Кронпринц

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После полуденного сна вдовствующая императрица услышала, что императорский внук уже давно ожидает аудиенции у дверей дворца.

Фэньжо помогала вдовствующей императрице подняться. Вдовствующая императрица как бы невзначай спросила:

— Янь Чжаожун, вернувшись, что-нибудь кому-нибудь говорила? С кем-нибудь встречалась?

Фэньжо покачала головой:

— Нет, говорят, она заперлась одна в своей комнате.

— Вдовствующая императрица, вы ей доверяете?

— Ей! — вдовствующая императрица холодно фыркнула. — Если бы ей можно было доверять, свиньи бы на деревья лезли!

Фэньжо выглядела обеспокоенной. Вдовствующая императрица, увидев это, сказала:

— Ну вот, ты опять напрасно волнуешься. Юнбан, конечно, обладает скверным характером, но он не безрассуден. Неужели я, его бабушка, могу ему навредить? Я не боюсь, что эта женщина выкинет какой-нибудь фокус, а ты так переживаешь, что между бровями можно муху прихлопнуть.

Говоря это, она тихо вздохнула:

— Не волнуйся, у меня свои планы. Янь Чжаожун, по сути, просто жаждет богатства и почестей, она не искренна с Юнбаном. Его покойный отец ясно показал ему это при жизни. Даже если у неё остались какие-то чувства, это не более чем остывшая вода, которая не разожжёт пламя.

— Если вдовствующая императрица так говорит, то я спокойна, — Фэньжо вздохнула с облегчением. — Великий принц в юном возрасте пережил боль потери матери, а теперь лишился и отца. Он несчастный ребёнок. Я искренне желаю ему добра и знаю, что Жуйцяо, если бы она знала, что вы, вдовствующая императрица, так о нём заботитесь, посчитала бы это его великим счастьем.

При упоминании Жуйцяо вдовствующая императрица слегка загрустила и вздохнула:

— Ах, Жуйцяо, дитя моё... Я думала, она была ниспосланной звездой счастья. Она спасла мне жизнь. Без неё я, старуха, давно бы погибла в пожаре во дворце Яньси. Поэтому я всегда думала, что она станет императрицей нашей династии Да Цинь, образцом для всех матерей Поднебесной. Кто бы мог подумать, что её судьба так несчастлива, и она так рано уйдёт...

Вдовствующая императрица тяжело вздохнула:

— Ну да ладно, у каждого своя судьба, но о её ребёнке я, конечно, должна позаботиться, тем более что он и мой внук, моя кровиночка.

— Ты думаешь, почему я так легко отпустила Янь Чжаожун? — вдовствующая императрица поняла мысли Фэньжо. — Я просто хотела воспользоваться случаем, чтобы умерить пыл этой госпожи Чжао.

Вдовствующая императрица беспомощно сказала:

— Ты ведь тоже слышала о репутации этой госпожи Чжао? Юнбан с детства был колючим, упрямым, любил идти наперекор своему отцу и матери-наложнице. Его отец сосватал ему жену, красавицу из красавиц. Хотя я не люблю людей из клана Шангуань, но должна признать, что семья Шангуань, должно быть, в прошлой жизни сожгла много благовоний, раз у них рождаются такие красавицы. В своё время Шангуань Минъюэ была несравненной красавицей в гареме, а затем Шангуань Лю тоже была окружена безграничной благосклонностью. Если бы Сюнь-гээр и Жуйцяо не были друзьями детства, возможно, он бы не устоял перед искушением Шангуань Лю. В общем, нет сомнений в том, что у семьи Шангуань хорошее потомство. Но этот ребёнок, не знаю, что с ним не так, он отказывается от несравненной главной супруги и предпочитает эту коварную лисицу. Неужели это правда, что жена хуже наложницы, а наложница хуже любовницы? И самая красивая женщина бесполезна?

Фэньжо кивнула:

— Я тоже слышала, что императорский внук очень любит эту госпожу Чжао и очень благоволит к ней. Он даже держит её на коленях, когда просматривает доклады.

— Безобразие! — вдовствующая императрица пришла в ярость. — Что за манеры!

Фэньжо сказала:

— Я понимаю ваши намерения, вдовствующая императрица. Вы думаете, раз главная супруга бесполезна, то пусть Янь Чжаожун, его бывшая возлюбленная, сразится с этой госпожой Чжао. Даже если они будут равны, это всё равно лучше, чем нынешнее положение.

— Именно так, — призналась вдовствующая императрица. — Юнбан, он такой: чем больше ему что-то запрещаешь, тем больше он это делает. Если бы я сказала ему не обращать внимания на госпожу Чжао, он, возможно, в день восшествия на престол провозгласил бы её императрицей, и тогда я бы просто умерла от злости!

Фэньжо нежно расчёсывала волосы вдовствующей императрицы:

— Вдовствующая императрица, не говорите так. Вы обязательно проживёте сто лет.

Она аккуратно уложила седые волосы вдовствующей императрицы под тёмными.

Закончив, Фэньжо велела служанке с носилками привести великого принца.

Ли Юнбан почтительно опустился на колени и поклонился:

— Ваш внук почтительно желает императорской бабушке здоровья и благополучия.

— Вставай, — вдовствующая императрица указала на место рядом с собой, приглашая его сесть. — Ну что? Ты весь день был занят, пора бы и мне объясниться, верно?

— Императорская бабушка, простите, — Ли Юнбан не вставал с колен. — Не то чтобы ваш внук намеренно хотел обмануть вас, просто... — он с горечью отвернулся, в глазах выступили слёзы. Спустя долгое время он смахнул слёзы и сказал: — Из императорского дворца пришло известие, что отец-император скончался. Это произошло так внезапно, ваш внук был совершенно не готов. Все чиновники, сопровождавшие отца-императора, регулярно докладывали мне о его состоянии, но вчерашнее письмо содержало лишь несколько скупых фраз, неясных. Ваш внук так хотел бы иметь крылья, чтобы лично полететь в императорский дворец и всё выяснить, но дела при дворе не позволяют мне уйти. Если ваш внук просто уйдёт, что будет с двором? Поэтому ваш внук мог лишь сначала попытаться скрыть это, разобраться со всеми слухами, а затем строить другие планы.

Вдовствующая императрица хмыкнула:

— Ну а теперь всё улажено?

Ли Юнбан вздохнул:

— Отвечаю императорской бабушке, ваш внук бездарен, но всё же выполнил свою миссию.

Вдовствующая императрица увидела тёмные круги под его глазами, он выглядел очень уставшим, и ей стало жаль его. Она заботливо спросила:

— Ты, должно быть, не спал всю ночь?

Юнбан кивнул, затем гневно сказал:

— Чего только не говорят! Говорят, что отец-император умер, приняв неверную пилюлю бессмертия, или что его убила молния, разгневав богов. А самое нелепое — что у отца-императора при жизни была привычка содержать фаворитов-мужчин. В общем, это было крайне неприятно. Ваш внук так зол... так зол! В отчаянии я думал только о том, чтобы поймать того, кто распускает эти слухи, поэтому не обращал внимания на остальное.

Закончив, он осторожно взглянул на вдовствующую императрицу:

— Опасаясь, что императорская бабушка будет обеспокоена, ваш внук специально привёл Имперскую гвардию. Но я не ожидал, что императорская бабушка так проницательна. Похоже, ваш внук всё ещё недостаточно тщательно ведёт дела. Только вот, как императорская бабушка узнала об этом?

— Дело не в том, что ты недостаточно тщательно ведёшь дела, — вдовствующая императрица велела Фэньжо помочь ему подняться. — А в том, что в этом дворце слишком много глаз. И что ещё важнее, в такой критический момент ты должен использовать людей по их достоинству, а не по родству. Я спрашиваю тебя, этот командир Имперской гвардии, как его там, Чжао, он твой шурин?

Лицо Юнбана на мгновение смутилось. Вдовствующая императрица бесстрастно сказала:

— То, что ты не отвечаешь, означает, что это так. Ты знаешь, пока ты изо всех сил пытался заблокировать новости, он, наоборот, прошлой ночью устроил такой переполох во дворце, что теперь весь гарем думает, что твоя наложница собирается стать главной императрицей. Скажи сам, что это за служба?

Юнбан вздрогнул, услышав это:

— Этого не может быть. Когда это ваш внук говорил, что даст госпоже Чжао титул императрицы?

— Если ты так не говоришь, это не значит, что другие так не думают, — вдовствующая императрица беспомощно покачала головой. — В этом Янь Чжаожун абсолютно права. Ты, дитя, слишком эмоционален. Когда у тебя голова идёт кругом, ты думаешь только о том, что хочешь сделать, не заботясь о последствиях.

Юнбан слегка нахмурился:

— Она приходила? Зачем она приходила?!

Вдовствующая императрица усмехнулась:

— Всё ради тебя. Она тоже измучилась из-за тебя, боясь, что твоё восхождение не будет достаточно законным, и пришла предупредить меня.

— Пусть не суёт свой нос не в свои дела, — пробормотал Юнбан.

Вдовствующая императрица сказала:

— На этот раз она не суёт нос не в свои дела. Я думаю, в её словах есть доля правды. Наша династия Да Цинь существует уже сотни лет. Только при твоём отце был один раз бунт за престол. Чтобы предотвратить повторение подобного, твой отец должен был давно оставить завещание, но он никогда об этом не упоминал. Что говорят люди из императорского дворца?

Юнбан покачал головой:

— Ваш внук как раз обеспокоен этим. Люди из императорского дворца доложили, что у отца-императора не было при себе никаких шкатулок, и он не оставил никаких устных распоряжений. Поэтому императорский министр Сайли, великий секретарь павильона Вэньюань Су Юнь, великий секретарь павильона Вэньхуа Ван Хань, а также шаншу Министерства финансов и несколько императорских родственников единогласно решили сообщить об этом в столицу и просить императорскую бабушку принять решение. Ваш внук уже послал людей, чтобы забрать Юндина из его удела. Он ещё молод, и после смерти матери отец-император сразу же отправил его в удел, что было не совсем правильно.

— У твоего отца-императора были свои причины отправить его в удел, разве ты не понимаешь? — вдовствующая императрица погладила его по руке и ласково сказала: — Ты, твой характер, не знаю, на кого похож. В тебе нет ни капли нежности твоей матери. При жизни ты с ней постоянно ссорился. Твой отец бил тебя, ругал тебя, но в конечном итоге всё было ради тебя. Подумай, если бы ты был обычным принцем, твой отец давно бы отправил тебя в Южные три двора. А ты с детства жил во дворце Цинсян, где тебя обслуживали сотни людей, и тебя лично обучали главные наставники Императорской учебной комнаты. Твой младший брат Юндин имел такое же обращение? А то, что твой младший брат отправился в удел, разве это не для того, чтобы избавить тебя от проблем в будущем, когда ты будешь управлять двором? Почему ты не понимаешь сердца своего отца-императора!

Вдовствующая императрица сделала паузу, и спустя долгое время сказала:

— Он, он давно решил передать тебе империю Да Цинь. Иначе зачем было столько хлопот, зачем создавать тебе такой огромный гарем, только на выбор главной супруги ушло три месяца, а теперь Юндин должен проделать долгий путь в столицу, чтобы присутствовать на похоронах. Воистину...

Эти слова затронули больное место Юнбана. За последние два года он потерял одного за другим родителей и не мог не предаться воспоминаниям о своей судьбе, опустив веки.

Вдовствующая императрица сказала:

— Ладно, я не виню тебя. С сегодняшнего дня ты — наследный император. Я издам императорский указ. Ты должен как можно скорее вернуть гроб своего отца во дворец и приказать всем ведомствам подготовиться к твоей коронации.

— И ещё... — вдовствующая императрица задумчиво сказала. — Где сейчас живут те, что из твоего княжеского дома?

Императорский внук на мгновение опешил:

— Ваш внук уже велел им всем переехать во дворец, сейчас они живут во дворце Цинсян, где ваш внук жил раньше.

— Хм. Это хорошо, — вдовствующая императрица приказала Фэньжо. — Отправь туда несколько опытных старших служанок, чтобы они давали им наставления. И евнухов, отвечающих за семейные наказания, тоже не должно быть мало.

Фэньжо тихо ответила: «Да», и повернулась, чтобы отдать распоряжения.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Кронпринц

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение