— Бэйю пострадала, получила урок и поняла: если не иметь права голоса в этом поместье, то тебя непременно растерзают.
— Поэтому прошу тетушку Чуньян не проявлять снисхождения и научить меня методу управления домом.
Увидев пылающий огонь в ее глазах, Чуньян почувствовала, как сердце ее потеплело, а слезы хлынули ручьем. Она вспомнила те дни перед замужеством госпожи, когда ее саму наставляли и поучали, вспомнила все невзгоды после переезда в поместье Вэй, вспомнила, как госпожа умывалась слезами, а сяоцзе постоянно получала нагоняи. Вспомнила, как она сама, полная знаний и стратегий по управлению домом, раз за разом получала отказ от мягкосердечной госпожи. Прежнее чувство обиды и жалости нахлынуло разом, и она невольно задрожала.
— Тетушка, я вижу, у вас в волосах добавилась седая прядь. Наверное, вы много переживали из-за моей непокорности.
— Тетушка, это Бэйю была неправа, — Вэй Бэйю подала Чуньян платок, но и в ее собственных глазах блеснули слезы.
Она крепко сжала руку Чуньян и, не мигая, встретила ее взгляд.
— Ты действительно хочешь учиться? — губы Чуньян шевельнулись, но слов не последовало. Лишь спустя долгое время она успокоилась, вытерла слезы платком и усадила Вэй Бэйю обратно на кушетку.
— Действительно хочу учиться, — твердо ответила Вэй Бэйю.
— Даже если придется быть затворницей в женских покоях, не выпускать из рук вышивку и постоянно твердить о литературе? — взгляд Чуньян стал необычайно проницательным, казалось, ее глаза пытались заглянуть Вэй Бэйю прямо в душу.
— Даже если придется терпеть наказания и наставления, даже если придется быть неискренней, даже если придется раболепствовать, — Вэй Бэйю слегка улыбнулась и кивнула Чуньян.
Чуньян замерла. Она снова взяла узелок из корзинки и долго перебирала его пальцами, прежде чем, словно все обдумав, выдохнула и снова посмотрела на Вэй Бэйю с одобрительной улыбкой:
— Похоже, сяоцзе действительно все осознала, иначе бы до такого не додумалась.
— Так что, тетушка?
— Глупая сяоцзе, разве не об этом Чуньян мечтала столько лет? — Чуньян, сдерживая слезы радости, рассмеялась, ее плечи вздрагивали. В ее мерцающих глазах читалась одна лишь надежда.
Вэй Бэйю придвинулась ближе, чтобы вытереть ей слезы, и утешила:
— Тетушка, не плачьте. Впереди нас непременно ждут хорошие дни.
— Хорошо, хорошо, — кивнула Чуньян, смеясь и соглашаясь.
В этот момент у двери послышались шаги. Вошла служанка в таком же платье, как у Чуньян. Увидев происходящее в комнате, она с улыбкой спросила:
— Ой, Чуньян плачет? Неужели сяоцзе обидела?
— Опять смеешься надо мной! Смотри, не дам тебе новых узоров, — Чуньян вытерла слезы и сердито посмотрела на вошедшую девушку.
— Тетушка Дун Нянь, ну что вы! Я такая послушная, разве я когда-нибудь обижала тетушку Чуньян? — Вэй Бэйю склонила голову набок и недовольно сморщила нос в сторону Дун Нянь. Увидев, что та принесла трехъярусный ларец с едой, она с надеждой спросила: — Что вкусненького матушка мне приготовила?
— Ай, если сяоцзе хочет пирожных от госпожи, сначала нужно сказать Чуньян, чтобы она обязательно дала мне узоры, — Дун Нянь подошла ближе и выпрямилась у кушетки, поклонившись Вэй Бэйю, но искоса продолжала поглядывать на Чуньян, которая снова склонилась над своим узелком.
— Ах ты, девчонка! Когда это я говорила, что не дам тебе узоров? Откуда только такой нрав взялся, смеешь еще перед сяоцзе выкрутасы устраивать? — Чуньян нахмурилась, глядя на нее. Обернувшись и увидев жалобное личико Вэй Бэйю, она не удержалась и фыркнула, затем строго посмотрела на Дун Нянь: — Почему до сих пор не отдала ларец сяоцзе?
— Ай, хе-хе, — Дун Нянь поставила ларец, достала пирожные и разложила их перед Вэй Бэйю. Сделав вид, что кланяется, она приняла позу ученого мужа: — Благодарю сяоцзе за помощь. В будущем непременно отплачу.
Вэй Бэйю моргнула, не успев среагировать, а Дун Нянь уже подскочила к Чуньян и, ласково прильнув к ней, протянула руку и заискивающе улыбнулась:
— Сестрица, узорчики.
Чуньян и Вэй Бэйю переглянулись и расхохотались.
Вэй Бэйю посмотрела на пирожные в ларце: там были ореховые печенья, пирожные «жуи», гороховое пюре и семицветные пирожные в форме цветов. Каждое было разной формы, очевидно, на их приготовление ушло немало труда. Она попробовала по кусочку каждого и вытерла руки.
Дун Нянь тут же подала ей платок и поспешно спросила:
— Сяоцзе, как на вкус?
Вэй Бэйю, сдерживая смех, пододвинула ей ларец:
— Вот, остальное разделите и съешьте. Я все равно не осилю.
— Спасибо, сяоцзе! — лицо Дун Нянь расплылось в широкой улыбке. Она обернулась и победно подмигнула Чуньян, получив в ответ «бесстыдница». Затем она взяла кусочек и сунула его в рот Чуньян, спросив: — Ну как?
Чуньян кивнула:
— У этого нового повара чайные закуски получаются первоклассно.
Дун Нянь хихикнула:
— На этот раз ты первая попробовала.
Получив от Чуньян неодобрительный взгляд, она больше ничего не сказала и принялась уплетать пирожные.
Вэй Бэйю, глядя на нее, усмехнулась:
— Тетушка, у вас такой вид, будто вы несколько дней не ели. Неужели… матушка лишила вас еды?
Дун Нянь запила водой еду во рту и проглотила:
— Разве госпожа когда-нибудь лишала нас еды? Просто госпожа велела тому повару приготовить много пирожных, очень придирчиво выбирала, чтобы все были и красивыми, и вкусными. Но себе в покои не оставила ни кусочка, все отправила сюда, сяоцзе.
— А Дун Нянь всегда любила такие сладости. Поэтому сегодня, когда госпожа велела отнести ларец, Дун Нянь воспользовалась случаем и вызвалась сама, подумав, что сколько бы сяоцзе ни съела, Дун Нянь все равно достанется кусочек-другой.
Вэй Бэйю и Чуньян снова рассмеялись. Чуньян указала пальцем на Дун Нянь с видом полной беспомощности:
— Ах ты! Такая взрослая, а все такая же жадная до еды. Только сяоцзе смешишь.
— А что такого? С тех пор как я служу госпоже, уже привыкла, что надо мной смеются. Главное, чтобы сяоцзе не сердилась, — беззаботно ответила Дун Нянь и хихикнула, глядя на Вэй Бэйю.
Вэй Бэйю поспешно замахала руками:
— Не сержусь, не сержусь. Вы ешьте скорее. Я скоро пойду к матушке с пустым ларцом, она точно обрадуется.
— Ай! — радостно откликнулась Дун Нянь. Съев несколько кусочков, она позвала Чуньян присоединиться. Вдвоем они доели остатки, восклицая, что это им вместо ужина. Вэй Бэйю рассмеялась и, взяв ларец, вышла.
Услышав, как ее шаги затихают вдали, Дун Нянь опустила руку, которой поглаживала живот. Она посмотрела на Чуньян, которая снова молча склонилась над своим декоративным узелком, и задумчиво посмотрела в сторону двери:
— Интересно, на этот раз сяоцзе действительно раскаялась?
Чуньян подняла на нее глаза, затем снова опустила голову:
— Ты думаешь, сяоцзе не поняла, что ты ее проверяла?
— Она знала?! — удивленно воскликнула Дун Нянь.
— Если бы не знала, то с ее-то характером давно бы велела выволочь тебя и проучить. Стала бы она с тобой так любезно разговаривать?
— Ты права. Сегодняшнее поведение сяоцзе действительно несколько странное.
— Сегодня сяоцзе попросила меня научить ее искусству управления домом. Если она сама не догадалась о моей роли рядом с госпожой, то кто еще мог ей об этом сказать?
— Но раньше сяоцзе никогда не интересовалась тем, что мы делаем. Кажется, целыми днями она думала только о развлечениях. Если бы могла, то жила бы в поместье Лу и не возвращалась, — Дун Нянь скривила губы с недоверчивым видом.
— Замолчи! Как ты смеешь такое говорить?! — Чуньян посерьезнела, ее глаза впились в Дун Нянь.
Дун Нянь слегка опустила голову. Помолчав немного, она добавила:
— Перемены в сяоцзе такие большие, что мне даже немного страшно.
Узелок в руках Чуньян сжался. Она вздохнула:
— Как бы то ни было, перемены в сяоцзе к лучшему. Того, чему старая госпожа научила нас двоих, с лихвой хватит, чтобы справиться с мелкими интриганами в этом поместье Вэй. Вот только характер госпожи… Когда сяоцзе родилась, я надеялась, что она будет сильной, но в детстве она была робкой и боялась говорить.
— Я думала, дочь пошла в мать. Но кто бы мог подумать, что через несколько лет она вдруг станет такой властной, но все равно не разбирающейся в людях.
— Посмот
(Нет комментариев)
|
|
|
|