Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В жаровне тлели последние угольки, отбрасывая лишь красное свечение. Ширма из палисандра с сучжоуской вышивкой была опрокинута, а на широких стульях из палисандра, стоявших вдоль стены, громоздились вещи и одежда, на некоторых из них кто-то крепко спал.
В углу валялась маленькая фарфоровая фляжка, а в цветной фарфоровой пепельнице на столе скопились окурки.
Запахи вина и сигарет перебивали тонкий аромат благовоний, курившихся на столе. В клубах дыма слышались лишь громкие крики мужчин и стук плиток маджонга.
В роскошной отдельной комнате отеля «Цуй Басянь», самого дорогого в уезде Юйян, У Чжаомин, приехавший навестить родственников, снял пальто из-за жары, оставшись в рубашке и жилете. Он небрежно бросил плитку маджонга, закинув ногу на ногу, и, равнодушно оглядев присутствующих, тихо усмехнулся: — Я снова выиграл.
— Шестой молодой господин, вы слишком сильны! Сколько уже раундов вы выиграли? Я скоро останусь без штанов! — воскликнул Гао Лян, начальник штаба гарнизона уезда Юйян, криво надвинув шляпу, и с досадой добавил: — Шестой молодой господин, пощадите нас хоть разок! Если я проиграю ещё, вся моя семья будет голодать в этом месяце.
— Да уж, да уж, Шестой молодой господин, вам так везёт! Сегодня мы проиграли вчистую, но признаём ваше превосходство! — Инь Цзысюй, сын главы уезда Юйян, тоже вздохнул, с преувеличенным недовольством доставая деньги.
— Проиграли — так будьте любезны, выкладывайте деньги, быстрее! Мой двоюродный брат — не кто-нибудь, проиграть ему — это ваше счастье, — Лу Боюань, начальник отряда общественной безопасности уезда Юйян, с сигаретой в зубах, не забывал торопить их.
— Шестой молодой господин, если выиграете, угостите нас, братьев, обедом в следующий раз!
— Шестой молодой господин, вы и вправду знатный человек! Впервые вижу, чтобы кто-то заставил начальника штаба Гао проиграть до нитки!
...
Стоявшие позади наблюдатели снова разразились смехом, каждый открыто или скрыто льстил ему.
— Благодарю всех, вы уступили, — У Чжаомин слегка улыбнулся, его взгляд был глубоким и спокойным. Он прекрасно знал, что они сговорились, чтобы поддаться ему, но всё равно без стеснения принял деньги.
Ему было восемнадцать лет, он был младшим сыном военного губернатора Цзянчжэ У Фэнцы. После окончания средней школы он оставался дома. Изначально военный губернатор У собирался отправить его в военное училище для дальнейшего обучения, но У Чжаомин хотел сразу пойти служить в армию.
Между отцом и сыном возник спор, и У Чжаомин в порыве гнева отправился в маленький уезд Юйян навестить родственников, повидаться с семьёй матери, которую давно не видел, и заодно развеяться.
Семья его матери, семья Лу, была известной и знатной в Юйяне, а также самой богатой в уезде.
Старший двоюродный брат со стороны дяди, Лу Боюань, не был искусен в делах. Поскольку он целыми днями бездельничал и хотел покрасоваться, несколько дней назад он добился должности начальника отряда общественной безопасности уезда Юйян в уездной управе.
Он то и дело брал с собой группу братьев с ружьями и ходил "постукивать" по разным слоям общества. Благодаря связям с военным губернатором У, везде ему оказывали уважение, даже глава уезда уступал ему. Его жизнь была беззаботной и очень комфортной.
Из-за приезда У Чжаомина, Лу Боюань хотел показать ему своё влияние в этом маленьком уезде, где он имел власть во всех сферах, а заодно познакомить с местными обычаями и нравами Юйяна. После обеда он вывел У Чжаомина прогуляться по улицам и переулкам, а вечером они поужинали в самом популярном ресторане «Цуй Басянь» и пригласили нескольких влиятельных местных жителей Юйяна, чтобы устроить ему приём.
Юйян был небольшим местом, без певиц и куртизанок. После сытного ужина и нескольких прослушанных опер, все за столом расставили столы в отдельной комнате и начали играть в маджонг.
Из-за связей его отца, несколько человек, игравших с ним, тайно поддавались ему. После нескольких раундов У Чжаомин выиграл кучу банкнот и серебряных долларов, и ему постепенно стало скучно.
Как раз когда он подумывал вернуться спать, снаружи внезапно послышались торопливые шаги и хриплый голос, отчаянно кричащий: — Босс, снаружи что-то случилось! Крупное дело, есть убитый!
— Стой, кто там? — громко спросил охранник снаружи, и затвор его ружья щелкнул.
— Что, убитый? — Лу Боюань тут же выпрямился, услышав это. Он бросил карты и взволнованно крикнул: — Это люди из отряда общественной безопасности! Позовите Эр Лэнцзы, пусть зайдёт и расскажет.
С тех пор как Лу Боюань стал начальником отряда общественной безопасности уезда Юйян два с лишним месяца назад, никто не осмеливался дать ему повод для придирок, так как у него были сильные покровители, и сам он был жаден.
В обычные дни он в основном разбирался с мелкими драками, и это был первый раз, когда он столкнулся с делом об убийстве.
Он тут же оживился, вскочил и выругался: — Чёрт возьми, какая безглазая тварь посмела убивать на моей территории? Жить надоело? Заходи и объяснись мне!
Вскоре дверь открылась, и вместе с потоком холодного воздуха вошёл сотрудник отряда общественной безопасности. Он поклонился, подобострастно склонив голову: — Приветствую начальника штаба Гао, приветствую всех молодых господ, босс! Только что из переулка Тунхуа пришёл человек и сообщил, что там убили деревенского богача. Как только я услышал, что это крупное дело, сразу же поспешил доложить вам, босс.
— Переулок Тунхуа, это недалеко. Двоюродный брат, снаружи холодно, ты пока оставайся здесь, а я схожу, посмотрю и вернусь, — Лу Боюань взял шляпу и собирался уходить, не забыв обернуться и похлопать У Чжаомина по плечу.
— Босс, говорят, деревенские богачи настолько богаты, что жир течёт! Это задание, возможно, будет лёгкой добычей. Не забудьте о трудах братьев! Хе-хе... — Эр Лэнцзы, с улыбкой на лице, наклонился к уху Лу Боюаня и прошептал. Хотя голос был негромким, У Чжаомин всё отчётливо слышал.
Хотя старая династия была свергнута и установлено новое правительство, дурные нравы, угнетавшие народ, никуда не исчезли, а, наоборот, усиливались из-за хаоса в мире. У Чжаомин видел такое много раз, поэтому не нашёл в этом ничего предосудительного. Он просто оттолкнул карты со стола, потянулся и встал, сказав: — Играл полночи, уже скучно. Я тоже пойду посмотрю.
— Видимо, двоюродному брату надоело играть в карты, — Лу Боюань, который прекрасно умел читать по лицам, давно заметил нетерпение У Чжаомина. Он усмехнулся и сказал: — Что ж, если двоюродному брату действительно интересно, пойдёмте вместе посмотрим! Только снаружи холодно, берегите себя.
— Раз так, то и мы пойдём посмотрим, всё равно делать нечего. Кстати, в этом уезде давно не было убийств, — Гао Лян тоже встал. Заметив, что У Чжаомин ищет одежду, он проворно взял пальто и накинул ему на плечи.
— Начальник штаба Гао, вы так внимательны, — У Чжаомин мельком взглянул на него и слегка кивнул. Остальные, видя это, поспешно встали, и вся группа внушительно вышла из комнаты.
Выйдя из «Цуй Басянь», они обнаружили, что на улице уже идёт сильный снегопад. Снежинки размером с гусиное перо кружились в воздухе, покрывая землю белым покрывалом.
Охранники уже держали зонты для У Чжаомина. Автомобиль медленно подъехал, и в ярком свете фар снежинки бешено кружились, так густо, что, казалось, даже дорогу было не видно.
Переулок Тунхуа был совсем рядом, всего в одном повороте от центральной улицы. Толпа людей окружила У Чжаомина, когда он вышел из машины. Военные сапоги и кожаные туфли стучали по каменной дороге, покрытой тонким слоем снега, и этот стук особенно громко разносился в тишине поздней ночи. Собравшиеся зеваки, услышав звуки и заметив приближение военных, поспешно расступились, освобождая дорогу.
Войдя в обычный сыхэюань, У Чжаомин сразу же увидел мёртвого человека на земле и маленькую фигурку рядом с ним.
Девочка в малиновой курточке, с распущенными волосами, сидела на коленях на земле. На её длинных тёмных волосах прилипли снежинки, а крошечное личико размером с ладонь уже потеряло всякий румянец, став мертвенно-бледным на фоне снега. По щекам струились слёзы, бледные губы дрожали. Она низко склонила голову и тихо плакала, держа руку погибшего.
Услышав шаги, девочка в отчаянии подняла голову. Под её изогнутыми, словно нарисованными бровями, длинные ресницы слегка дрогнули. Её тёмные глаза, полные слёз и холодной дымки, напоминали мерцающую под лунным светом водную гладь. На её нефритовом лице они выглядели особенно красивыми и живыми.
Сердце У Чжаомина слегка ёкнуло. Он сразу узнал в этой девочке ту, что столкнулась с ним днём. Тогда он только приехал в уезд Юйян, и из-за небольшой поломки машины вышел прогуляться по улицам. Не заметив, девочка наступила ему на ногу, и он, в игривом настроении, ущипнул её.
Он помнил, как она тогда глупо смотрела на него: широко распахнутые большие глаза, под вздернутым носиком — розовые, как лепестки, пухлые губки, слегка приоткрытые, с оттенком удивления... Он редко был так близок с детьми, но тогда ничуть не чувствовал отвращения, лишь находил её очень озорной и милой. И словно по наитию, он протянул руку к её щеке...
Похоже, погиб её отец. В сознании У Чжаомина всплыл образ того простодушного деревенского жителя, и в его глазах, обращённых к Шэнлань, медленно появилось сочувствие.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|