Перерождение, замена
Вознесение Жун Сысы пошло не по плану. Открыв глаза, она обнаружила себя лежащей без сознания в аккуратном сельском дворике.
Будучи могущественным лекарем, достигшим вершин мастерства, она была недовольна своим нынешним положением.
Перед пробуждением она пообщалась с предыдущей владелицей этого тела. Ее звали Жун Сысы, и она была известна в округе как добродетельная жена и мать. Но именно эти добродетели стали для нее тяжким бременем в прошлой жизни, приведя к трагическим последствиям, в которых погибли даже ее дочери.
Мать и дочери своими жизнями создали для негодяя репутацию любящего мужа и отца, оставив после себя лишь горький вздох.
Переродившись, Жун Сысы не смогла смириться с таким прошлым и решила уйти. Ее предсмертная мольба тронула Жун Сысы из мира совершенствующихся. Сочувствуя ее несчастью и негодуя из-за ее безропотности, после долгих раздумий она согласилась на ее просьбу — жить под ее именем и отомстить за нее.
Мужа Жун Сысы звали Ди Лан. Он был единственным сыном Ди Цзюньшэна, главы деревни Весеннего Грома. Будучи прожигателем жизни, он целыми днями слонялся без дела, не желая учиться или работать. Только благодаря связям отца ему удалось жениться на Жун Сысы, известной своей образованностью.
Жун Сысы действительно была изящной и утонченной, вся ее сущность излучала интеллигентность, несвойственную обычным деревенским девушкам. Поэтому поначалу Ди Лан и Жун Сысы прожили несколько счастливых лет.
Позже, воспользовавшись политикой реформ и открытости, Ди Лан провернул несколько крупных сделок по спекуляции и в одночасье стал миллионером.
Утверждение, что деньги портят мужчин, никогда не было пустым звуком.
К тому же, за несколько лет брака Жун Сысы родила только дочерей, поэтому Ди Лан, одержимый идеей продолжения рода, начал заводить романы на стороне.
Сначала он еще считался с чувствами Жун Сысы, скрывая свои похождения и регулярно навещая ее и дочерей. Но чары других женщин и их изощренные методы сделали свое дело. Постепенно Ди Лан начал считать свою законную жену скучной и безжизненной. Даже интимная близость с ней перестала его интересовать, не говоря уже о рождении сына.
На самом деле он хотел иметь законного наследника, но каждый раз, возвращаясь домой и видя бесстрастный вид Жун Сысы, он раздражался. В результате он стал все реже появляться дома.
Тем не менее, он не переходил границы. Как бы ни был занят, он возвращался к Жун Сысы и дочерям в начале и середине каждого месяца.
В праздники он привозил домой горы подарков.
Время от времени он покупал Жун Сысы золотые и серебряные украшения для поддержания статуса. Поэтому, хотя все знали о его изменах, его продолжали хвалить за то, что он не бросил жену, восхваляя его преданность и заботу. Ведь он не оставил ее, несмотря на то, что она не родила ему сына.
Поначалу Жун Сысы тоже так думала и даже чувствовала вину за то, что не могла родить сына. Позже она поняла, что он не разводится с ней только для того, чтобы держать на расстоянии других женщин, попутно создавая себе образ любящего мужа и отца.
Именно это еще больше разжигало азарт других женщин, которые, словно мотыльки, летели на его свет.
В итоге все карты были в его руках, а возможность стать официальной наложницей превратилась для этих женщин в главную цель.
Всего за семь-восемь лет у него появилось шесть официальных наложниц — все они родили ему сыновей. Те же, кому не удалось родить сына, либо продолжали жить в золотой клетке, надеясь на следующую попытку, либо получали от него крупную сумму и уходили, оставляя детей на попечение Жун Сысы.
К моменту смерти Жун Сысы в прошлой жизни у Ди Лана было более тридцати детей, рожденных вне брака, а двадцать семь из них официально вошли в родословную и называли ее матерью.
Жун Сысы была образованной женщиной и не могла опуститься до скандалов и ругани. Она пыталась вразумить Ди Лана, думала о разводе, но он лишь отвечал: — Когда в семье лад, всё идёт на лад.
Или: — У нас в деревне не принято разводиться.
Или давил на нее морально: — Ты хочешь, чтобы твои дочери росли без отца?
Он даже приводил в пример ее отца: — Твой отец в свое время мог вернуться в город, но не сделал этого ради вас, детей, чтобы у вас была полная семья. Почему ты не можешь меня понять?
Представь, если бы в 1979 году твой отец ушел, разве тебе не было бы больно и грустно?
Жун Сысы получила хорошее образование благодаря своему отцу, который был образованным человеком. Она хорошо училась и окончила среднюю школу, но из-за обстоятельств того времени не смогла поступить в университет.
Когда в стране возобновились вступительные экзамены, она уже была замужем и имела детей.
Ее отец всегда учил ее быть хорошей женой и матерью, поэтому, хотя она и думала о поступлении, не смогла оставить дочерей. Когда Ди Лан начал приводить домой одну любовницу за другой, она боялась уйти, опасаясь, что дочерям придется трудно.
Если бы не постоянные издевательства со стороны наложниц, она бы и не думала о разводе.
Уговоры, увещевания и угрозы Ди Лана возымели действие. В конце концов, она отказалась от мысли о разводе, надеясь, что все наладится, когда дочери вырастут, выйдут замуж и родят детей.
Но она не ожидала, что ее старшая дочь, Ди Цзиньдо, погибнет от рук сына четвертой наложницы, Цюй Цзиньфэн. А младшая дочь, Ди Иньхуа, чтобы отомстить за сестру, покончила с собой вместе с Цюй Цзиньфэн и ее сыном.
Потеряв дочерей, Жун Сысы за одну ночь поседела.
В конце концов, увидев в чулане Байцаоку, она решила покончить с собой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|