Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В покрытом мглой дворце столы, стулья и вазы казались зловещими. За двухметровым арочным столом Император, подперев голову одной рукой и держа кисть другой, выглядел так, будто уснул, просматривая доклады.
Он уже собирался уходить, но Император очнулся. Его глаза, как у хищной птицы, метнулись к вошедшему, и только увидев, что это Янь У'эр, он отвёл взгляд.
— Ваше Величество, вы уснули?
Янь У'эр вздрогнул от взгляда Императора. Хотя он вырос вместе с Императором, тот всё равно время от времени пугал его до полусмерти. Он втянул шею и, маленькими шажками, приблизился к большому столу Императора.
— …
Император не издал ни звука, лишь поправил свою одежду.
— Я ходил… на Императорскую кухню… — неловко начал Янь У'эр. Он понял, что Император не в духе, и мысленно прокрутил все события дня. В конце концов, он осознал, что сегодня был день, когда Император должен был отправиться к Императрице, и тут же замолчал.
Император даже не фыркнул. Он уже собирался открыть доклад, когда наконец осознал, что в зале темно. Он хотел позвать кого-нибудь, чтобы зажечь свет, но, увидев Янь У'эра, стоявшего рядом как дурак, стиснул зубы и отбросил кисть.
— Вон! Позови кого-нибудь зажечь свет! — рявкнул Император. Он не хотел, чтобы во дворце стояло так много людей и смотрело на него. Он знал повадки этой собачьей твари Янь У'эра, но он уже был Императором, а Янь У'эр всё ещё вёл себя по-прежнему. Это было невыносимо. Даже если Янь У'эр вёл себя нагло во дворце, он должен был выполнять свои обязанности. В порыве гнева Император захотел забить этого щенка до смерти.
Кисть, брошенная Императором, попала Янь У'эру прямо в лицо, и чернила разлетелись по всей его одежде. Янь У'эр поспешно склонил голову и выбежал из зала. Выйдя, он выпрямился и поднял руку, подзывая стоявших снаружи слуг, вновь приняв вид Великого евнуха Яня.
Император услышал, как Янь У'эр повысил голос снаружи, и стиснул зубы ещё сильнее. Он был Императором, но Императорской властью, казалось, наслаждался Янь У'эр.
Слуги, ожидавшие снаружи дворца, наконец дождались призыва и поспешили войти, чтобы зажечь свет. Войдя, они автоматически затаили дыхание, бесшумно зажгли лампы, а затем вереницей вышли. Они даже не осмеливались попросить разрешения удалиться, ведь во всём дворце только Великий евнух Янь осмеливался говорить с Императором.
Когда все лампы в зале были зажжены, зал стал светлым. В светлом зале Император сидел один, его огромная тень падала на пол, сливаясь с тенями столов, стульев и украшений, и тени составляли друг другу компанию.
Вскоре Янь У'эр, приведя в порядок своё лицо и голову, вошёл. Последние два года он должен был постоянно следить за своим видом, он не мог опозорить Императора.
Он поднял глаза, взглянул на Императора и увидел, что тот, кажется, уже не так сильно гневается. Тогда он тихо встал в сторонке, ожидая, когда они отправятся во дворец Яньцин.
— Ваше Величество, сегодня пятнадцатое число.
Янь У'эр долго ждал, но Император не отвечал. Сегодня он не приказывал подавать еду, зная, что Император будет ужинать во дворце Яньцин, но уже совсем стемнело, а Император всё ещё не двигался.
Император наконец отложил кисть, встал из-за большого стола, поднял руку и сильно ударил Янь У'эра по макушке, чуть не сбив худощавого евнуха с ног. Когда Янь У'эр закричал, Император нервно улыбнулся, уголки его губ дёрнулись.
Янь У'эр почувствовал, будто его голову поразил оглушающий удар, перед глазами потемнело, и он заплакал от боли и обиды. Проплакав несколько фраз, он увидел, что Император ушёл, и, размахивая рукавами, поспешил за ним.
Янь У'эр всю дорогу всхлипывал, Император несколько раз рявкал на него. Господин и слуга шли, препираясь, пока не приблизились к дворцу Яньцин. Там Янь У'эр перестал всхлипывать, Император перестал ругаться, и они молча вошли во дворец Яньцин.
Император был одет в золотисто-жёлтую повседневную одежду. Он был высок и длинноног. Когда его тень достигла карниза дворца Яньцин, Янь У'эр громко объявил о его прибытии, и у ворот дворца Яньцин вышла женщина, чтобы встретить его.
— Приветствую Ваше Величество.
Вышедшая женщина, Сяо Чжэнь, младшая дочь семьи Сяо и нынешняя Императрица, обладала изящными чертами лица и выглядела нежной и робкой. Её фигура была хрупкой, как ива, но её наряд был чрезмерно сложным и пышным.
Император с бесстрастным лицом вошёл в зал и через два-три шага оказался во внутренней комнате. Только Янь У'эр заметил в глазах Императрицы, вышедшей навстречу, смесь радости и ужаса.
Янь У'эр вздохнул с облегчением. Если бы не он, Император после утреннего приёма, возможно, разговаривал бы только с собаками. Эх.
Сяо Чжэнь вошла в зал и увидела, что Император уже сидит за столом и ест палочками. Он ел очень быстро, неважно, что это было, он просто глотал еду после нескольких движений. Она осторожно приблизилась, желая напомнить ему есть медленнее, но знала, что это будет бесполезно, и поэтому лишь печально вздохнула.
Вскоре Император завершил трапезу. Янь У'эр, рассчитав время, позвал слуг для омовения. Через некоторое время слуги вышли, и через мгновение изнутри послышались тревожные звуки.
Император, не снимая одежд и не обращая внимания на слуг во дворце Яньцин, терпеливо ждал, пока Императрица закончит омовение, а затем приблизился к ней.
Императрица подавила рыдания, слёзы текли по её лицу. После того, как всё было кончено, её лицо побледнело. Не успела она прикрыть себя, как Император уже поднялся, и через несколько мгновений снаружи послышались голоса слуг, провожающих Императора.
Императрица перевернулась и закрыла лицо одеялом, горько плача.
Выйдя из дворца Яньцин, Император вернулся во дворец Чуйгун. Он был Императором, и он должен был выполнять свои обязанности.
Едва войдя во дворец Чуйгун, он увидел, что на столе, где недавно докладов было меньше, снова скопилась большая стопка. Как обычно, он сел и, опустив глаза, увидел доклад Великого Наставника Чжан Цзая.
Император удивился. Чжан Цзай никогда не подавал докладов по собственной инициативе. Если бы Император сам не отправлял ему доклады, он бы никогда не стал писать их сам.
Он небрежно открыл доклад, и в следующее мгновение Император был как громом поражен.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|