Глава 6 (Часть 2)

Однако поручать это дело кому-то из резиденции было неудобно. Лучше всего подходила У Цю. Но У Цю все же была женщиной.

— Береги себя, — не удержалась Цин Тан от повторного наставления.

Перед самым выходом она все еще беспокоилась и, обернувшись, добавила:

— То, о чем я тебя прошу, — пустяк. Ничто не важнее тебя самой. Что бы ни случилось, в первую очередь защищай себя.

У Цю была слишком преданной и чувствительной. Цин Тан не боялась, что она причинит вред другим, но опасалась, что она навредит себе. В таком юном возрасте она, не задумываясь, изуродовала себе лицо. Лишь из страха, что дело выйдет наружу и навредит ей, Цин Тан.

Снова встретившись с Сяо Ци, Цин Тан рассказала ей, что только что спасла беженку и попросила ее съездить в Линьчжоу, чтобы передать письмо брату.

— Госпожа нашла случайного человека на улице? — Сяо Ци показалось, что это не слишком надежно. — Если госпожа не доверяет людям из резиденции, лучше бы я поехала.

— Именно тебе и нельзя, — ответила Цин Тан. — Я боюсь, что за нами следят.

— Но госпожа Линь ведь уже заболела?

— Мы же не видели, насколько серьезно она больна? — К тому же, Сун Цзыжоу знала, как подсыпать яд. Возможно, она притворится больной пару дней, а потом пойдет к тому человеку из Линъюй за противоядием.

Сяо Ци осенило:

— И правда!

— Помни, никому об этом не говори.

— Да, да, — Сяо Ци решительно кивнула. — Я понимаю.

Цин Тан пристально посмотрела на Сяо Ци, а затем продолжила прогулку по улице как ни в чем не бывало.

После этого случая она хотела понять: Сяо Ци с самого начала была не на ее стороне или отдалилась позже?

Прошло больше десяти дней.

У Цю доставила письмо, и Сяо Ци привела ее во двор Цин Тан. Все это время У Цю отлеживалась и почти никого не видела. Однако слуги в резиденции знали, что госпожа купила новую служанку, которая будет прислуживать ей вместе с Сяо Ци.

Цин Тан воспользовалась этими днями, чтобы добавить сяньфа в мазь и как можно быстрее залечить лицо У Цю.

В день отъезда во дворец У Цю впервые показалась людям, но все время держала голову опущенной. В конце концов, это была всего лишь служанка из приданого, сопровождающая госпожу во дворец, ничего необычного.

А вот Сун Цзыжоу, пролежав больше десяти дней, поднялась лишь в день отъезда Цин Тан, чтобы проводить ее. Увидев новую служанку Цин Тан, она заметила:

— Эта девушка выглядит незнакомо. Ты уверена, что стоит брать ее с собой во дворец? Не будет ли это неуместно?

Рядом стояли отец и мать, множество слуг, а у ворот ждали люди, присланные из дворца.

Цин Тан ответила вежливо:

— Я уже сообщила об этом отцу и матери. Я взяла ее в дом из жалости. Но У Цю расторопна, и я доверяю своему умению разбираться в людях.

— Ты прятала ее ото всех. Интересно, какую же работу она могла для тебя выполнить? — Сун Цзыжоу едва слышно фыркнула. Было очевидно, что она не собиралась любезничать.

И действительно, Цин Тан скоро уезжала. Неужели она стала бы открыто ссориться с Сун Цзыжоу в такой момент?

Цин Тан проигнорировала ее и повернулась к матери:

— Несколько дней назад я соскучилась по брату и попросила У Цю отвезти ему письмо. Кто бы мог подумать, что эта девушка так усердно взялась за дело, что стерла ноги в кровь. Я позволила ей отдохнуть несколько дней и не заставляла работать.

Сун Сянъи, с трудом сдерживая горечь от предстоящей разлуки с дочерью, крепко сжала ее руку:

— Я всегда знала, что у тебя доброе сердце.

Лицо Сун Цзыжоу, однако, резко помрачнело. Она так и знала, что в этом деле что-то нечисто. Эта мерзавка все точно рассчитала. Столько лет она ошибалась на ее счет.

Сун Цзыжоу, сдерживая гнев, не выдержала:

— Боюсь, она неизвестного происхождения. Если потом во дворце возникнут какие-нибудь проблемы… Танэр, тебе все же стоит быть осторожнее.

Цин Тан посмотрела на нее прямо. Больше не было нужды сохранять лицо для тети.

— Позавчера я получила императорский указ. Тетя считает, что я не вправе решать, какую служанку взять с собой во дворец?

— Ты… — Сун Цзыжоу открыла рот, но не смогла выдавить ни слова.

В указе говорилось, что Цин Тан из Резиденции Цин Го Гун жалуется титул Цин Мэйжэнь. Хотя Мэйжэнь был низким рангом для наложницы, она все же служила императору, что ставило ее на несколько ступеней выше отца. Не говоря уже о Сун Цзыжоу, всего лишь вдове купца.

Перед отъездом Цин Тан официально попрощалась с отцом и матерью. В тот момент, когда занавеска паланкина опустилась, Цин Тан все еще видела, как мать безудержно плачет.

Такое событие, как возвышение семьи, только мать искренне боялась, что она будет страдать.

Подумать только, она прожила двадцать тысяч лет, провела несколько дней в мире смертных в теле бессмертной, и теперь, расставаясь, чувствовала некоторую грусть и нежелание уезжать.

И правда, неважно, бессмертный ты или нет, всегда приятно, когда тебя нежно лелеют и балуют.

Когда повозка отъехала довольно далеко, Цин Тан вдруг услышала, как Сяо Ци, приблизившись к занавеске, взволнованно прошептала:

— Госпожа, зачем вы рассказали госпоже Линь? Когда мы будем во дворце, мы не сможем защитить госпожу.

Цин Тан знала, что Сяо Ци пока ее не предала. Возможно, в прошлой жизни ту чашу с отравленным вином Сяо Ци поднесла под принуждением.

Она отдернула занавеску и объяснила:

— Раньше нельзя было говорить, я боялась, что она пошлет людей перехватить У Цю и навредит ей. А теперь сказала, чтобы перед отъездом во дворец дать ей понять: мы это дело уже провернули.

— Она боится брата, значит, с матерью все будет в порядке.

Цин Тан снова понизила голос:

— Ты передала тому сяосы все, что я велела?

Сяо Ци кивнула:

— Все передала. Он с детства служит молодому господину, надежный парень.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение