него рюкзак.
Я взвесил его в руке — внутри что-то звенело, похоже, бутылки с алкоголем.
Я скривил губы, подумав, что эти люди умеют жить. Уже хотел выбросить рюкзак, но вдруг передумал и повесил его на спину.
Люди вокруг тут же разбежались. В салоне становилось все больше народу, и многие начали искать вход в грузовой отсек.
Я вернулся в хвостовую часть. Бай Цяо уже перевернула все багажные отсеки вверх дном. Надо сказать, она нашла несколько полезных вещей.
— Бери вещи, пойдем искать грузовой отсек!
Обычно из пассажирского салона нельзя попасть в грузовой отсек. И действительно, мы не смогли его найти.
Но когда мы с Бай Цяо вышли из самолета, то увидели, что кто-то открыл дверь нижнего грузового отсека!
Грузовой отсек — это место, где хранится багаж. Большинство выживших на острове остались без одежды и еды. Когда запасы закончатся…
— Вперед!
Кто-то крикнул, и в мгновение ока выжившие бросились внутрь.
Я помахал рукой в сторону леса, и Гу Яожао с Линь Жохань подбежали к нам, забрав наши вещи.
— Скорее уходим, кажется, сюда идет еще больше людей, — с тревогой сказала Гу Яожао. Похоже, она все еще боялась Чжао Ху.
Я быстро подумал и сказал: — Вы трое возвращайтесь в пещеру, а я скоро приду!
— Не вздумайте идти за мной!
Сказав это, я побежал к грузовому отсеку и забрался внутрь.
Такая находка — большая редкость. После этого выжившие разграбят все, что здесь есть.
Такой шанс выпадает только раз!
В темном грузовом отсеке без фонарика я был бы как слепой.
Я отошел в сторону, прислонился к стенке и, немного успокоившись, включил фонарик.
Грузовой отсек постепенно осветился.
Он был похож на длинный темный туннель. Свет фонарика не добивал до конца, но и этого было достаточно.
Вокруг валялись чемоданы, а дальше виднелись упакованные товары — в мешках и деревянных ящиках. Судя по табличкам, это были одеяла, палатки и тому подобное.
Все это было необходимо для выживания на острове, и здесь этого добра было в избытке.
Выжившие уже вовсю вскрывали ящики и упаковки. Я взял два свертка, которые показались мне легкими, а по дороге обратно взял еще два одеяла и повесил их на спину.
Я взвесил их в руках…
Они были неожиданно легкими.
Не став раздумывать, я взял еще две палатки. Сейчас главное — собрать как можно больше вещей и вернуться в пещеру.
В грузовом отсеке становилось все шумнее. Сюда пришло еще больше людей с пляжа.
(Нет комментариев)
|
|
|
|