Глава 13. День свадьбы (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Однако императорская власть священна и неприкосновенна, я не смел и не мог бросить вызов своему отцу, поэтому я выместил всю свою злость на матери, раз за разом прекословя ей, подшучивая над ней, отпуская колкие замечания. Но в чём, в конце концов, была вина моей матери?

— Она просто была любима моим отцом.

— Именно потому, что они любили друг друга, появился я.

— Поняв это, я сказал себе: если однажды мне придётся жениться, я обязательно найду ту, кого люблю, чтобы не навредить другим и не причинить боль любимому человеку. — Ли Юнбан договорил до этого места и замолчал, а спустя долгое время добавил: — Но жизнь не всегда идёт по желанию, и в конце концов я всё же навлёк на тебя беду.

— Прости. Действительно, прости. — Ли Юнбан горько улыбнулся ей. — Возможно, мой отец не был тобой так уж доволен. Вероятно, он просто хотел, чтобы я отвлёкся и отпустил свои чувства к Ляньцяо.

— Ляньцяо? — пробормотала Шангуань Лу. — Это её имя, той девушки, которую ты любишь?

Ли Юнбан радостно кивнул: — Да! Как я уже говорил тебе, она девушка из Гаосуй.

— Когда мой отец использовал войска против Гаосуй, я попал в засаду врага и был тяжело ранен. Она, рискуя жизнью, спасла меня. Полмесяца подряд она заботливо ухаживала за мной, и только благодаря этому я смог избежать смерти.

— Она самая добрая и чистая девушка, которую я когда-либо встречал в этой жизни. Ты же знаешь, во дворце все интригуют и осторожничают на каждом шагу. Я же просто хотел простую женщину. Я хотел жениться на ней, но покойный император не позволил.

— И что ты теперь будешь делать? — Шангуань Лу развела руками. — Ты женился на мне. Если твоя любимая девушка Ляньцяо узнает об этом, разве она не упрекнёт тебя в неверности?

Ли Юнбан досадно ответил: — Дело сделано, мне остаётся только найти возможность объяснить ей это позже. Надеюсь, она не будет меня ненавидеть. Конечно, и ты... — Ли Юнбан посмотрел на неё и серьёзно сказал: — Лу'эр, слово правителя — закон. Между нами уже нет пути назад, надеюсь, ты это понимаешь.

— Конечно, я обещаю тебе, что в будущем я буду уважать тебя, ценить тебя, защищать тебя и не позволю тебе испытать ни малейшей обиды. Но, пожалуйста, можешь ли ты не причинять вреда Ляньцяо?

— Она невинна. Я… я привезу её к себе через некоторое время.

Шангуань Лу оставалась бесстрастной. В этом обществе иметь трёх жён и четырёх наложниц было обычным делом. Она стремилась к безмятежной жизни, и всё, чего она хотела в этой жизни, — это искреннее сердце. В итоге она всё равно вышла замуж за принца, у которого будет не просто три жены и четыре наложницы, а целый дом, целый двор, целый дворец жён и наложниц.

Одна только мысль об этом вызывала головную боль.

Она раздражённо потёрла висок.

Ли Юнбан, видя её беспокойство, тревожно сказал: — Лу'эр, если ты действительно хочешь ненавидеть, ненавидь меня. Ты имеешь на это полное право.

Шангуань Лу, видя его испуганное выражение лица, махнула рукой: — Не волнуйся, она мне ничего плохого не сделала, зачем мне искать с ней проблем? У меня просто есть один вопрос...

— Говори! — Ли Юнбан похлопал себя по груди. — Всё, что в моих силах, я для тебя сделаю.

— О, ничего особенного. — Шангуань Лу спросила: — Я просто хотела спросить тебя, я твоя главная супруга, хе-хе, значит, ежемесячное содержание тоже самое большое?

Уголок рта Ли Юнбана дёрнулся: — Да.

— Помимо денег, ежедневные подношения также будут основываться на твоём статусе. Мы сейчас ещё во дворце, это не сравнится с правилами для императорских наложниц, но у тебя будет как минимум шесть дворцовых служанок и четыре евнуха, которыми ты сможешь распоряжаться.

— Когда мы вернёмся в резиденцию, ты сможешь распоряжаться всем, чем захочешь.

Мрачное настроение Шангуань Лу наконец-то немного рассеялось. Хотя ей было грустно из-за её нынешнего положения, она не собиралась покончить с собой. Как говорится, под чужой крышей приходится склонять голову. Ей нужно было заботиться о жизни своей семьи из четырёх человек: отца, матери и старшего брата.

Поэтому, как бы ей ни хотелось, она и Ли Юнбан уже поклонились небу и земле, и принесли жертвы в храме предков.

Приходилось смириться с судьбой, даже если не хотелось.

И нужно было жить, жить хорошо.

Всё это требовало денег. Имея достаточно денег, можно было действовать свободно. Разве можно было позволить, чтобы и без того несчастливая жизнь стала ещё более трагичной?!

Она начала строить планы на будущее, долго молчала, обдумывая что-то. Ли Юнбан спросил: — О чём ты думаешь?

Шангуань Лу ответила: — О, ничего особенного. Я просто думаю, что, как ты только что сказал, моя роль главной супруги даёт мне очень много власти?

— Я могу распоряжаться другими?

Ли Юнбан улыбнулся и легонько ткнул её в лоб: — Пока это не слишком выходит за рамки, я не буду возражать.

Шангуань Лу потрогала лоб и произнесла: — О. — Затем повернула голову и спросила его: — Тогда я могу назначать людей для твоих ночных визитов?

Ли Юнбан замер, смущённо сказав: — Что за чепуха у тебя в голове?

— Нельзя? — Шангуань Лу выглядела разочарованной. — Я думала, можно. У тебя ведь должны быть люди в резиденции?

Ли Юнбан взял со стола позолоченный нефритовый кувшин, налил себе вина, отпил глоток и сказал: — Есть! И немало. Если не ошибаюсь, по записям резиденции императорского клана, должно быть три Лянди, три Лянъюань, пять Фэнъи, семь Жужэнь.

— Остальных не помню.

Шангуань Лу загибала пальцы. Боже, это же целая толпа людей... женщин... Она жалобно посмотрела на Ли Юнбана: — Нельзя? Действительно нельзя?

Ли Юнбан приложил руку ко лбу и сказал: — Можно. Хотя в резиденции есть специальные люди, которые ведут учёт и управляют назначением наложниц для ночных визитов, если ты захочешь вмешаться и спросить, никто не посмеет сказать «нет».

— Ты можешь добросовестно выполнять свои обязанности.

Шангуань Лу сжала кулак, с серьёзным выражением лица сказала: — Нет, я не только буду добросовестно выполнять свои обязанности, я ещё и буду злоупотреблять властью.

Ли Юнбан: — ...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. День свадьбы (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение