Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
8. Долгий сон
Закусив губу, она запрокинула голову, проглотив весь стыд и позор. Из-под одеяла она вытащила придворное одеяние, которое неизвестно когда было с нее снято, отвернулась и бросила его на пол.
— Сожги это… — с трудом выдавила она из горла звуки, которые обычный человек не смог бы понять. Но стоявший рядом, казалось, все понял, нагнулся, поднял ткань с пола и завернул ее в скатерть.
Лицо и руки все еще болели, будто их кололи иголками. Му Цин думала, что она самая нетерпимая к боли в этом мире, но сейчас она больше не могла плакать от такой боли.
Ее взгляд упал на собственные руки, затем на человека, стоявшего у окна, и снова на ее руки.
— Это Жабий покров, он обладает эффектом полного преображения, без цвета и запаха. В сочетании с пудрой для изменения внешности, при ежедневном использовании через три года внешность полностью изменится, станет неузнаваемой, — Е Фу заговорил первым. Он стоял у окна, полуобернувшись, словно прислушиваясь к шуму на улице, но его ресницы слегка дрожали, и он не осмеливался смотреть на лежащую на кровати.
Присутствие женщины само по себе добавляло красоты этому монотонному, жесткому и беспорядочному миру. Красивая женщина должна была раскрашивать это прекрасное существо. Красота наложницы Цзин была редкостью в мире, но с этим Жабим покровом эта красота в конце концов исчезнет.
Жабий покров – это едкое вещество, постепенно, слой за слоем, разъедающее изначальную кожу. В зависимости от интенсивности воздействия, оно полностью меняет плоть и кости.
Только глаза Му Цин были видны. Услышав это, она лишь опустила веки. Она понимала, что если она хочет покинуть дворец, с таким лицом ей будет нелегко. Поэтому она лишь молча ощущала, как ее колет иглами.
— В час сюй городские ворота закроются. В три четверти часа ю мы покинем город. — Му Цин молчала. Ее горло все еще не могло издавать звуков, а те, что вырывались, были невнятными, поэтому она предпочла не издавать их. В ее сердце смешались тысячи чувств и мыслей. Видя, как спокойно говорит человек перед ней, она молча согласилась. Она подумала, что если этот человек действительно был послан ее отцом, то он, несомненно, надежен.
— Как тебя зовут… — После долгого молчания Му Цин вспомнила, что не знает имени этого человека. Она с трудом заговорила, и в ее голосе появился какой-то тон, но он все еще был хриплым и неясным, как старая мельница, которая долго использовалась, издающая хриплые звуки.
Возможно, прошло три дня, и действие лекарства, сделавшего ее немой, ослабло, или же тот, кто намеренно сделал ее немой, использовал недостаточное количество лекарства. В любом случае, сейчас в ее голосе появился какой-то тон.
— Меня зовут Е Фу, — сказал Е Фу, глядя издалека на человека на кровати. Длинные волосы лежали на подушке, а шея, когда она поднимала лицо, чтобы говорить, была такой же длинной и изящной, как у лебедя. Только ее глаза, влажные и блестящие, как черные бусины, чудесным образом излучали детскую наивность.
Му Цин кивнула. В этот момент, видя спокойствие этого человека, она почувствовала некоторое утешение. Но тут же она вспомнила, что семья Сяо была практически уничтожена. Услышав размеренные шаги на улице, она вспомнила о дворце. В хаотичных мыслях она не могла найти ни единой идеи, как ей жить дальше.
Тело болело, сердце болело, она лишь хотела сбежать отсюда.
По мысли Е Фу, наложница Цзин из дворца уже умерла. Даже если новый Император лично соблюдал траур три дня, пришло время для похорон. Пропажа тела, конечно, вызовет поиски, но не до такой степени, чтобы объявлять всеобщую блокаду города. Когда он увидел дворцовых телохранителей, он почувствовал, что дело становится затруднительным. А когда он увидел людей из Башни Суоэр, появившихся в поле зрения, Е Фу понял, что они не смогут покинуть город.
Башня Суоэр была отправной точкой для Пятого принца Цзиси. Пятый принц вышел из мира боевых искусств, и мало кто в Поднебесной, кроме его ближайшего окружения, знал об этом. Он знал.
Действительно, в час шэнь он прошелся вокруг городских ворот, и увидел, что ворота уже были закрыты тяжело вооруженными войсками. Строгая охрана была такой, словно враг уже стоял у стен города.
— Мы не сможем выбраться сегодня. — Му Цин, услышав это, не могла сказать, что чувствовала. Казалось, она давно ожидала, что они не смогут выбраться, и в ней было почти оцепенелое спокойствие.
— Мы пойдем в Храм Сянго на Западной горе, уйдем в час сюй, — поскольку ее горло едва могло издавать звуки, а предыдущие крики повредили его, Е Фу, выйдя и вернувшись, принес бумагу и кисть.
Он сказал, что сегодня они не смогут выбраться, Му Цин ничего не ответила, а спустя некоторое время взяла кисть и написала для Е Фу.
Е Фу взглянул на Му Цин. Та, что раньше рыдала душераздирающе, теперь успокоилась, снова став степенной и тихой. Сломанные ногти были перевязаны, а толстые, обмотанные бинтом пальцы уверенно держали кисть. На бумаге был аккуратный мелкий каллиграфический почерк, в каждом штрихе которого видна была уверенность и расслабленность.
— Хорошо, в час сюй мы уйдем, — ответил Е Фу. Храм Сянго был единственным храмом в столице. Реликвии Гаоцзу хранились в Храме Сянго. В час сюй было еще светло, но темнота наступала мгновенно.
Он не мог не вздохнуть про себя. От места до времени, все было устроено превосходно. Он не должен был удивляться, ведь он видел, как она ходила с прямой спиной в гареме три года, но все же был поражен.
В час сюй четвертого дня шестого месяца небо было очень светлым, и люди с хорошим зрением могли видеть мельчайшие детали на расстоянии ста метров.
Му Цин надела платье, которое принес Е Фу. Из-за того, что она пролежала три дня, ноги были ватными. Собравшись с силами, она с трудом встала, подошла к зеркалу и аккуратно поправила воротник. Открытая кожа была покрыта Жабим покровом. Затем она последовала за Е Фу из гостиницы.
В тот момент вся улица была пуста, на каждые десять шагов стоял пост. Изредка выходившие по необходимости жители спешили по своим делам. Му Цин шла, опустив голову, за Е Фу, сжав руки, а ноги ее подкашивались.
Все похоронные лавки на улице были перевернуты вверх дном, все гостиницы и магазины стояли с распахнутыми дверями. Те, чьи дома уже обыскали, закрыли двери, а те, чьи дома еще не обыскали, тоже оставили двери открытыми, как магазины.
Е Фу, идя впереди, время от времени подвергался допросам. Му Цин лишь опускала глаза, следуя за мужчиной, как любая женщина в этом мире. Когда солдаты просили ее поднять глаза, она поднимала их, когда просили говорить, она притворялась немой. Так, спотыкаясь, они вышли из гостиницы и прошли немалое расстояние.
Когда небо начало темнеть, по улицам потянулись огненные цепи. Му Цин оказалась внутри этой огненной цепи и в последний раз увидела Цзиси.
В тот момент, когда они шли, из переулка, в семи-восьми шагах от них, внезапно вывернулся отряд. Этот отряд прижал всех, кто был на улице, к стене. Му Цин невольно задрожала, думая, что их обнаружили, когда из переулка вышел Цзиси.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|