В то время в народе было принято проводить шесть свадебных обрядов, и в княжеских домах придерживались той же традиции.
Однако императорская семья была настолько высокого положения, что император лично не мог участвовать в церемонии приветствия невесты — это было бы слишком большой честью для семьи невесты. Имя и дата рождения будущей императрицы были представлены императору, и после долгих обсуждений из шести обрядов остались только два: Нацай (предложение руки и сердца) и Дачжэн (официальное предложение).
Все под небесами принадлежит императору. Приданое императрицы не требовалось готовить ее семье. Тайхуантайхоу назначила князя Ань ответственным за подготовку приданого, распределив внутренние и внешние обязанности, и приказала действовать быстро, но осмотрительно.
Свадьба была назначена на сентябрь.
За такое срочное поручение полагалась награда.
Главная жена князя Ань происходила из клана Борджигит, как и большинство знатных дам и жен членов императорской семьи в столице. Представители восьми знатных маньчжурских родов стали появляться при дворе лишь в последние годы.
Маньчжуры и монголы были связаны родственными узами, и Нажэнь, как княжна Хорчин, воспитанница Тайхуантайхоу, пользовалась большим уважением.
Однако нынешняя главная жена князя Ань, его третья супруга, происходила из клана Хэшэли и была дочерью Сони, то есть тетей будущей императрицы.
В этот день Тайхуантайхоу приказала дворцовой труппе подготовить представление и пригласила нескольких знатных дам, среди которых была и жена князя Ань.
Нажэнь, как обычно, должна была сопровождать Тайхуантайхоу в павильон Юйхуагэ, чтобы посмотреть представление. Утром Тайхуантайхоу заметила темные круги под глазами Нажэнь и, понимая причину, спросила:
— Опять всю ночь за книгами просидела?
Нажэнь смущенно улыбнулась и опустила голову. Тайхуантайхоу все поняла, легонько коснулась ее лба и спросила:
— Ты как, выдержишь?
— Конечно, выдержу, — ответила Нажэнь, выбирая из шкатулки с украшениями жемчужную подвеску для волос. — Осень скоро, в Императорской медицинской академии меняют рецепты оздоровительных средств, вот я и подумала посмотреть, как можно изменить ваши ежедневные напитки. Столько лет одно и то же, может, вам уже надоело.
Она давала указания служанке, которая одной рукой держала ленту с жемчугом, а другой укладывала волосы Тайхуантайхоу:
— Сзади заплети одну косу и оберни ее вокруг виска. Я недавно видела в книге такую изящную прическу, жаль, что сейчас никто так не делает.
Тайхуантайхоу сначала довольно улыбалась, потом сделала Нажэнь замечание и напомнила ей беречь себя.
Услышав ее слова, Тайхуантайхоу посмотрела в зеркало и сказала Цюнчжи:
— Слышала? Твоя госпожа недовольна, что у тебя руки недостаточно ловкие и прическа некрасивая.
— Бабушка! — воскликнула Нажэнь. — Когда вы научились так передергивать мои слова?
Цюнчжи, стоя позади, тихонько улыбнулась и подала серебряный сосуд с водой для умывания.
Сумала внимательно рассматривала прическу Нажэнь. Три-четыре косы были переплетены с распущенными волосами и закреплены светло-зеленой лентой. Сбоку был вплетен новый цветок. Часть распущенных волос была заплетена в косы, которые свободно свисали, украшенные двумя серебряными подвесками с ажурным узором.
На Нажэнь был светло-фиолетовый халат, расшитый цветами альбиции и отороченный светло-бирюзовой парчой. Вышивка, выполненная дворцовыми мастерицами, была невероятно изысканной и тонкой, и казалось, что цветы на халате оживают при движении. Под халатом была белоснежная рубашка со стоячим воротником, украшенным вышитыми светло-зелеными листьями, которые подчеркивали нежность и чистоту ее лица.
Этот наряд был элегантным, свежим и совсем не вульгарным.
Однако Сумала все же нашла к чему придраться:
— У гэгэ прекрасные черты лица, ей идут любые украшения, будь то золото, нефрит или изумруд. К тому же она так молода, ей подойдут и более яркие цвета, они придадут ей живости.
Тайхуантайхоу согласилась:
— Именно! У Сумалы всегда был хороший вкус, ее советам можно доверять.
— Тайхуантайхоу, вы слишком добры ко мне, — со смехом ответила Сумала. — Просто я старею и, глядя на нашу гэгэ, такую юную и прекрасную, становлюсь болтливой.
— Да, со мной ты так много не разговариваешь, — сказала Тайхуантайхоу, протягивая Сумале серьги из жемчуга и нефрита. — Надень мне одну.
Сумала осторожно надела серьгу на Тайхуантайхоу.
В этот момент вошла служанка и доложила:
— Тайхоу прибыла.
— Приветствую Тайхоу, — Нажэнь поклонилась. Тайхоу с улыбкой поддержала ее. Молодая девушка в светлом дворцовом платье, которая сопровождала Тайхоу, поклонилась Тайхуантайхоу, а затем, выпрямляясь, подмигнула Нажэнь.
Нажэнь с улыбкой кивнула ей. Тайхоу сказала:
— Я знаю, что вы, девочки, дружны. Позже пусть она зайдет к тебе. Я слышала ваш разговор с матушкой и Сумалой, так оживленно беседовали.
Тайхуантайхоу посмотрела на нее в зеркало и с улыбкой сказала:
— Да, мы как раз говорили о том, что Нажэнь не стоит одеваться так скромно в столь юном возрасте, и тут ты пришла.
Тайхоу внимательно осмотрела наряд Нажэнь и, немного подумав, сказала:
— Мне тоже кажется, что слишком скромно. Адо, передай гэгэ те двенадцать золотых шпилек с осенними цветами, которые я недавно получила. Помнишь, там сердцевинки цветов украшены мелким жемчугом. Через несколько дней, когда станет прохладнее, они будут ей очень к лицу.
Ее служанка с улыбкой ответила:
— Слушаюсь.
— Ваше Величество, вы скоро заполните все мои шкатулки с украшениями, — со смехом сказала Нажэнь, поправляя подвеску на волосах Тайхуантайхоу.
Тайхоу с улыбкой ответила:
— Хочу, чтобы ты хорошо выглядела. Я сама не ношу такие украшения, поэтому отдаю все тебе. Молодым девушкам идут яркие цвета, а У-мама все тебе потакает, ты что хочешь, то и носишь.
Тайхуантайхоу заметила, что на запястье Нажэнь только один браслет с крупными белыми жемчужинами, но это не был восточный жемчуг, и он не считался редким. Она сказала:
— Недавно Мьянма преподнесла в дар нефритовый браслет, такого нежного цвета и необычной формы. Император специально прислал его тебе, почему ты его не носишь?
Нажэнь замерла и невольно посмотрела в зеркало на Фолану. Та опустила голову и слегка поджала губы. Нажэнь улыбнулась:
— Я дала обещание и должна его сдержать. Раз уж не выполнила просьбу, то и подарок принять не могу. Этот браслет мой брат привез с юга, он сказал, что это новый фасон. Если я не буду его носить, то обижу брата.
Тайхуантайхоу в зеркало видела, как меняется выражение лица Нажэнь, и с понимающей улыбкой сказала:
— Хорошо, забота твоего брата — это самое ценное.
В павильоне Юйхуагэ актеры уже были готовы к представлению. Знатные дамы в парадных нарядах, услышав голос евнуха, поспешили поклониться:
— Ваша раба приветствует Тайхуантайхоу! Приветствует Тайхоу!
(Нет комментариев)
|
|
|
|