Кошмары Хэ Цы не прекращались. Каждую ночь, когда все погружались в сон, она оказывалась в плену ужасных, пугающе реалистичных сновидений.
Ее окружал огонь, и она день за днем испытывала муки от ожогов.
А-гуй видел, как Хэ Цы с каждым днем все больше изматывают эти кошмары. Она заметно похудела и осунулась. Он корил себя, думая, что именно из-за него Хэ Цы страдает, и чувствовал себя виноватым. А-гуй решил, что должен хоть как-то загладить свою вину, и, пока Хэ Цы была на работе, принялся за уборку в ее квартире. Но эта уборка обернулась большой проблемой.
В дальнем углу шкафа А-гуй нашел невзрачный серый камень.
Камень был покрыт толстым слоем пыли, словно пролежал там целую вечность. Когда А-гуй достал его, порыв ветра из открытого окна разнес пыль по всей комнате. Несмотря на яркий солнечный день, в квартире вдруг стало темно, словно набежали тучи.
Что это такое?
А-гуй вертел камень в руках, но так и не понял, что это. Он подумал, что Хэ Цы вряд ли стала бы хранить в шкафу обычный мусор, поэтому аккуратно помыл камень, оставил его сохнуть на балконе, а потом положил на журнальный столик в гостиной.
Вернувшись с работы, Хэ Цы сразу же заметила камень на столике. Снимая туфли, она спросила:
— Откуда ты взял этот уродливый булыжник?
— Ты не знаешь? Я нашел его в твоем шкафу, — с недоумением ответил А-гуй, глядя на Хэ Цы.
— Не может быть. Я никогда его раньше не видела. И зачем мне хранить такую безделушку?
— Но…
— Выброси его немедленно. Он ужасно выглядит. И еще на столик положил! У тебя вообще есть чувство прекрасного?
Хэ Цы переобулась, прошла к холодильнику, достала бутылку воды и, сделав глоток, посмотрела на задумчивого А-гуя.
— О чем задумался?
— Ты… Ты не видела, как этот камень только что блеснул?
— Блеснул?
Хэ Цы снова посмотрела на невзрачный серый камень. Кроме того, что он был некрасивым, он ничем не отличался от любого другого камня.
— Я тебя предупреждаю, я приютила тебя из жалости. Ты и сам странный, так что не надо мне тут устраивать всякие мистификации. Еще раз такое повторится — вылетишь отсюда.
А-гуй невольно втянул голову в плечи, кивнул и поспешно встал, чтобы выбросить камень в мусорное ведро на улице.
Хэ Цы не придала этому значения, но ночью ей снова не удалось уснуть.
На следующее утро Хэ Цы пошла на кухню за водой. Проходя мимо гостиной, она увидела на журнальном столике тот самый серый камень, который А-гуй накануне выбросил.
Стакан с водой выскользнул из ее рук и разбился об пол, осколки разлетелись во все стороны, тапочки промокли.
Услышав шум, А-гуй выбежал из кухни и, тронув Хэ Цы за плечо, спросил:
— Что случилось?
— Ты же вчера выбросил этот камень, верно?
А-гуй тоже увидел камень на столике и удивился:
— Как он здесь оказался?
Раздался хлопок. А-гуй схватился за затылок и с невинным видом посмотрел на Хэ Цы.
— За что?
— Я же сказала, не надо мне тут чудес. Выброси его.
— Это не я! Я правда его выбросил вчера!
— Неужели я его принесла?
Хэ Цы пнула ногой осколок стекла.
— Пугать людей — последнее дело, а пугать призраком — еще хуже. За плохие поступки попадают в ад, понятно?
— Понятно. Я сейчас все уберу.
Увидев, что А-гуй все понял, Хэ Цы довольно кивнула.
— Ладно. Я сама выброшу этот булыжник, когда пойду на работу. И смотри, не устраивай больше таких сюрпризов.
— А когда ты поможешь мне с памятью?
Хэ Цы замялась, а потом уклончиво ответила:
— Через несколько дней.
Что значат эти «несколько дней»?
Не дав А-гую конкретного ответа, Хэ Цы схватила камень и убежала.
В тот день она вышла из дома рано и не попала в пробку. Припарковав машину на подземной стоянке офиса, Хэ Цы посмотрела на время. До начала рабочего дня оставалось еще полчаса. Она решила зайти в соседнюю кофейню за кофе и пирожным.
Хэ Цы бросила взгляд на серый камень, лежащий на пассажирском сиденье. Почему-то от него ей становилось не по себе.
«Нужно поскорее от него избавиться», — подумала она. — «Иначе опоздаю на завтрак в кофейне».
В кофейне витал аромат свежесваренного кофе. Увидев Хэ Цы, официант приветливо улыбнулся.
— Добрый день, что будете заказывать?
— Черный кофе и мусс, с собой.
Хэ Цы бросила камень в мусорную корзину у входа.
— Хорошо, присаживайтесь, пожалуйста.
День прошел как обычно. В шесть часов Хэ Цы вышла с работы и поехала домой. Открыв дверь, она чуть не упала в обморок.
На журнальном столике в гостиной лежал тот самый серый камень, который она утром выбросила в кофейне.
— А-гуй!
— Ты вернулась? — А-гуй в фартуке и с половником в руке выглянул из кухни. — Яичная лапша с помидорами почти готова. Помой руки и садись за стол.
— Это ты его принес?
— Что?
(Нет комментариев)
|
|
|
|