Глава 10 (Часть 3)

Однако всего через мгновение такая глубокая рана действительно медленно перестала кровоточить.

Фэй Мянь наконец глубоко вздохнула и взволнованно спросила: — Ты в порядке?

— Это всего лишь поверхностная рана, — женщина встала и кивнула Фэй Мянь, показывая, что не стоит так нервничать.

Фэй Мянь в шоке смотрела на рану. Рана размером с ладонь, наверное, даже кости сломаны, а Су Ин говорит, что это всего лишь поверхностная рана?

— Ты должна мне верить, — женщина в белом рассмеялась, прикрыв лицо. — Дуаньсюй гао, хоть и не воскрешает мёртвых и не восстанавливает кости, но для таких ран он самый эффективный. Не волнуйся, он обязательно вернёт тебе целого и невредимого Юань Цзе, хорошо?

Фэй Мянь смутилась и рассердилась, но, глядя на бледного юношу, всё же замолчала.

В конце концов, он был мастером боевых искусств. Хотя Цю Ню и ранил его, Дуаньсюй гао Су Ин был редким чудодейственным лекарством. К тому же, у Юань Цзе было крепкое телосложение, и через несколько дней отдыха ужасная рана медленно затянулась. Даже он сам был поражён.

— Мазь госпожи Су просто великолепна. Не найдётся ли ещё немного? Можете дать мне? — Как только рана зажила, Юань Цзе вернулся к своему обычному весёлому нраву и с нетерпением попросил у Су Ин мази.

— О? — женщина, сидевшая в комнате и заваривавшая чай, слегка подняла бровь. — Дать тебе можно, но… что ты купишь у меня взамен?

Увидев скрытую улыбку в глазах женщины, Юань Цзе тут же замахал руками и поспешно попрощался. Эта девушка продавала странные вещи, кто знает, что она захочет взамен!

— Фэй Мянь днями и ночами ухаживала за тобой. Разве она не заслужила похвалы? — Видя, что юноша собирается уходить, Су Ин вдруг тихо сказала: — Не стоит тосковать о далёких горах и реках, лучше ценить тех, кто рядом. Ты умный человек, неужели нужно объяснять яснее?

Неудивительно… Юань Цзе замер. В ту ночь, когда он был без сознания, ему послышалось, что кто-то зовёт его по имени. В бескрайней тьме лишь тонкий голос витал у него в ушах.

Через несколько дней Су Ин собрала вещи, готовясь уехать.

Однако в этот момент Фэй Мянь окликнула её.

— Ты действительно уезжаешь? — Су Ин с удивлением посмотрела на Фэй Мянь. Девушка опустила голову, теребя край её одежды. Но, услышав вопрос Су Ин, юная девушка решительно кивнула: — Сестра, я не хочу всю жизнь оставаться здесь. Дедушка говорит, что снаружи очень опасно, но ведь и он приехал оттуда.

Здесь безопасно, но я не хочу жить так всю жизнь. Я хочу играть на цине для большего числа людей!

Собравшись с духом, она высказала свои мысли. Фэй Мянь глубоко вздохнула, чувствуя себя менее напряжённой, чем раньше.

С тех пор, как она себя помнила, она никогда не покидала эту рыбацкую деревню. Самое дальнее место, где она бывала, — это рынок в нескольких десятках ли отсюда.

Если бы она не сказала об этом, то, возможно, осталась бы здесь навсегда, вышла бы замуж за простого рыбака, родила бы детей и состарилась бы здесь.

— Разве это плохо? — словно прочитав мысли Фэй Мянь, Су Ин внезапно спросила.

— Нет, плохо! — Фэй Мянь подняла голову и упрямо ответила.

Су Ин нахмурилась. В таких молодых и ясных глазах читались непокорность и гордость.

— Я не могу взять тебя с собой, — вдруг холодно сказала Су Ин. Фэй Мянь хотела что-то добавить, но Су Ин указала на Юань Цзе. — Я говорила, что Боцзэ когда-то называли городом струн и песен. Если ты пойдёшь с ним, у тебя будет больше возможностей.

Девушка в алом одеянии замерла, не зная, что сказать.

Но Су Ин не стала менять тему. Она нежно погладила её по плечу, словно ободряя, и вздохнула: — Иди. Ты смелее многих, кого я встречала.

— Госпожа Су, подождите.

Су Ин собрала вещи и собиралась уходить вместе с Юань Цзе. В этот момент седовласая старуха вдруг открыла дверь и окликнула молодую женщину.

— Госпожа Ли? — Су Ин остановилась, недоумевая.

— Госпожа Су, муж хочет… снова вас увидеть, — сказала старуха, несмотря на сложные чувства.

— Думаю, не стоит, — молодая женщина, словно что-то угадав, странно посмотрела. И Янь, казалось, нашёл это забавным и с любопытством разглядывал свою хозяйку.

— Госпожа Су, боюсь, после этого расставания у нас больше не будет возможности встретиться, — сказал старик, прижимая руку ко лбу, выглядя очень уставшим. — Прошу вас, увидьтесь с ним в последний раз. Умоляю вас.

Двор был полон зелени, скрывающей его слабое лицо. Су Ин не смогла отказать. Она медленно подошла и, под непонимающими взглядами Фэй Мянь и Юань Цзе, тихо вздохнула: — Вань Ло, я думала… ты не хочешь, чтобы я его видела.

— Нет, госпожа Су, — женщина вдруг улыбнулась. В этой мудрой улыбке промелькнула искорка её молодости. — Я не держу на вас зла. Если бы не вы, несколько десятков лет назад наша семья не выжила бы.

Благодаря вам, мы с Линфу смогли прожить эти годы.

— Госпожа Су, я действительно возненавидела бы вас, если бы вы тоже старели, как я, — Вань Ло подняла голову и тихо рассмеялась.

Глядя на её сгорбленную фигуру и морщины, Су Ин почувствовала мгновенное смятение. Жизнь человека длится всего сто лет. Рождение, старение, смерть… В её глазах это было короткое мгновение, подобное светлячку. Но разве такая долгая, бесконечная жизнь — это счастье?

Прожить вместе до старости — это была роскошь, которую она никогда не могла себе позволить.

Су Ин кивнула, её лицо снова стало спокойным. — Госпожа Ли, у вас своя судьба.

Глядя, как женщина проходит мимо, Вань Ло невольно отступила назад.

Как… ослепительно красиво!

Она выглядела так же, как в день их первой встречи несколько десятков лет назад: в белом, как снег, одеянии, с чёрными, как тушь, волосами, с лицом, прекрасным, как картина тушью, без единого изъяна.

Но как… страшно!

Глава 14

Не стареть и не умирать.

Старуха, держа внучку за руку, вдруг насмешливо посмотрела. — Линфу, ты не можешь мечтать о такой женщине. Поэтому твоё сожаление всегда останется лишь сожалением!

Однако горечь в сердце не утихала. Слеза упала на одежду и тут же исчезла. Вань Ло прижала руку к груди, глядя, как женщина в белом открывает дверь и входит в комнату. Наконец, она не выдержала и, закрыв лицо руками, зарыдала.

Фэй Мянь замерла, собираясь что-то сказать, но увидела, как юноша в синем, стоявший неподалёку, сделал знак «тихо». Он тихо покачал головой, показывая Фэй Мянь, чтобы она ничего не говорила.

Глядя на плачущую бабушку, Фэй Мянь, кажется, что-то поняла. Она молча помогла бабушке сесть и тихо сказала, что пойдёт заварить чаю.

Она вдруг ничего не осмеливалась спросить. Смутно глядя на плачущую бабушку и на вздыхающую Су Ин, юная Фэй Мянь, кажется, что-то почувствовала.

Какая же глубокая и огромная боль могла заставить обычно такую сдержанную и сильную бабушку так потерять самообладание?

Старое и молодое лица. Такой сложный и страстный взгляд жадно смотрел на черты лица другого, словно пытаясь запечатлеть этот момент в сердце.

Этот взгляд был похож на взгляд влюблённого мужчины, смотрящего на ту, кого он любил, полный скорби и привязанности.

Он знал, что этот момент, вероятно, был последним прощанием.

Ли Линфу вдруг рассмеялся. Он дрожащей рукой, с морщинистой кожей на костлявых пальцах, нежно погладил лицо Су Ин. Из глаз этого дряхлого старика скатилась чистая, прозрачная слеза.

Странно, но Су Ин лишь молча смотрела на него. Даже И Янь спокойно сидел рядом, не устраивая обычных выходок.

— Су Ин… Как хорошо было бы, если бы я не встретил тебя в этой жизни, — этот вздох, казалось, таился в его жизни десятки, сотни лет, так долго, что он слился с костями и плотью, став клеймом на всю жизнь, циркулируя с кровью по венам.

Но женщина лишь равнодушно смотрела на него. В её бездонных глазах, казалось, бушевали волны, но выражение лица было спокойным.

Заходящее солнце, золотой свет которого почти погас, окрашивал её белое, как цветы акации, одеяние, делая её нереальной.

Возможно, та, кого он всегда любил, была лишь такой иллюзией?

Он никогда не приближался к ней, никогда не знал, о чём она думает, но это было абсурдно. От двадцатилетнего юноши до седовласого старика, за эти десятилетия он лучше всех понимал свои чувства.

С того момента, как она откинула занавес и окликнула его, он никогда… не мог забыть тот мимолётный взгляд.

— Линфу, мне очень жаль, — после долгого молчания она тихо вздохнула.

— Нет. Если бы я не встретил тебя, что бы я вспоминал все эти годы? — Ли Линфу покачал головой и сильно закашлялся. В его глазах вдруг появилось тоскливое выражение. — Если бы жизнь была только как первая встреча, зачем тогда осенний ветер печалит расписной веер.

Только в этом возрасте я понял истинный смысл этих слов.

Если бы жизнь была только как первая встреча, она навсегда осталась бы обычной женщиной из лавки в переулке, а он — бедным учёным, отправившимся в столицу на экзамены… Пусть даже их положение было низким, как пыль, но в сердце оставалась хоть какая-то надежда.

Однако время пролетело быстро. В его жизни были взлёты и падения, и вот он подошёл к концу.

Но женщина, которую он увидел тогда, всё ещё сохранила своё прекрасное лицо.

— Так… хорошо, хорошо, — Ли Линфу вдруг с облегчением улыбнулся и медленно закрыл глаза.

Су Ин вздрогнула. Хотя она ничего не сказала, её руки в рукавах слегка дрожали. Через мгновение она медленно поднялась, наклонилась и вздохнула: — Линфу, береги себя.

Она повернулась и открыла дверь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение