В решающий момент... богиня Судьбы обрушила на них императорский указ: «По воле Небес, Его Величество Император желает провести отбор наложниц! Циньтяньцзянь, наблюдая за звёздами ночью, определил, что через шесть месяцев настанет благоприятный день для Императора. День, подходящий для начала строительства, для свадеб и для отбора наложниц!»
Всем семьям, имеющим дочерей или не имеющим, чьим дочерям от четырнадцати до шестнадцати лет и они ещё не помолвлены — никому не двигаться! Его Величество выбирает наложниц! Смотрите в оба, будьте благоразумны! Всем чиновникам седьмого ранга и выше, имеющим дочерей, подать списки!
***
Грядёт отбор.
— Не стоило матушке потакать твоим капризам! Дитя моё, выйдя замуж в императорскую семью, ты окажешься вне нашей власти. Если тебя там обидят, мы не сможем тебя защитить, — госпожа Линь, заливаясь слезами, обнимала Ци Цянь и всхлипывала.
Ци Цянь молчала.
Ей и самой было очень досадно. Место, куда она меньше всего хотела попасть, теперь было неизбежно.
И придётся позволить старому императору выбирать её, как капусту на рынке. От одной мысли бросало в дрожь.
— Матушка, не факт, что Цянь’эр выберут.
— Муж мой, как думаешь, может ли наша Цянь’эр не пройти отбор? — услышав слова Ци Цянь, госпожа Линь тут же встрепенулась и с надеждой посмотрела на Ци Хэнгуана.
Ци Хэнгуан немного помолчал, затем махнул рукой: «Нынешний император на троне почти пять лет. Он очень усерден. Взойдя на престол, он был занят передачей дел, и даже предыдущий отбор был скромным — выбрали лишь несколько девушек из хороших семей, и то немного. В этом году отбор наверняка будет масштабным. А учитывая положение нашей семьи, если с Цянь’эр не будет больших проблем, она обязательно попадёт во дворец».
Слёзы госпожи Линь хлынули, как прорвавшаяся плотина.
Забыв о своей обычной сдержанности, она всхлипывала, вызывая жалость.
— Матушка... — Ци Цянь не выдержала. Она всегда помнила доброту госпожи Линь за эти годы. Именно она подарила ей материнскую любовь, о которой Ци Цянь мечтала с детства.
Ци Цянь по натуре была сильным человеком, иначе не смогла бы долгое время пробиваться в одиночку в большом городе, сохраняя при этом достойный вид.
— Матушка, не расстраивайтесь. Не могут же все блага мира достаться одной дочери. Давайте подумаем о хорошем. За кого бы дочь ни вышла замуж, везде будут свои трудности. Стать нян-нян во дворце тоже неплохо. Не нужно будет беспокоиться о домашних мелочах, достаточно угождать Его Величеству. А если посчастливится снискать особую милость, то можно будет и семье помочь. Матушка, дочь такая послушная, Его Величеству я обязательно понравлюсь.
— Цянь’эр, ты ещё мала, ты не понимаешь... не понимаешь... — госпожа Линь прикрыла лицо платком, не в силах продолжать.
— Эх, я и не знал, что моя милая дочь обладает такой широтой души. Достойно, истинная дочь семьи Ци. Госпожа, успокойся, — Ци Хэнгуан повернулся и приказал сяосы: — Пойди, скажи привести молодого господина и барышень в главный зал. У меня есть распоряжения. — Затем он обратился к госпоже Линь: — Госпожа, приведи себя в порядок и веди Цянь’эр в главный зал.
В главном зале Ци Хэнгуан сидел на главном месте в центре. Он обратился к Ци Синъюю и остальным, стоявшим внизу: «Через четыре месяца начнётся отбор наложниц. Если не случится ничего непредвиденного, сестрица Цянь наверняка войдёт во дворец. Что до сестрицы Фу, то тут всё зависит от удачи. Вы, братья и сёстры, обычно ладите. В эти четыре месяца живите дружно, особенно ты, сестрица Цянь, цени настоящее время». Его голос понизился: «Войдя во дворец, выйти оттуда будет трудно».
— Да, — воцарилось молчание.
Ци Фу стояла, опустив голову, неизвестно о чём думая.
— Сестрица Цянь, сестрица Фу, вы останьтесь. Остальные могут идти.
— Да.
— Отец оставил вас двоих, чтобы сказать вам кое-что важное. Запомните крепко. Сестрица Фу, ты — шу нюй. Ты просто пройдёшь через это для вида вместе с сестрой. В дни отбора ты должна помогать сестре. Вы, сёстры, должны поддерживать друг друга, и во всём слушаться старшую сестру. Ты поняла?
— Поняла, отец.
Глаза Ци Фу мгновенно покраснели, а рука, скрытая в широком рукаве, слегка задрожала. Услышав вопрос Ци Хэнгуана, она стиснула зубы и ответила согласием, стараясь, чтобы отец ничего не заметил.
У Ци Цянь тоже защипало в глазах. Отец так хорошо к ней относился. Она должна постараться прожить во дворце как можно лучше, чтобы он и матушка могли насладиться почётом.
Она не заметила странного состояния Ци Фу. Все её мысли были заняты предстоящим отбором, она обдумывала планы, и ей было не до сестры.
Поговорив ещё немного, все трое покинули главный зал.
Ци Цянь и Ци Фу шли рядом, молча возвращаясь в свои покои.
Если бы Ци Цянь обратила чуть больше внимания на Ци Фу, она бы заметила, что походка сестры стала немного торопливой, а её руки были так сильно сжаты в кулаки, что ногти, казалось, впивались в плоть.
— Сестрица, здесь мы расстанемся. До завтра.
Ци Фу ничего не ответила, лишь энергично кивнула и ушла.
Ци Цянь немного удивилась. Почему сегодня сестра не сказала обычных пары фраз? Но у неё самой не было настроения, поэтому она не стала об этом много думать.
Ци Фу быстро добралась до покоев инян Ли. Бросившись к ней в объятия, она разрыдалась, не в силах вымолвить ни слова.
Спустя долгое время она наконец заговорила: «Инян, я тоже иду во дворец! Но почему отец думает только об этой сестре? Я столько лет старалась им угодить! Ладно, я не дочь главной жены, но и сестра тоже не жена! Но мы обе идём во дворец, а меня заставляют заботиться о сестре! Это несправедливо!» — говоря это, она яростно вытерла лицо, полная негодования.
— Это всё инян виновата. Если бы не моё низкое происхождение, наша Фу’эр была бы благородной девицей, разве пришлось бы ей терпеть такие обиды? — инян Ли тоже была в ярости.
Мать и дочь долго сидели молча. Затем послышался сухой, но твёрдый голос Ци Фу: «Инян, я ничем не хуже этой сестры! Всё, что умеет она, умею и я. И внешностью не уступаю. Я пойду во дворец! Во дворце нет никаких старших сестёр от главной жены и младших от наложниц! Я обязательно понравлюсь Его Величеству! Тогда я прославлю инян и утру им всем нос! Почему я, Ци Фу, должна быть хуже Ци Цянь?!»
— Моя Фу’эр, конечно, лучше неё! Такая послушная и сообразительная, Его Величеству ты обязательно понравишься. Инян будет ждать, когда Фу’эр принесёт мне славу. У инян только ты одна дочь, на кого мне ещё надеяться?
Сказав это, она встала с табурета, достала шкатулку и сунула её Ци Фу: «Фу’эр, это сбережения инян за все эти годы. Возьми».
Не дав Ци Фу отказаться, она прямо сказала: «Во дворце всё это понадобится. Чтобы одаривать людей, нужны деньги».
Ци Фу кивнула: «Инян, я тебя слушаюсь».
***
Вернёмся к Ци Цянь. Выпроводив всех из комнаты, она лежала на кровати, занимаясь йогой и размышляя. Раз шансы не пройти отбор малы, нет смысла толстеть, как делали некоторые её предшественницы в подобных историях, — от этого будет хуже только ей самой.
В любом случае, она уже морально готовилась к тому, что придётся делить мужа со многими. Просто нынешний «муж» оказался значительнее, чем она предполагала, и делить его придётся с большим количеством женщин.
Кто-то сказал: жизнь — это... сложная штука. Если не можешь сопротивляться, постарайся приспособиться. Хотя слова звучат резко, дух А-Кью — это незаменимое духовное подспорье, когда сталкиваешься с трудностями.
Что ж, тогда она постарается насладиться легендарной дворцовой жизнью с её интригами и шёлковыми одеждами. Это будет её новая жизнь в древности.
Осторожность превыше всего, безопасность — на первом месте, беречь жизнь, держаться подальше от любви императора.
Она снова напомнила себе: каким бы высоким, богатым и красивым ни был император, нужно держаться, стоять на своём.
Можно прокричать: «Защита каждой пяди родной земли — долг и обязанность каждого гражданина!» Тем более, если эта «территория» будет завоёвана, она не уверена, сможет ли ещё раз совершить такое межпространственное путешествие души.
— бормотала Ци Цянь.
Наконец прошло четыре месяца. За это время, благодаря постоянной психологической подготовке, Ци Цянь уже могла совершенно спокойно считать дни до вступления во дворец.
— Сестрица, скоро во дворец. Сестрица так волнуется, а ты?
Ци Фу смущённо опустила голову: «Сестрица шутит. У сестрицы почти нет шансов попасть во дворец, откуда мне волноваться так же, как сестрице».
Ци Цянь слегка приоткрыла рот. Почему атмосфера кажется такой странной? Что-то пошло не так? Она поспешно сухо рассмеялась: «Ну что ты, сестрице не стоит так скромничать».
***
Во время отбора.
Ци Цянь откинула занавеску повозки, наступила на подножку и, опираясь на руку Хуншан, сошла вниз.
Подняв голову, она ахнула! Сколько людей, сколько женщин! Повеяло ароматом духов. Ци Цянь невольно подумала: будь я мужчиной, я бы растаял от такой красоты.
Сзади раздался нежный голос: «Сестрица, как много сю нюй! Сестрица, ты обязательно пройдёшь отбор».
Стоявшие рядом сю нюй, услышав это, обернулись посмотреть на Ци Цянь.
Ци Цянь втайне смутилась и рассердилась. Разве можно так говорить во всеуслышание? Что случилось с Ци Фу? С тех пор как объявили об отборе, она ведёт себя странно, а сейчас и вовсе не похожа на себя — ту, что всегда была такой осторожной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|