Глава 15: Праздные беседы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дворец Сяньцзюй.

— Ты слышала, какие колкости Хуэй Цайжэнь отпускала сегодня утром у Дворца Личжэн, пока мы ждали? У меня от них зубы сводит, будто она одна умеет стихи сочинять! — Янь Ханьбо взглянула на неё, пожав плечами, но ничего не сказала.

— И ещё, Его Величество уже полмесяца не посещал гарем, а в первый раз выбрал Цзян Ваньцин, эту девчонку! — Ху Юэжун уже полдня жаловалась в Дворце Сяньцзюй Янь Ханьбо. Её яркое лицо, хоть и выражало гнев и обиду, всё же излучало особую, дерзкую и уверенную красоту.

Янь Ханьбо, видя, как у неё пересохло в горле, поспешно подала ей чашку чая, чтобы та смогла промочить горло.

— Даже если Его Величество столько дней не посещал гарем, Лян Чжаожун и Вань Цзеюй из числа новоприбывших наложниц не беспокоятся. Почему же ты, Хуа Мэйжэнь, которой неизвестно, где место в очереди, так волнуешься?

Ху Юэжун хоть и выросла в столице, но последние несколько лет жила с отцом в провинции. Среди сверстниц, кроме её подруги Янь Ханьбо, мало кто мог сравниться с ней. Поэтому она была горда и уверена в себе.

— На самом деле, если бы Его Величество первым выбрал Лян Цзицю, я бы смирилась. В конце концов, она довольно красива, из хорошей семьи, да ещё и двоюродная сестра Его Величества. Но почему именно эта Цзян Ваньцин, которая ни в чём меня не превосходит! Особенно бесит, что по дороге из Хуачжоу в столицу она постоянно пресмыкалась передо мной, повторяя: «Госпожа Ху, вы правы», а потом несколько дней назад во дворце императрицы притворилась, что не знает меня. Как вспомню, так злюсь! Почему я не убила её по дороге из Хуачжоу в столицу! — Говоря это, глаза Ху Юэжун сверкнули злобой, и она заскрежетала зубами.

Янь Ханьбо поспешно подала ей ещё чашку чая, чтобы та остыла.

Она взвесила чайник, в котором почти не осталось чая, и подумала, не позвать ли слуг, чтобы наполнили его снова. Но они уже выпили три чайника, неужели придётся наливать ещё?

— Не говори глупостей. Цзян Жоцзе, которая тогда заставила её встать на колени, теперь под домашним арестом на полмесяца!

— Вот именно! Неизвестно, где она научилась этим лисьим чарам, что Его Величество ради этой ничтожной Цайнюй наказал Цзян Жоцзе, одну из девяти наложниц.

— Она теперь Юйнюй седьмого ранга, — напомнила Янь Ханьбо.

Ху Юэжун закатила глаза и сказала: — Какая разница, Юйнюй она или Цайнюй. Низкоранговая наложница из мелкой семьи, которая совершенно не знает меры в этом гареме! Рано или поздно она крупно ошибётся! Если я не вмешаюсь, кто-нибудь другой обязательно с ней разберётся.

Услышав это, спокойное, как лунный свет, лицо Янь Ханьбо наконец не выдержало и расплылось в беспомощной улыбке.

Почему, когда Ху Юэжун, такая дерзкая особа, говорила о том, что другие не знают меры, это всегда вызывало смех?

— Мне всё равно, ошибётся она или нет, но ты только не будь настолько глупой, чтобы помогать другим рыть для неё яму.

— Я что, настолько глупа?!

************************

Су Паньцинь, живущая в уединении, совершенно не знала о бурных событиях в гареме. Вот уже полмесяца она не выходила за ворота Дворца Чаннин.

Из-за низкого ранга и отсутствия ночных посещений императора, ей не приходилось ежедневно совершать долгие походы для выражения почтения.

Каждый день Су Паньцинь лишь ела то, что приносили Лай Си и другие из императорской кухни, затем немного прогуливалась по площади перед дворцом, чтобы переварить пищу, а потом снова усаживалась на кушетке в своей спальне и не двигалась.

На этот раз, поужинав, Су Паньцинь, как обычно, устроилась на маленькой кушетке у окна и взяла почитать путевые заметки.

Видя её ленивый вид, Цин Лю, не зная, сколько раз вздыхала, а Цин Ян не удержалась и посоветовала: — Юная госпожа, может, мы с вами прогуляемся к озеру Тайе, что к северу от нашего Дворца Чаннин?

— Вот именно, юная госпожа! Сейчас на озере Тайе закат окрашивает небо в сумерки, дует лёгкий ветерок, и волны колышутся. Вид там просто прекрасный. Может, мы с вами прогуляемся? — Цин Лю, боясь, что Су Паньцинь откажется, поспешно вмешалась, сверкая глазами: — Юная госпожа, подумайте, как давно вы не выходили из дома!

— О? — Су Паньцинь подняла голову и положила путевые заметки на кушетку.

В эти дни она обнаружила небольшую библиотеку за главным залом Дворца Чаннин.

Хотя площадь библиотеки была невелика, книг в ней было немало. Помимо классических трудов по истории, философии и литературе, там было много путевых заметок, рассказов о диковинках и даже мифов и легенд.

Поэтому она была очень увлечена чтением и, за исключением одного визита Цзян Ваньцин, у неё не было ни малейшего желания выходить из дома и навещать друзей.

Су Паньцинь подняла глаза и посмотрела на небо. Из-за приближающегося лета было ещё очень светло.

Подумав, что давно не дышала свежим воздухом, она решила, что прогулка будет неплохой идеей.

Не переодеваясь и не меняя причёски, Су Паньцинь просто надела обычное цисюн-жуцюнь нефритово-зелёного цвета и вышла с Цин Ян и Цин Лю.

Дворец Чаннин и так находился недалеко от озера Тайе, поэтому им троим не пришлось долго идти.

Придя к озеру, они увидели, что действительно дует свежий ветерок, иволги поют, деревья колышутся, закат окрашивает небо в сумерки, ветер колышет ивовые листья.

Глядя на сверкающую гладь озера, Су Паньцинь почувствовала, как её настроение стало намного спокойнее.

Но, вспомнив описание озера Дунтин в путевых заметках, которые она читала накануне, она невольно почувствовала сожаление.

Теперь, когда она вошла в эти дворцовые ворота, у неё, вероятно, не будет возможности снова путешествовать по знаменитым горам и рекам.

— Вы знаете, насколько велико это озеро Тайе? — Су Паньцинь посмотрела вдаль, слегка подняла палец и указала на едва различимый противоположный берег.

— Отвечая юной госпоже, когда мы только вошли во дворец, придворная дама-историк из Бюро церемоний рассказывала нам.

Она сказала, что это озеро Тайе во дворце развилось из «Тайечи» дворца Цзяньчжан времён династии Хань, и занимает общую площадь в сто пятьдесят му. На северном берегу озера находится каменный кит длиной в два чжана и высотой в пять чи, а на западном берегу — три каменные черепахи длиной в шесть чи, все они выглядят очень реалистично.

Говорят, что если смотреть на озеро Тайе сверху, оно имеет форму подковы, а в центре озера есть три маленьких холма: Пэнлай, Фанчжан и Инчжоу. Если идёт мелкий дождь, озеро Тайе окутывается дымкой, словно сказочная страна.

Сто пятьдесят му? — Подумав об этом, Су Паньцинь спросила: — А вы когда-нибудь обходили его по кругу?

Цин Лю и Цин Ян обе покачали головами, и в их глазах читалось недоверие.

Неужели юная госпожа хочет обойти его? При их скорости, они точно не успеют до темноты!

Видя их испуганные взгляды, Су Паньцинь хитро улыбнулась. Один му — это примерно четыреста с лишним квадратных метров!

Если бы они сегодня вечером действительно глупо обошли его по кругу, то завтра, вероятно, стали бы посмешищем во дворце!

Госпожа и служанки с удовольствием прогуливались, переходя мосты и проходя через галереи, весело болтая и уходя прочь, не зная, что пока они любовались пейзажем, кто-то другой наблюдал за ними с башни.

— Ваше Величество, может, я спущусь? —

— Не нужно, у меня ещё доклад не дочитан. — Все во дворце говорили, что император Гу Цзюнь был строг к себе и нечасто посещал гарем, но никто не знал, что он часто приходил в Павильон Цзыюй у озера Тайе.

Ань Вэньсин стоял рядом, опустив руки, и тоже не понимал.

Но раз Его Величество сказал, что не нужно, значит, не нужно! Эту юную госпожу он тоже видел впервые.

************************

Префектура Хуачжоу, уезд Сисиу, поместье Чэн.

Когда Су Цянь и Фан Шимин, одетые в обычную одежду, подошли к воротам поместья Чэн, они увидели толпы гостей и грохот барабанов и гонгов. Глядя на обилие красного цвета в доме Чэн, они поняли, что там празднуют свадьбу, и сердца их одновременно сжались.

Как только они собирались войти, навстречу им вышел управляющий: — Молодой господин, почему вы вернулись сегодня?

Су Цянь, подавив гнев, спросил низким голосом: — Что происходит? Почему мне никто не сообщил?

Управляющий немного поколебался, затем увидел, как сам господин Чэн подошёл, и поспешно отошёл в сторону.

— Дядя. — Су Цянь слегка поклонился.

Фан Шимин, стоявший рядом, тоже слегка кивнул.

— А-Цянь, почему ты так быстро вернулся? Быстрее, иди в свадебный зал и присядь. Скоро семья Чжан приедет за невестой! Остальное я тебе потом расскажу. — Су Цянь, сдерживая гнев, сквозь зубы низким голосом спросил: — Кто выходит замуж? За какого юношу?

Чэн Ли немного испугался агрессивности Су Цяня. Ему показалось, что его племянник, вернувшийся с поля боя, стал слишком свирепым.

А ещё этот молодой господин рядом, почему его лицо ещё темнее, чем у Су Цяня? Его пристальный взгляд был слишком пугающим.

Чэн Ли дрожащим голосом ответил: — Ваньвань, сегодня счастливый день Ваньвань. Она выходит замуж за старшего сына семьи Чжан, Чжан Вэньюаня, с Передней улицы.

Услышав, что сегодня выходит замуж Чэн Ваньвань, а не Су Паньцинь, оба облегчённо вздохнули, и гнев на их лицах утих.

Раздались хлопки петард у ворот. Жених Чжан Вэньюань приехал на высокой лошади за невестой в поместье Чэн. Двоюродный брат Чэн Цзыжу нёс Чэн Ваньвань, одетую в красное свадебное платье, выходящую из внутренних покоев.

Су Цянь и Фан Шимин сознательно отошли в сторону вместе с гостями и посмотрели на жениха и невесту.

Разве эта корона феникса с жемчугом и позолотой не была той, что оставила мать для А-Цинь, чтобы она надела её на свадьбу? Почему она теперь на голове у Чэн Ваньвань?

Су Цянь не успел обдумать это, как увидел, как мимо него проносят сундуки с приданым.

При виде этого его глаза чуть не вылезли из орбит.

Разве эта нефритовая капуста не стояла обычно в зале у матери? Этот жезл жуи из золота и нефрита разве не был подарен бабушкой А-Цинь?

А ещё эти коралловые украшения, глазурованные чаши, ширма из белого нефрита — разве это не всё вещи их семьи Су? Почему они стали приданым Чэн Ваньвань?

Подумав об этом, Су Цянь быстро повернул голову и посмотрел в сторону женщин, сопровождавших невесту.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение