Связанные работы (5) (Часть 3)

Чуньян наклонилась и что-то шепнула Вэй Бэйю на ухо. Вэй Бэйю тут же подняла голову и посмотрела на Дун Нянь с удивлением на лице.

— Ну вот, Чуньян, опять что-то плохое обо мне сказала? — Дун Нянь обошла Вэй Бэйю, чтобы подразнить ее.

Чуньян поспешно увернулась, но ее взгляд оставался на Вэй Бэйю, ожидая ее решения.

— Мм, раз так, — Вэй Бэйю выпрямилась. Чуньян остановила Дун Нянь, и обе затихли, ожидая указаний Вэй Бэйю. Вэй Бэйю вздохнула. — Люди в покоях матушки все-таки слабоваты, недостаточно, чтобы помогать матушке управлять поместьем Вэй.

— Мне исполнится пятнадцать, скоро будет церемония совершеннолетия, и я недолго останусь незамужней.

— Осталось пять-шесть лет, обучить нескольких служанок должно быть достаточно.

Дун Нянь была в замешательстве, но Чуньян, естественно, все поняла. Она обрадовалась ответу Вэй Бэйю и почтительно спросила:

— Раз так, то…

— Тетушка Дун Нянь, — Вэй Бэйю взяла руку Дун Нянь, которая, казалось, что-то поняла, и погладила ее, тихо вздохнув с сожалением. — Вы пока вернитесь к матушке.

— С тетушкой Дун Нянь рядом, Юю будет спокойнее.

Дун Нянь на мгновение растерялась и застыла на месте.

Если бы Вэй Бэйю сказала ей это два месяца назад, она бы, возможно, почувствовала некоторую вину, но в душе была бы согласна.

Для служанки, выросшей в знатном доме, как она, количество денег не имело особого значения. Главное — чтобы госпожа была снисходительна, и самой жилось спокойно.

Но сейчас чувства в ее сердце были невероятно сложными. Глаза горели, а слова застряли в горле.

— Тетушка Чуньян и тетушка Дун Нянь — это служанки, которых привезла матушка. Матушка заботится о них, но Юю не может постоянно удерживать обеих тетушек.

— Тетушка Дун Нянь также знает, что Цю Е и Ся Мин не очень полезны, их нужно хорошо обучить, чтобы они могли следовать за матушкой.

— Тетушка Дун Нянь, пожалуйста, вернитесь к матушке и лично обучайте служанок матушки. С тетушкой Дун Нянь рядом с матушкой, все дела будут проходить спокойно и тщательно.

— А тетушка Чуньян еще несколько лет останется с Юю. Когда Юю закончит обучение, она вернется к матушке, — Вэй Бэйю говорила спокойно, обращаясь к ним обеим с мягким выражением лица.

Только тогда Дун Нянь приняла слова Вэй Бэйю. Она не стала отказываться, согласилась и продолжила помогать Вэй Бэйю умываться.

— Поскольку госпожа оставила Чуньян и Дун Нянь рядом с сяоцзе, когда сяоцзе была маленькой, у сяоцзе всегда не хватало близких служанок, которые служили бы с детства. Когда сяоцзе планирует нанять новых людей? — Чуньян всегда думала наперед и терпеливо спросила.

Вэй Бэйю подумала, что слова Чуньян верны, и кивнула:

— Если нанимать, то поскорее.

— У матушки маловато слуг. Тетушка Дун Нянь, пожалуйста, хорошо обучайте Цю Е и наймите еще несколько способных служанок. Если этого будет недостаточно, можно купить одну-две, но пусть они занимаются черной работой снаружи, будут бдительны и не заходят в покои без надобности.

— А как насчет Ся Мин? — Дун Нянь и Чуньян поддерживали Вэй Бэйю, когда она вышла прогуляться по двору.

Дун Нянь кивнула, вспомнив ту служанку, которая всегда была не слишком внимательна к госпоже, и слегка нахмурилась.

— Ся Мин переведите в мои покои. Юю сама ее воспитает для матушки.

— Когда Дун Нянь доложит матушке и позовет зубную бабку в поместье, Юю выберет двух служанок, которые останутся рядом. Тетушка Чуньян будет за ними присматривать, так что ошибок не будет, — Вэй Бэйю прогуливалась, вдыхая тонкий аромат утреннего воздуха. Почувствовав, что все устроила, она расслабилась.

Как раз был день поста у Старой госпожи, и утреннее приветствие не требовалось. Вэй Бэйю удалось поспать подольше, что было редкостью.

Чуньян напомнила:

— Сяоцзе, люди, которых приводит зубная бабка, не так верны и проворны, как рожденные в доме слуги, и нечисты на руку. Сяоцзе ни в коем случае не должна допускать посторонних к себе. Если эти люди скажут или сделают что-то неподобающее, это может навредить сяоцзе.

Видя, что Дун Нянь тоже одобрительно кивает, Вэй Бэйю подумала, что ей все еще не хватает опыта и она недостаточно все продумала. Она долго размышляла, а потом, надув губки, притворилась беззаботной:

— Ой, не хочу об этом думать. Это дело не терпит спешки, посмотрим потихоньку.

Дун Нянь фыркнула, рассмеялась и покачала головой:

— Только что выглядели как дочь знатного рода, а теперь снова вернулись к прежнему.

— Сяоцзе, не торопитесь. В поместье много рожденных в доме слуг, среди них обязательно найдутся хорошие.

— Сяоцзе, подождите немного. Дун Нянь и Чуньян втайне поищут для вас.

— Мм, спасибо обеим тетушкам, — Вэй Бэйю высунула язычок, выглядя мило, чем рассмешила и Чуньян, и Дун Нянь.

Когда Дун Нянь отправилась к госпоже Юэ, Чуньян подошла к Вэй Бэйю и тихо сказала:

— Инян Лю собирается родить ребенка для поместья, слуг тоже нужно будет добавить.

— Старшая госпожа знает приличия и понимает, что нужно делать. Она непременно позовет зубную бабку в поместье. Тогда сяоцзе тоже посмотрите, и если кто-то понравится, оставьте.

— Только тех, кто будет рядом, лучше выбирать из тех, кого хорошо знаешь.

Вэй Бэйю наклонилась, чтобы посмотреть на пышно цветущий хайсяо. Бутоны были нежными, как нефрит, аромат — тонкий, как у орхидеи. Они улыбались солнцу, смеялись ветру. Зеленые листья и простая красота, изящные ветви.

В начале мая во дворе пышно цвели многие растения.

Окинув взглядом, видишь весну, которая тихонько уступает место лету.

Кто угодно сказал бы: «Хорошее время, прекрасный вид».

Но сердце Вэй Бэйю было печально. Матушка совершенно не могла любоваться таким видом.

Хотя матушка и отец поженились по воле родителей и сватов, когда-то они любили друг друга.

Теперь, услышав, что другая женщина беременна от мужчины, которого она любит, матушка, всегда отличавшаяся утонченностью и благородством, не могла не беспокоиться о том, есть ли у нее сын, который станет ее опорой.

Взглянув в сторону двора госпожи Юэ на востоке, Вэй Бэйю вздохнула. Чем более прекрасной была женщина, тем больше она страдала от власти и выгоды, тем печальнее и горестнее казалась ее судьба.

Чуньян проследила за взглядом Вэй Бэйю и, понимая ее мысли, утешила:

— Сяоцзе, не волнуйтесь. Хотя госпожа и мягка характером, за ней стоит поместье Юэ. Даже если инян Лю родит сына, она ни за что не посмеет обидеть госпожу.

— Пока сяоцзе не будет совершать опрометчивых поступков, госпожа сможет все вытерпеть.

— Юю знает, — кивнула Вэй Бэйю. — Насмотревшись, пейзаж уже не кажется таким новым. К тому же, солнце уже поднялось, скоро будет жарко.

— Юю пойдет заниматься каллиграфией. Тетушка, можете идти заниматься своими делами.

Чуньян стояла во дворе, глядя, как Вэй Бэйю с улыбкой поворачивается и, входя в дом, закрывает дверь, оставляя снаружи пышно цветущие цветы и пение птиц. Она тихо вздохнула.

Все женщины проходят через это: мечтают о любви до старости, смиряются с многоженством, а затем раскаиваются и становятся равнодушными.

Только осознание к сяоцзе пришло слишком рано и было слишком болезненным, не таким, каким должно быть у девятилетнего ребенка.

С неясным беспокойством в душе Чуньян взяла из подсобки корзинку с нитками и села у окна главной комнаты. Услышав, что внутри тихо, только слышно, как перелистываются страницы, она успокоилась.

Продолжая работу, которую отложила, Чуньян готовилась к выходу Вэй Бэйю.

Она молча обдумывала каждый шаг плана, который они разработали с Вэй Бэйю, снова и снова проверяя, не упустили ли они что-то.

Наследники в поместье Вэй были, несомненно, очень ценны. В нынешней ситуации оставалось только терпеть и ждать.

К счастью, Вэй Бэйю постепенно стала действовать более обдуманно, и ее характер успокоился, что позволило Чуньян немного расслабиться.

***

Глава 8. Инян Лю беременна и пользуется благосклонностью

Ранним утром, когда свет только начинал пробиваться, Чуньян вошла в комнату, отдернула занавески и тихонько позвала у кровати:

— Сяоцзе, пора вставать.

Вэй Бэйю открыла сонные глаза. Снаружи еще не совсем рассвело. Она села, позволила Чуньян сунуть ей в руки грелку и накинуть одежду. Только тогда она окончательно проснулась, спустилась с кровати и встала на мягкие туфли.

— А где тетушка Дун Нянь? — Вэй Бэйю по утрам всегда была немного капризной. Сейчас она тоже спросила, нахмурившись и надув губки.

Чуньян подала ей отжатое полотенце и с улыбкой сказала:

— Сяоцзе, вы, наверное, еще не проснулись. Вчера сяоцзе сама отправила Дун Нянь обратно к госпоже. Вы помните?

Вэй Бэйю склонила голову, немного подумала, затем широко раскрыла глаза. Только тогда она окончательно проснулась и смущенно сказала:

— Юю помнит, просто еще не проснулась.

Чуньян улыбнулась, Вэй Бэйю покраснела и занялась умыванием.

Вытерев лицо и прополоскав рот, Вэй Бэйю увидела, что в комнате только Чуньян, и спросила:

— Ся Мин все еще у матушки?

Чуньян покачала головой:

— Вчера Дун Нянь пошла в двор госпожи и поменялась с Ся Мин.

Вэй Бэйю нахмурилась:

— Почему я не вижу, чтобы она прислуживала? Неужели ее отправили в мой двор просто бездельничать?

— Если она может так лениться в моем дворе, то как же она, должно быть, относится к матушке!

Чуньян лишь слушала, не отвечая. Увидев, что гнев на лице Вэй Бэйю усилился, она тихо сказала:

— Сяоцзе — госпожа. Если хотите наказать Ся Мин, можете сделать это в любое время.

Вэй Бэйю, услышав это, немного успокоилась. Вспышка гнева действительно заставила ее чуть было не наказала Ся Мин немедленно. Поняв, что она все еще слишком вспыльчива, Вэй Бэйю успокоилась и внимательно обдумала ситуацию. Через некоторое время она слегка улыбнулась, но ничего не сказала.

— Сяоцзе, Чуньян позвать Ся Мин? — Чуньян подняла голову, выражение ее лица не изменилось, она была как всегда почтительна и вежлива.

— Ладно, — Вэй Бэйю перебирала в туалетном столике розовые украшения для волос с бусинами, прикладывая их к своим маленьким пучкам и рассматривая. — Сегодня надену это украшение. Госпожа Лю беременна, в поместье должно быть более радостно.

— Тетушка, посмотрите, мне идет?

Чуньян кивнула, с улыбкой подошла и надела ей украшение. Отступив на шаг, она посмотрела и сказала:

— Сяоцзе теперь расцветает, украшения с бусинами тоже необходимы.

— После большого дня рождения (совершеннолетия) вам подготовят и румяна, и помаду, и прочее. Тогда вы действительно станете взрослой.

— Идем, в двор матушки, — Вэй Бэйю приподняла подол платья и вышла из комнаты. Ее осанка совершенно изменилась, даже улыбка на лице стала нежной и благородной.

— Матушка, тетушка Дун Нянь, почему вы так рано? А Юю опять поленилась, — увидев госпожу Юэ, Вэй Бэйю выглядела расслабленной и непринужденной, даже немного озорной. Она подошла, сначала потерлась лицом о госпожу Юэ, глубоко вдохнула и хихикнула: — Матушка так вкусно пахнет.

Госпожа Юэ погладила ее по голове и с любовью улыбнулась:

— Ах ты, девчонка, с утра пораньше опять балуешься.

— Тебе уже девять лет, а ты все еще капризничаешь с матушкой, и говоришь, что ты уже не ребенок.

Вэй Бэйю присела, обняла госпожу Юэ за ноги и, прижавшись личиком к ее коленям, подняла голову и улыбнулась:

— Матушка, я радую вас, сидя у ваших коленей. Вы счастливы?

— Счастлива, — госпожа Юэ подняла ее и усадила на круглый табурет рядом с собой, указала на пирожные на столе и мягко сказала: — Вот, это пирожные, которые приготовил тот повар, которого ты хвалила. Свежие…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные работы (5) (Часть 3)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение