Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

002 Сын по случаю

— Старшая невестка так легко говорит, — проговорила вторая невестка Чай, её брови скрутились в жгут, а рот растянулся почти до подбородка. — Кто из нас не старше её, у кого из нас нет каких-то болячек? Только она такая неженка?

Когда Гуйфэй от нечего делать скучала, она как-то раз посещала знаменитый Холодный дворец. Там жила одна старая дворцовая служанка, измученная скукой и горем. Глядя на вторую невестку Чай, Гуйфэй находила в ней нечто от той несчастной женщины. Конечно, когда Гуйфэй приходила, то старое лицо тут же расцветало улыбкой, словно хризантема, и это зрелище разбивало сердце. Но времена изменились, она больше не была высокопоставленной Гуйфэй Няннян, и никто больше не будет действовать по её указке.

— …Она молода, всего лишь простудилась, пролежала полмесяца, а теперь, моргнув глазом, превратилась в барышню, которая и плечом ничего не поднимет, и рукой ничего не сделает? И ничего не помнит? Она что, думает, мы необразованные и света не видели, что после болезни можно забыть всю свою семью, и мужа, и родителей?! Это что, спектакль?

Вторая невестка Чай упёрла руки в бока. Её живот был полон горечи, готовой вот-вот выплеснуться, но она не смела притворяться дурочкой и бросать домашние дела, говоря, что у неё мозги сгорели! Даже если мозги повредились, неужели и силы тоже сгорели?! Когда свёкор со свекровью обманом привели её в дом, они, наверное, на мгновение проявили совесть и позволили ей так себя вести. Но Чэнь Цзянхуа не собирается терпеть её нищенские замашки!

— Старшая невестка, ты такая крепкая и сильная, если так любишь невестку, то помоги ей с работой…

— Невестка, у каждого бывают недомогания, неужели ты все триста шестьдесят пять дней в году прыгаешь и скачешь? Сколько бы работы ты уже сделала за это время?

Чай Сун больше всего не выносил, как вторая невестка Чай едко отчитывает его жену. Старшая невестка подобна матери; не то чтобы он требовал от младших невесток относиться к ним как к родителям, но они должны вести себя как младшие. Каждый день, как бойцовый петух, на всех набрасывается. Почему бы ей не пойти на рынок и не устроить там петушиные бои?

— Ты раньше болела, поправлялась по полгода, а то и год, и старшая невестка тебе немало помогала. — Смысл этих слов был: «Доброта была брошена на ветер!»

Чай Дагэ, которому было за сорок, уже весь покрылся морщинами. Он проворно работал, давно оставив остальных позади, и только услышав, как вторая невестка Чай нападает на его жену, поднял голову и издалека крикнул пару раз.

— Нельзя так говорить, я же не придираюсь к старшей невестке… — Вторая невестка Чай говорила с праведным негодованием. Хотя это звучало как объяснение, её закатывающиеся глаза ясно показывали, что кто-то от безделья притворяется хорошим человеком, выставляя её в дурном свете. Она не верила, что если кто-то постоянно делает больше работы, то остальные будут такими бескорыстными и не будут жаловаться! Все они тысячелетние лисы-оборотни, что за «Ляо Чжай» они тут разыгрывают?

— Хватит, вы что, не закончите?! Вы хотите работать в темноте после захода солнца?!

Старухе Чай было за шестьдесят. У неё было широкое, квадратное лицо, веки опустились, образуя треугольники, но её взгляд оставался острым, как у ястреба, и от него пробирал холод до костей. Неизвестно, было ли это потому, что она увидела, как старший брат Чай вступил в спор, но старуха Чай наконец подала голос. Один её крик, подобный колокольному звону, заглушил все остальные звуки. В радиусе нескольких чжанов воцарилась тишина, даже птицы на деревьях испуганно замахали крыльями и улетели со скоростью света.

За полмесяца наблюдений Гу Сюньмэй, которая переродилась, поняла, что эта старуха Чай по праву считалась легендарной личностью в деревне Лося. Её муж был призван в армию и воевал более десяти лет, а она, будучи простой женщиной, одна несла на себе бремя семьи, воспитывая двух сыновей и дочь. Помимо хороших отношений со всеми семьями в деревне, её сила рук могла соперничать с силой мужчин, которые годами занимались земледелием. Как говорится, в поле она могла пахать, в горах — ловить зверей, она справлялась со всем по дому и во дворе, а её грубый голос мог заставить землю дрожать.

Старик Чай был на войне, и Гуйфэй предположила, что он привык действовать по приказу, поэтому позволял старухе управлять всем в доме и вне его, наслаждаясь покоем и полностью доверяя ей. Однако Гуйфэй была «духом», закалённым в гареме; даже не говоря ни слова, она могла одним взглядом понять человека почти насквозь. А старик Чай не был таким уж простодушным, каким казался. Если бы он принял решение и высказался, старуха Чай, как бы ей ни было неприятно, всё равно послушалась бы.

В этот момент старуха Чай стояла, словно генерал, её лицо было мрачным, как нависшие тучи, а морщины на нём напоминали сушёный картофель.

— Я смотрю, вы несколько дней хорошо поели и теперь не знаете, где север, где юг от счастья! Вам не стыдно, а нам, старикам, ещё нужно сохранять лицо! Все замолчите и работайте!

Всё началось из-за Гуйфэй, но когда старшая невестка Чай вступилась за неё, конфликт перекинулся на неё, превратившись в словесную перепалку между старшей и второй невестками Чай. Гуйфэй хотела помочь, но боялась, что одно неосторожное слово заденет вторую невестку Чай за живое и ещё больше раздует огонь, который тут же охватит всё вокруг. Теперь, когда старуха Чай сказала своё слово, вторая невестка Чай, хоть и была полна недовольства, не осмеливалась высказать всё прямо здесь, в поле. В конце концов, это было время посева, и все семьи были в поле. Если бы её пристыдили перед таким количеством людей, вся деревня, вероятно, тут же узнала бы об этом, и над ней стали бы смеяться.

Как только вторая невестка Чай успокоилась, всё вокруг стало тихим и мирным.

Гуйфэй наконец-то вздохнула с облегчением. Только она выпрямилась, готовясь продолжить посадку риса, как услышала пронзительный, высокий голос. Старуха Го, круглая, как шар, бежала, размахивая руками, и громко кричала: — Тётушка Чай, остановитесь скорее! Ваш Мудуньэр ушибся, голова в крови, скорее идите домой и посмотрите!

Не успела она договорить, как старуха Чай резко выпрямилась, размахивая мокрыми руками: — А Мэй, быстро домой со мной!

У Гуйфэй тут же перестала болеть поясница и ноги. Услышав голос старухи Чай, она словно солдат на поле боя, услышавший боевой барабан, — по одному приказу выполняла одно действие. Она помчалась вслед за старухой Чай, наступая на только что посаженные рисовые ростки, оставив позади вторую невестку Чай, которая несколько раз тяжело вздохнула. — Ряд, который она посадила, был кривым, как сорняки, а несколько её шагов полностью испортили его. Что касается того, чтобы поправить и пересадить ростки, — вторая невестка Чай огляделась. Они с Гуйфэй были ближе всех, и, как ни крути, это была её работа… Разве можно винить её за то, что она не выносила А Мэй? Целыми днями только и знает, как досаждать другим!

Хотя Гуйфэй не родилась в очень богатой и знатной семье, её отец всё же был чиновником Гунбу Туньтянь Цинлисы Чжуши, что считалось учёной семьёй. С детства она изучала игру на цитре, шахматы, каллиграфию и живопись, получая образование знатной девицы. Не то что бегать, даже если она делала слишком широкие шаги при ходьбе, её безжалостно отчитывали. Что уж говорить о том, как она стала ленивой после попадания во дворец: если можно было лежать, она не сидела; если можно было сидеть, она не стояла.

Привыкшая к роскоши и праздности, даже несмотря на то, что изначальная Гу Сюньмэй была высокой, длинноногой и делала большие шаги, Гуйфэй вскоре отстала от двух старух, которые убежали далеко вперёд. Она запыхалась, неслась изо всех сил, её икры чуть не свело судорогой. Наконец, с опозданием, она вспомнила: Мудуньэр… разве это не её «сын по случаю», который достался ей после перерождения?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение