Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Члены семьи Чай, видя, как Гуйфэй хлопочет, сразу же почувствовали, как на них нависла густая тень, но из-за сильного голода, ведь если не поесть, пришлось бы голодать всю ночь, они скрепя сердце принялись за еду. Однако, к их удивлению, вкус оказался превосходным.
Это сравнение "до" и "после" было как небо и земля; только пережив глубокую боль, можно по-настоящему познать счастье. Семья Чай никогда ещё не была так благодарна Небесам.
Еда была сметена в мгновение ока.
Старухе Чай не нужно было даже пробовать; одного взгляда и запаха было достаточно, чтобы понять, что происходит. Нахмурившись, она посмотрела на Гу Сюньмэй, которая с удовольствием ела маленькими кусочками, и на Чай Хайтан, стоявшую рядом, не осмеливавшуюся протянуть палочки, явно осознавшую свою ошибку. В конце концов, она проглотила слова, которые были на кончике языка.
Пусть Чай Хайтан поможет, если хочет. Золовка и невестка изначально не были особо близки, но если благодаря этому небольшому доброму поступку их отношения наладятся, то это будет хорошо для обеих: и для дочери, которой предстоит выйти замуж, и для четвёртой невестки, у которой муж-дурачок. В будущем им пригодится взаимная помощь.
Что касается второй невестки, ей даже думать не нужно было; она всегда старалась получить выгоду вдвойне.
— Не только рис ешьте, ешьте побольше овощей, — глубоким голосом сказала Старуха Чай. — Вы обе, золовка и невестка, сегодня потрудились.
Чай Хайтан думала, что на этот раз ей не достанется побоев, но выговора точно не избежать. Особенно видя, как лицо её матери вытянулось от недовольства, она чувствовала себя ещё более тревожно.
Она не знала, через какой душевный путь прошла Старуха Чай, но этот этап был пройден. Чай Хайтан тут же вздохнула с облегчением и с жадностью отправила в рот большую порцию овощей.
— Да, Хайтан становится всё способнее, еда действительно вкусная, — с фальшивой улыбкой сказала Вторая невестка Чай, насмешливо фыркнув в сторону Гуйфэй. — Только вот золовка устала, работает за двоих.
— Конечно, это всё благодаря Хайтан, иначе я одна бы совсем растерялась, без опоры, да и руки ещё не привыкли, и тогда всем пришлось бы плохо есть, — мягко и нежно сказала Гуйфэй, отвлекаясь от своего великого дела трапезы, пока кормила Мудуньэра. — Наша Хайтан красива и умна, к тому же рассудительна и способна. Тот, кто женится на ней в будущем, поистине поймает удачу за хвост, это будет благословение, накопленное за восемь поколений. — Она продолжила: — Что значит "одна за двоих"? Она за троих! Если бы Фанцин не восстанавливалась, разве нас не было бы трое?
Мудуньэр, словно кролик, жевал ботву редиса, которую Гуйфэй запихивала ему в рот, и, услышав это, чуть не выплюнул всё.
После её слов, Чай Хайтан и Чай Фанцин обе были наказаны, но Хайтан, как ни в чём не бывало, не пропустила ни одной работы, а Чай Фанцин пролежала весь день, ей даже еду приносили прямо к глазам, оставалось только кормить её с ложечки.
Обе получили взбучку от Старухи Чай. Те, кто знал, понимали, что Чай Фанцин изнеженная, а Вторая невестка Чай чрезмерно опекает свою дочь. Но те, кто не знал, могли подумать, что Старуха Чай пристрастна, пощадив свою собственную дочь, но поступив жестоко с внучкой.
Похоже, дешёвая матушка не могла контролировать свою первобытную силу и, не успев толком встать на ноги, уже отвечала колкостями.
По его мнению, со Второй невесткой Чай нужно было обращаться именно так. Он видел таких людей много раз: они издеваются над слабыми и боятся сильных. Чем больше ты унижаешься, тем больше они будут тебя использовать, их издевательства могут довести до смерти.
— Какие там трудности! — Вторая невестка Чай чуть не выругалась. — Кто в молодости не проходил через это? Если не работаешь в поле, разве не нужно дома убираться и готовить? Все семьи так живут, а у дочери семьи Чай везде сплошные достоинства? Эта лесть была слишком отвратительной: хвалили Хайтан, а угождали Старухе Чай.
Как она раньше не знала, что Гу Сюньмэй такая бесстыжая и хитрая? Проблема в том, что хвалить-то хвали, но зачем возвышать одного, принижая другого? Фанцин уже взрослая девушка, её и так родители воспитывают, да ещё и бабушка палкой бьёт? Что такого, если она слаба и отдохнёт пару дней? Разве она, как мать, мало что делает? Зачем же ещё и её дочь заставлять работать как вол? Кого она тут командует? Чем больше Вторая невестка Чай думала, тем больше обижалась, но слов было так много, что она не знала, с чего начать, и, не успев ничего сказать, покраснела от напряжения.
— Быстро ешь! — Никто не знал Вторую невестку Чай лучше, чем Второй брат Чай. Он по её поведению знал, что она собирается натворить. Вчера из-за неё они поссорились за столом, а потом и дома, разозлив обоих стариков. Даже обычно немногословный отец заговорил и пригрозил выгнать его. Если она продолжит устраивать сцены, то им, взрослым людям, будет стыдно, что их родители ругают каждый день, даже если их не выгонят.
Поэтому, не дожидаясь, пока Вторая невестка Чай разразится, он пнул её под столом. Слова четвёртой невестки были не очень приятными, но что поделать — это были всего лишь несколько безобидных фраз, и из-за них не стоило устраивать ссору. Гуйфэй с улыбкой сделала вид, что ничего не заметила. Ей нужно было показать Второй невестке Чай, что она её не боится.
Неужели она думает, что я в гареме была безобидной, мягким и нежным белым лотосом, ждущей, пока старый император одумается и защитит меня? Во дворце, помимо интриг, которые реально проверяли интеллект, всё остальное время зависело от словесных баталий, разве не так? В плане интриг и уловок она могла бы из-за невнимательности попасться на удочку, но в словесных перепалках она никогда не проигрывала! Она всего лишь новичок, ещё не освоилась, даёт всем шанс, но если она не покажет свою силу, её и впрямь будут считать больным котёнком и обижать! Сразу же после трёх фраз начинают её поучать, обращаются с ней как с деревянной рыбой монаха, привыкли уже? Кто их так избаловал? Однако Гуйфэй не стала прямолинейно и агрессивно противостоять, а лишь колко, но не слишком резко уколола. Если ты не выдержишь и устроишь скандал, то сам же и пострадаешь. К тому же, вчерашний гнев ещё не утих, и она не верила, что старики Чай будут вечно терпеть выходки Второй невестки Чай. Если же они смогут терпеть, то в будущем... она заставит её привыкнуть к этому. — Хайтан очень мне помогла, наверное, устала за день. После еды иди отдыхай, остальное я возьму на себя, — Гуйфэй увидела, как у Второй невестки Чай дёргается уголок рта, и поняла, что та вот-вот что-то скажет, но не дала ей открыть рот, перебив её.
Чай Хайтан замерла: — Я не устала, четвёртая невестка... — Ты не устала, но мне жалко смотреть, как ты устаёшь. Иди скорее в комнату и отдохни немного. В будущем я постепенно освоюсь, и тебе не придётся так страдать.
Эти взаимные уступки так обрадовали Старуху Чай. Она почувствовала, что четвёртая невестка — чуткий человек, и её дочь не зря потрудилась, ведь невестка всё понимает. Некоторые люди притворяются глупыми, зная правду, и умело используют других, но никто не дурак, один-два раза пройдёт, а на третий-четвёртый все поймут, что к чему. Глядя на то, как четвёртая невестка рассудительна, возможно, она и впрямь, как она говорит, повредила мозг и всё забыла, а не просто бросила дело, не желая хорошо жить. Это они, семья Чай, судили её по своим низким меркам — как там говорят родственники, "судить благородного человека по своим низким меркам"? Мудуньэр с жадностью наблюдал, как Гуйфэй умело действует, заставляя Старуху Чай расцвести улыбкой, и её прежняя властная аура исчезла. Даже Старик Чай невольно кивнул ей.
Эта битва без порохового дыма была для дешёвой матушки победоносной.
За один день она привлекла к себе Чай Хайтан, и золовка с невесткой так тепло общались, что искры летели. Старики Чай тоже были в восторге. Более того, она заодно подколола Вторую невестку Чай. А вот как будут обращаться с ним, этим фальшивым сыном... Он с замиранием сердца вернулся на кан в западной комнате, ожидая окончательного приговора.
Только когда наступила тёмная и ветреная ночь, Гуйфэй наконец вернулась.
Затаив дыхание, он не успел даже придумать, с чего начать, как увидел, что она забралась на кан и тут же уснула.
— ...Это она так меня запугивает, чтобы я сам всё честно рассказал? — Мудуньэр нерешительно, на цыпочках, перебрался на другой конец кана: — Матушка... — Прочь! — Не успел он договорить, как почувствовал, что длинная нога со свистом пронеслась мимо, и его маленькое тельце отлетело на метр, получив несильный пинок. — Кого это ты матушкой называешь? Ты, должно быть, старше меня!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|