Глава 14. Весенний банкет (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Выйдя из Чуйхуамэнь, Чжао Ши села в первую карету, а четыре сестры по отдельности сели в две задние кареты.

Чжао Ши приподняла уголок занавески и увидела, как Ань Жань, ступив на маленькую табуретку, садится в карету. Хотя это был лишь профиль, красота её всё равно была захватывающей.

— Взгляд старшей госпожи действительно хорош, — холодно усмехнулась Чжао Ши, опуская занавеску.

— Тогда она тайно отослала дочь этой шлюхи, а теперь она выросла в настоящую красавицу. Она думает, что красивая внешность сможет привязать к себе маркиза Пинъюаня?

— Как же я ненавижу, что тогда поверила ей, когда она сказала, что Ань Цзю Нянь умерла при рождении! — Чжао Ши стиснула зубы, её ненависть закипала. — Тринадцать лет она держала меня в неведении! И Ань Лю… две такие прекрасные девушки! Она помогла Ань Юаньляну совершить это доброе дело!

Нань Мама и Су Мама, сидевшие рядом с Чжао Ши, поспешно стали её утешать.

— Госпожа, прошлое пусть останется в прошлом, — увещевала Су Мама. — Теперь у вас есть третий господин, а третья госпожа стала супругой наследника принца, пятая госпожа тоже удачно вышла замуж… Кто в столице не говорит, что вы счастливица?

Нань Мама тоже уговаривала: — Именно так. Какая из четырёх наложниц в заднем дворе посмеет не уважать вас, не действовать по вашему указанию? Хотя бы ради третьего господина и третьей госпожи, вы не можете больше идти против старшей госпожи!

Вспомнив о своём сыне и дочерях, Чжао Ши наконец немного смягчилась, её гневное лицо слегка успокоилось.

— Каждая из этих четырёх девушек, если удачно выйдет замуж, принесёт пользу и третьей госпоже, и третьему господину! — тихо сказала Нань Мама. — Особенно шестая и девятая госпожи, их матери уже нет в живых, поэтому после замужества они будут полностью зависеть от поместья маркиза. А в будущем поместье маркиза будет принадлежать третьему господину!

— Наложницы седьмой и десятой госпож находятся прямо у вас под носом, всё это под вашим контролем.

Лицо Чжао Ши просветлело.

Нань Мама и Су Мама наконец вздохнули с облегчением.

Их госпожа была очень сильной, а порой даже слишком упрямой.

Хотя сейчас она изменилась к лучшему, время от времени она всё равно возвращалась к старым привычкам.

Обе поспешно заговорили о гостях на весеннем банкете в поместье Сань Нянь, упомянув, что самой знатной гостьей будет принцесса Юньян.

Чжао Ши наконец подавила гнев в своём сердце.

Ань Жань, ехавшая в одной карете с Ши Нянь, конечно, не знала о происходящем в карете её мачехи.

Она тихонько переговаривалась и смеялась с Ши Нянь. Без Ци Нянь атмосфера между сёстрами была очень гармоничной и приятной.

Поместье принца-командора Йи находилось недалеко от поместья маркиза Наньань.

Не прошло и часа, как плавно ехавшая карета остановилась.

Снаружи послышался голос служанки: — Госпожи, мы приехали.

Ань Жань и Ши Нянь, поддерживаемые служанками, вышли из кареты. Чжао Ши, а также Лю Нянь и Ци Нянь, ехавшие впереди них, тоже уже вышли.

Три лёгкие кареты, предназначенные для передвижения по внутреннему двору, остановились перед Чуйхуамэнь. По обе стороны от карет стояли крепкие служанки, а впереди шла бойкая старшая служанка.

— Рабыня приветствует госпожу, приветствует госпож, — с улыбкой поклонилась она.

— Супруга наследника принца хотела лично встретить вас, но так получилось, что она только что проводила супругу герцога Чэнго, поэтому вы разминулись.

Лицо Чжао Ши тут же озарилось улыбкой.

— Своим не нужно соблюдать эти формальности, — радостно сказала Чжао Ши.

Старшая служанка помогла Чжао Ши сесть в первую карету, а Ань Жань и Ши Нянь, а также Лю Нянь и Ци Нянь сели в задние кареты.

— Это Иньпин, старшая служанка Сань Цзе, — тихо сказала Ши Нянь Ань Жань.

Ань Жань кивнула.

Она незаметно осмотрела убранство кареты.

Снаружи она выглядела как обычная чёрная лаковая карета, но внутри была чрезвычайно удобной и роскошной.

Судя по подушкам для спины, мягким подушкам и висячим украшениям, всё было изысканным.

Похоже, поместье принца-командора Йи действительно богато, и Сань Нянь очень удачно вышла замуж.

Люди снаружи были очень близко, и во внутреннем дворе было тихо, поэтому разговор в карете легко мог быть услышан снаружи. Сёстры тихо перекинулись парой слов и замолчали.

Примерно через четверть часа мать и пять дочерей пересели в паланкин, а ещё через полчаса их попросили выйти.

Сначала они прибыли во двор Сань Нянь.

Не успели они ступить на ступени перед воротами двора, как навстречу им вышла нарядно одетая Сань Нянь.

— Матушка, вы приехали! — Сань Нянь улыбалась, её лицо сияло. Она поклонилась Чжао Ши и сказала: — У Нянь тоже скоро приедет.

Чжао Ши, увидев сияющее лицо дочери, тоже была в прекрасном настроении.

— Сань Цзе, — четыре сестры Ань Жань также подошли поклониться Сань Нянь.

У Сань Нянь сегодня было хорошее настроение, и она посмотрела на своих четырёх младших сестёр с большей благосклонностью, чем обычно. Она улыбнулась в ответ.

— Почему вы не привели с собой Ань Юя? — спросила Сань Нянь у Чжао Ши. Она знала, что этот брат был добыт матерью с большим трудом, и, естественно, испытывала к нему особую нежность.

Чжао Ши улыбнулась и покачала головой: — Сегодня в поместье многолюдно и шумно, а он ещё маленький, поэтому я не стала его приводить.

Сань Нянь кивнула.

Чжао Ши всегда берегла Ань Юя как зеницу ока, а его тело было слабым, поэтому, несмотря на обилие знатных гостей, Чжао Ши не хотела, чтобы он показывался.

Пройдя мимо мраморной ширмы у входа, группа прошла через центральный зал и ещё через две двери, прежде чем достигла личных покоев Сань Нянь.

Двор состоял из трёх последовательных дворов, крытые галереи соединяли боковые комнаты с обеих сторон, а главный дом представлял собой ряд из семи комнат, с пятью комнатами в каждом из восточного и западного флигелей.

Во дворе был большой пруд с карпами кои, казалось, что вода в него поступала из какого-то источника.

Весь двор был очень просторным, с живописно расположенными сезонными цветами и деревьями, создавая картину буйной жизни.

Поместье принца-командора действительно впечатляло.

Служанок и матушек во дворе было много, но все они были чрезвычайно дисциплинированы и хорошо обучены, двигались бесшумно и проворно.

Сань Нянь провела их в свою гостиную.

Весь комплект мебели из сандалового дерева, от напольной ширмы "шаг за шагом к успеху" до высоких столиков и стульев "роза", был выполнен из сандалового дерева, что сразу же придавало помещению благородный вид.

На столике у большой лежанки у окна стояла резная нефритовая ширма с утками-мандаринками и пейзажем на подставке из сандалового дерева, на полу – резная ширма из сандалового дерева с вышивкой хайтан, а перегородки были из сандалового дерева с инкрустацией из слоновой кости и стекла, также присутствовала курильница с ушками животных, выполненная в технике перегородчатой эмали на подставке из сандалового дерева… Ань Жань, окинув взглядом убранство комнаты, не могла не восхититься.

Различные предметы, выставленные на шкафах-витринах для диковинок, были, естественно, ещё более ценными, чем в поместье маркиза: фигурки "рука Будды" из бараньего жира, вазы из сине-белого фарфора… Самым выдающимся было резное украшение из нефрита, которое по прозрачности и цвету было первоклассным, сочным и ярким.

Ань Жань вспомнила нефритовый браслет, который подарила ей Сань Нянь.

Похоже, Сань Нянь очень хорошо жила в поместье принца-командора. Почему же в тот день, когда она вернулась, Сань Нянь в ярости примчалась в поместье маркиза?

Лю Нянь и другие сёстры развлекали Чжао Ши и Сань Нянь разговорами, и Ань Жань заметила, что даже у такой сдержанной Ши Нянь в глазах мелькнула зависть.

Ань Жань слышала, что у их шурина, наследника принца, даже не было наложницы высокого статуса, и это, вероятно, было самым завидным!

Знатное происхождение, любовь супругов… Казалось, в жизни Сань Нянь не было ничего, что могло бы её расстроить.

— Банкет будет в западном саду, мы пойдём туда вместе, когда прибудет У Нянь. Я также пригласила Сы Нянь, но она сказала, что её свекровь снова нездорова, поэтому она не приедет, — Сань Нянь лично подала чай Чжао Ши.

Сань Нянь не очень заботилась о своей младшей сестре Сы Нянь, поэтому просто упомянула о ней, не углубляясь в подробности.

Чжао Ши, видя радость дочери, не могла не колебаться.

Сейчас она была в прекрасном настроении, зачем её расстраивать?

Лучше подождать, пока весенний банкет закончится…

Пока Чжао Ши колебалась, стоит ли отослать сестёр Лю Нянь, чтобы поговорить с Сань Нянь, послышался голос служанки, сообщающей о прибытии У Нянь.

Это была Ань У Нянь, которую Ань Жань ещё не видела!

Ань Жань тоже немного любопытствовала по поводу другой законной дочери Чжао Ши.

Лю Нянь и остальные встали, и через мгновение, когда зазвенели жемчужные занавески, в их поле зрения появилась яркая фигура.

— Матушка, Сань Цзе! — У Нянь с улыбкой вошла, сначала поприветствовав мать и старшую сестру, а затем её взгляд быстро остановился на незнакомом лице среди четырёх сестёр.

У Нянь, одетая в небесно-голубой бэйцзы, излучала юношескую энергию. Её внешность была очень похожа на внешность Чжао Ши и Сань Нянь, и она тоже была необыкновенной красавицей.

Её тёмные волосы были уложены в причёску "упавшая лошадь", украшенную турмалиновой жемчужной заколкой у виска. В волосах не было много украшений, только две изящные расчёски и три шпильки, все из турмалина.

В её живости было что-то сдержанное и благородное.

У Нянь вовремя выразила небольшое удивление, так что её слова не показались неуместными.

— Это, должно быть, Цзю Мэй? Какая же она красивая!

— У Цзе, — Ань Жань застенчиво улыбнулась и послушно поклонилась У Нянь.

Лю Нянь, Ци Нянь и Ши Нянь также подошли поклониться. Ци Нянь, пользуясь своей близостью с У Нянь, полушутливо сказала: — Теперь, когда появилась Цзю Мэй, не только матушка и Сань Цзе забыли о нас, но и У Цзе тоже!

У Нянь протянула руку и нежно коснулась лба Ци Нянь.

— Ты же старшая сестра, зачем тебе так соревноваться из-за такой мелочи? Не стоит выставлять себя на посмешище перед Цзю Нянь и Ши Нянь. Ты должна учиться у Лю Нянь, как быть благоразумной!

Ци Нянь ничуть не расстроилась и весело рассмеялась.

В комнате царила гармоничная и радостная атмосфера.

— Супруга наследника принца, супруга принца-командора знает, что госпожа и все госпожи прибыли, и просит госпож пройти к ней! — вошла Иньпин, которая ранее встречала Чжао Ши, чтобы передать сообщение.

Радостное выражение лица Сань Нянь застыло, хотя и на мгновение, но Ань Жань не ошиблась.

— Конечно, мы должны пойти и поприветствовать её, — Чжао Ши успокаивающе похлопала Сань Нянь по руке. Она мягко улыбнулась: — Это мы проявили неучтивость.

Сань Нянь, услышав это, тут же расплылась в улыбке.

— Именно так, супруга герцога Чэнго тоже у матушки, матушка должна пойти и встретиться с ней.

Сань Нянь была супругой наследника принца уже два года, и её самообладание было уже не таким, как раньше.

Чжао Ши, глядя на неё, почувствовала одновременно грусть и утешение.

Если бы Сань Нянь могла понять это раньше…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение