Я чувствовала, что с Сяо Чжи в последнее время что-то не так.
По ее взгляду видно, что она хочет что-то сказать, но колеблется, словно у нее есть что-то важное для меня.
Я всегда была прямолинейной, и мне казалось, что она, возможно, собирается рассказать мне что-то необычное, чтобы добавить интереса в мою скучную жизнь. Поэтому я специально позвала ее и спросила: — Сяо Чжи, ты хочешь мне что-то сказать?
Сяо Чжи теребила платок, на ее лице было беспокойство: — Госпожа, сегодня приходила сваха Чжан с Восточной Улицы.
Я опешила, не понимая, что такого интересного в визите свахи.
— И что?
— Госпожа! — Сяо Чжи топнула ногой. — Вы ведь невеста господина, а теперь какая-то бесстыжая сваха приходит с предложением... Если об этом узнают, это повредит вашей репутации!
...Ее слова напомнили мне, что у меня, оказывается, еще есть помолвка с Цинь И.
Значит, в будущем мы с Цинь И будем, как Папенька и Матушка, всю жизнь есть за одним столом и спать на одной кровати?
При мысли о холодном лице Цинь И, когда он сердится, меня пробрала дрожь.
— Тогда... — поспешно спросила я. — Что сказали Дядя Цинь, Тётя Цинь и сам Цинь И?
— Когда приходила сваха, господина как раз не было в резиденции, ее приняла госпожа.
Госпожа, конечно, объяснила ваш статус, но господин... — Тут Сяо Чжи вдруг остановилась, с трудом глядя на меня.
Меня чуть не свело с ума ее мямленье. Я хлопнула себя по бедру и поторопила: — Что с господином? Говори же...
— Господин сказал, что ваша помолвка была заключена без вашего ведома, но такое важное дело, как брак, должно зависеть от вашего собственного мнения. Если вы захотите выбрать другого достойного мужа, он определенно не будет препятствовать, — Сяо Чжи передала мне эти слова, как она их поняла. — Госпожа, то, что сказал господин, явно означает, что он не заботится о вас. Если бы он заботился, разве он не держал бы вас крепко в своих руках?
Крепко в своих руках...
Меня снова пробрала дрожь. Быть крепко в руках Цинь И?
Это слишком страшно.
Нет, нельзя.
Я не могу плыть по течению, я все еще хочу вернуться в Парящую Вершину!
Что делать? Что же делать?
Я металась по комнате в панике.
Как оказалось, мой интеллект, Тан Сяо Сы, просто превосходит обычный уровень.
Раз уж Цинь И сказал, что если я сама соглашусь, он определенно не будет препятствовать моему браку с другим.
Тогда мне просто нужно найти кого-нибудь, сыграть спектакль, и все?
Нет, найти кого-нибудь просто так не получится. Тётя Цинь точно этого не одобрит.
Но я так долго в Верхней Столице, а знакомых очень мало...
Знакомые... Мои глаза загорелись. А Ли Жотин, этот парень, считается знакомым?
Его отец — непосредственный начальник Цинь И. Если он сыграет со мной, Тётя Цинь не сможет не согласиться.
Но... с тех пор как мы выпили в прошлый раз, я его больше не видела.
Где же его найти?
Точно!
Я вспомнила! Цинь И говорил, что Ли Жотин проводит время в Весёлых Домах. Пойду туда и буду его подкарауливать, это точно сработает!
Я просто гений.
Однако план оставался планом. Когда я узнала, что Весёлые Дома — это не одно здание, а множество зданий, мое нетерпеливое сердце наполовину умерло.
В Верхней Столице столько Весёлых Домов, в какой из них мне его искать?!
Это же как искать иголку в стоге сена?
Нет, я никогда не буду делать таких глупостей.
После долгих размышлений я решила, что самый надежный способ — подкараулить его у ворот Резиденции Шаншу.
Сначала я уговорила Сяо Чжи погулять со мной несколько раз возле Резиденции Шаншу. Убедившись, что я хорошо запомнила маршрут, я оставила Сяо Чжи и несколько раз сама подкарауливала Ли Жотина у ворот Резиденции Шаншу.
Небо не подвело того, кто стремится. Я наконец-то его выследила.
Он был очень удивлен моему появлению, его глаза округлились. Указывая на мою одежду, он спросил: — Ты пришла ко мне в таком виде... Зачем?
Я опустила голову, посмотрела на свою мужскую одежду, почесала затылок и сказала: — Так безопаснее приходить к тебе.
Я огляделась, оттащила его в сторону и понизив голос сказала: — Мне нужно кое-что обсудить с тобой. Здесь неудобно говорить. У тебя есть подходящее место?
Ли Жотин задумался, в его взгляде появилось что-то недоброе. Он схватил меня за плечо и сказал: — Брат, конечно, есть хорошее место.
— Брат... — Я поперхнулась, но он уже потащил меня за руку прочь.
Оказалось, что его "хорошее место" — это Павильон Небесного Аромата, то есть, по его словам, самый большой из Весёлых Домов в Верхней Столице.
Вспомнив тон Цинь И в тот день, я подумала, что Павильон Небесного Аромата, вероятно, не очень хорошее место.
Но Ли Жотин сказал, что Павильон Небесного Аромата — это золотая пещера для мужчин.
Услышав слово "золото", моя голова прояснилась, и я без лишних слов последовала за ним.
— Ой... Господин Ли~ — подошла женщина средних лет, покачивая бедрами. Ее платок словно мог расцвести. Ее взгляд упал на меня, она внимательно меня осмотрела, а затем спросила: — А эта девушка...
Она с первого взгляда поняла, что я девушка.
Ли Жотин, обмахиваясь веером, принял вид развязного красавца и что-то говорил женщине.
Я не слушала, потому что меня уже привлекли пестрые занавеси в этом здании.
Мимо меня прошел пьяный мужчина с красным лицом, шатаясь. Он сделал два шага, потом обернулся, с красным лицом и мутными глазами глядя на меня.
— Откуда эта красотка~ — Через некоторое время он пошатнулся в мою сторону, протягивая руку, чтобы, кажется, потрогать мое лицо.
Стоявший рядом Ли Жотин тут же оттащил меня за свою спину. Женщина, которая только что говорила, тоже остановилась и с улыбкой оттащила пьяного мужчину: — Господин, наша Юнь Сян ждет вас, весенняя ночь стоит тысячи золотых~
После того как она отправила мужчину, женщина повела нас в одну из комнат на втором этаже.
Судя по ее разговору с Ли Жотином, она, должно быть, хозяйка этого Павильона Небесного Аромата, и Ли Жотин — ее давний клиент.
Как только женщина вышла из комнаты, я прямо сказала: — Ли Жотин, ты хочешь на мне жениться?
Он явно не ожидал такого вопроса. Вино, которое он пил, выплеснулось на пол. Он удивленно посмотрел на меня: — Ты... сошла с ума?
— Нет! — Я хорошо знала, что обычные люди не поймут этого, поэтому терпеливо объяснила ему причину и ход событий, а также сказала, что теперь только его слово может решить исход.
Выслушав мое объяснение, Ли Жотин почесал подбородок: — Во-первых, мне от этого нет никакой выгоды. Во-вторых, почему я должен тебе помогать?
— Я... — Я все рассчитала, но не учла отношения Ли Жотина. — Ты сыграешь со мной, а после того, как все получится, я тебе дам...
— Ты мне дашь? — Ли Жотин наклонился ближе, с любопытством глядя на меня. — Что ты мне дашь?
— Я дам тебе золота... — Я стиснула зубы, сердце сжалось от боли, словно его резали ножом. — Тысячу лянов золота!
— Откуда у тебя, девчонка, столько денег? — Ли Жотин покачал головой, явно не веря мне. — Даже если у тебя есть столько денег, но...
Он помахал указательным пальцем перед моими глазами и пренебрежительно сказал: — Мне не нужны деньги.
У меня появилось желание свалить его на землю и хорошенько поколотить.
— На самом деле, если ты хочешь расторгнуть эту помолвку, есть и другие способы, кроме того, чтобы втянуть меня в это, — видя, что я сижу молча, Ли Жотин наконец-то проявил совесть и предложил другие варианты. — Такой человек, как Цинь И, наверняка не знает радостей между мужчиной и женщиной. Когда он встретит очаровательную и обольстительную женщину, он, естественно, перестанет цепляться за такую, как ты... цок-цок-цок, похожую на скелет...
Я хлопнула его по голове: — К делу!
— К делу... — Ли Жотин недовольно взглянул на меня. — Я скажу, а ты обещаешь, что осмелишься сделать?
— Осмелюсь! — Кроме убийства, поджога и причинения вреда, я осмелюсь на все.
— Хорошо! — сказал Ли Жотин, затем толкнул дверь и вышел. Через некоторое время он вернулся и протянул мне маленький пакетик с чем-то, похожим на порошок.
Я немного приоткрыла и понюхала. Ли Жотин поспешно прикрыл пакетик: — Не надо, осторожно, не вдохни.
— Что это? — Мое сердце екнуло. Неужели Ли Жотин действительно заставит меня убить или поджечь?
Нет, я трусиха.
— Это хорошая штука, — Ли Жотин откинул полы халата и сел, прислонившись к столу. — Используй это, и я гарантирую, что Цинь И будет неутомим до рассвета.
— Ха? — Я немного опешила. — Но он же гражданский чиновник, ты что, с ума сошел?
...
Ли Жотин скривил губы и через некоторое время сказал: — Если ты действительно хочешь расторгнуть помолвку, послушай меня. Дай ему это. После того, как он проведет ночь с другой женщиной... разве твои Папенька и Матушка не приедут за тобой сами?
— Правда? — Честно говоря, я очень сомневалась, не обманывает ли он меня. И я никак не могла понять, почему мои Папенька и Матушка приедут за мной после того, как он проведет ночь с другой женщиной.
— Правда! — ответил он без колебаний, клянясь.
Я спрятала пакетик с порошком за пазуху и посмотрела, как Ли Жотин неторопливо встал и вышел.
— Куда? — спросила я.
Он с хлопком открыл веер, неторопливо обмахиваясь им, выглядел очень довольным и беззаботно свистнул: — Искать развлечений.
Я резко встала и, как хвостик, последовала за ним.
— Коротышка, ты что делаешь? — Ли Жотин взглянул на меня, все с тем же пренебрежительным взглядом.
Я нисколько не подумала, что он зовет меня "коротышкой", и с улыбкой сказала: — Счастье нужно делить с друзьями, пойдем искать развлечений вместе!
— Кто захочет искать развлечений с тобой, — хоть он так и сказал, но не помешал мне пойти с ним.
В этот раз мы не нашли развлечений, но я познакомилась с еще одним другом. Ли Жотин сказал, что это Линь Юй, молодой господин богатой Семьи Линь. Семья Линь контролировала всю незаконную торговлю солью в Верхней Столице и близлежащих округах, можно сказать, они были сказочно богаты.
Однако... Линь Юй, кажется, не понял, что я девушка. Он все время называл меня "братишка".
Только когда стемнело, мы разошлись по домам.
Узнав, что я не знаю дороги, Ли Жотин проводил меня до ворот Резиденции Цинь, а затем ушел.
Я потянулась, зевнула и важно вошла в резиденцию.
(Нет комментариев)
|
|
|
|