Этот вопрос не был неуместным, ведь частному детективу, чтобы расследовать личное имущество Ди Лана, нужно было знать некоторые подробности семейной жизни Жун Сысы и Ди Лана.
Жун Сысы честно ответила: — Скоро будет восемь лет. Если у вас есть еще вопросы, задавайте их сразу, мне далеко ездить, это неудобно.
Оуян Цюань сжимал в руке ручку, выражение его лица оставалось равнодушным: — Когда именно вы поженились?
— 7 июля 1977 года, — ответила она. Эту дату легко запомнить — одни семерки.
Оуян Цюань промолчал, лишь записал дату в блокнот, погрузившись в раздумья.
Спустя некоторое время он поднял голову: — На этом все. Можете идти. Как только появятся новости, я вам сообщу.
Жун Сысы ответила, но не сдвинулась с места. В глубине души она надеялась, что этот Оуян Цюань действительно ее шиди, а не бесчувственный незнакомец.
Но в этом мире разве бывает все так, как хочется?
Будь он ее шиди, он бы не говорил с ней так холодно и отстраненно. Подумав об этом, она подавила разочарование и вышла за дверь.
Она не видела, как, когда она вышла из подъезда и направилась к выходу из района, у окна на верхнем этаже стоял мужчина в черном плаще и молча смотрел ей вслед.
Только когда она села в такси, Оуян Цюань словно сдувшийся воздушный шар опустился на стул.
Все еще сжимая в руке ручку, он снова и снова писал номер стационарного телефона и домашний адрес Жун Сысы.
А также это знакомое, но в то же время чужое имя.
— Жун Сысы… ни один иероглиф не совпадает. Неужели я ошибся? — Оуян Цюань откинулся на спинку стула, глядя в белый потолок.
Он не мог понять, почему эта женщина казалась ему такой знакомой. Ни черты лица, ни фигура, ни голос, ни имя не совпадали, и все же…
«Ладно, не стоит об этом думать, нужно зарабатывать. Кто знает, почему цены в этом мире такие безумные? Даже обычный цветок может стоить десятки тысяч юаней. Просто уму непостижимо!»
Как раз в этот момент пришел мастер Чжао за своим вознаграждением. Оуян Цюань выпрямился и протянул ему сто юаней.
— Старина Чжао, ты разговаривал с той женщиной с ребенком в машине? — не унимался Оуян Цюань, желая узнать побольше.
Мастер Чжао радостно взял деньги, придвинул стул и сел на него верхом: — Конечно, разговаривал, и довольно много. Ребенок у нее на руках такой капризный, не хотел пить смесь. Я спросил, почему она не кормит грудью, а она сказала, что не может. Похоже, ребенок не ее.
— Не ее? — подумал Оуян Цюань. Действительно, в анкете она указала, что замужем, имеет детей, двух дочерей. Но возраст дочерей не совпадал с возрастом младенца.
— Да, точно не ее. Если бы это был ее ребенок, разве она не стала бы кормить его грудью, когда он так плачет? — Мастер Чжао был абсолютно уверен, что между женщиной и младенцем нет никакой связи.
Оуян Цюань промолчал, снова взял анкету и перечитал ее.
Он заметил кое-что — почерк был очень похож. Но, возможно, это просто совпадение?
Ведь если бы это была его шицзе, разве она вышла бы замуж за другого?
Этого просто не может быть!
Его шицзе не интересовалась мужчинами, даже на него, такого красивого и талантливого молодого человека, она не обращала внимания. Как она могла выйти замуж за обычного мужчину?
Значит, сходство почерка — просто совпадение, а имена просто похожи по звучанию, хотя иероглифы совершенно разные.
Другими словами, она не его шицзе.
Точно нет!
Хотя Оуян Цюань убедил себя в этом, он все равно не мог избавиться от чувства, что где-то ее видел.
В конце концов, он не выдержал, встал и позвал старину Чжао пропустить по стаканчику, чтобы развеяться.
К тому же, он вспомнил, что та женщина проплакала больше трех часов и, скорее всего, не успела пообедать.
Они пошли в знакомый ресторан и, к своему удивлению, увидели там Жун Сысы. И, что еще более удивительно, там же обедала и та плачущая женщина.
Впрочем, в этом не было ничего странного. Жун Сысы заполняла анкету и подписывала договор всего десять минут.
Сейчас было время обеда, так что встреча с той женщиной здесь была вполне естественной.
Однако Оуян Цюань остановил старину Чжао и не дал ему поздороваться.
Они сели за столик в углу, как раз через один стол от Жун Сысы, которая сидела у окна, чтобы иметь возможность наблюдать за ней с некоторого расстояния.
Жун Сысы тоже не ожидала увидеть здесь плачущую женщину. Женщина заметила ее и пригласила за свой столик.
За обедом они разговорились. Женщину звали Цай Юфэнь, ее муж был важной персоной, но кем именно, она не сказала. Лишь посетовала, что мужчинам нельзя давать ни денег, ни власти, иначе они превращаются в демонов.
Никакие супружеские чувства, никакие родственные узы не могут сравниться с привлекательностью другой женщины.
Мало того, что он ей изменял, так еще и заразил ее болезнью. Просто невезение какое-то.
Она больше не могла этого терпеть и поэтому обратилась к частному детективу, чтобы собрать компромат на мужа и развестись.
Жун Сысы восхитилась ее смелостью. В те времена разводы были редкостью. Мужчинам развестись было проще, а вот женщин после развода осуждали родственники и друзья, распускали сплетни и клеветали.
Но жизнь — это своя жизнь, а не для других. Поэтому она поддержала решение Цай Юфэнь о разводе.
Под конец обеда Жун Сысы спросила, чем именно больна Цай Юфэнь.
Цай Юфэнь огляделась по сторонам, ей было неловко говорить об этом, но все же она тихо ответила: — Это… это болезнь, которая передается при беспорядочных половых связях. Называется… называется остроконечные кондиломы. Просто ужас какой-то.
— Вы были у врача? — Жун Сысы догадывалась, что это может быть, и один из вариантов был именно этот.
Она основывалась на воспоминаниях прежней хозяйки тела. В их мире эта болезнь называлась по-другому — бородавки.
Лечить ее действительно было непросто, но для нее это не проблема.
Ей стало жаль женщину, и она решила ей помочь: — Давайте я вас осмотрю.
Цай Юфэнь тут же отвела ее в сторону: — Как осмотрите? Засмеют же.
— Если бы не моя сестра, я бы и не знала, как это называется. Сейчас я принимаю лекарства, которые она мне дала. Мне стыдно с этим к врачу идти.
— Что, у вашей сестры тоже самое? — Жун Сысы была поражена. Неужели в этом мире так много неверных мужей?
Цай Юфэнь кивнула: — Да. У нее тоже… Эх, как же нам с сестрой не повезло. Ни одной нормальной семьи. Слезы одни.
— Пойдемте, снимем номер на час в гостинице, я вас осмотрю, — твердо решила Жун Сысы.
Цай Юфэнь удивилась, но в ее глазах читались радость и недоверие: — Девушка, вы что, врач?
— Немного разбираюсь, — скромно ответила Жун Сысы.
В гостинице она осмотрела Цай Юфэнь и успокоила ее: — Ничего страшного, за полмесяца вылечим. Я выпишу вам рецепт, а после того, как примете лекарство, сделаю иглоукалывание. Это ускорит выздоровление.
— Отлично! Подождите меня, я позову сестру, — обрадовалась Цай Юфэнь. С такой проблемой стыдно идти в больницу. Если эта девушка сможет ее вылечить, ей не придется больше мучиться бессонницей.
Цай Юфэнь позвонила сестре со стационарного телефона в гостинице: — Алло, Сяофан, Цюй Лэй дома? Ой, да ладно, пусть будет дома. Ты приезжай скорее, я тебе познакомлю с одним замечательным врачом!
(Нет комментариев)
|
|
|
|