Глава 11. Его дыхание было обжигающим

Голос мужчины не допускал возражений, и Си Нин не могла притвориться, что не слышит. Как только карета догнала их, тетя Ван остановила повозку на быках.

Она ступила на подножку и поднялась в карету, раздвинув занавеску, и встретилась с глубокими глазами Пэй Чжао.

— Третий господин.

Си Нин нежно окликнула его. Пэй Чжао слегка поднял подбородок, позволяя ей сесть напротив.

Карета семьи Пэй была небольшой. Хотя Си Нин изо всех сил прижималась к стенке, край ее одежды все равно задел его носок.

В карете курился благовония, аромат сосновых чернил вился в воздухе. Они впервые сидели так близко друг к другу, и Си Нин без всякой причины почувствовала нервозность.

— Третий господин только что вернулся с дела?

Си Нин не выдержала тишины в карете и сама заговорила.

Пэй Чжао поднял глаза и взглянул на нее. Занавеска скрывала свет, и черты лица мужчины то освещались, то погружались во мрак, не позволяя понять его эмоции.

— Угу.

После ответа Пэй Чжао снова наступила бесконечная тишина.

Си Нин задохнулась, не зная, что делать. Она не понимала, зачем Пэй Чжао позвал ее сесть в карету, а теперь молчит. Неужели он наказывает ее за то, что она вышла из дома без разрешения, и специально мучает ее?

Си Нин подумала, что угадала. В прошлый раз она считала этого Третьего молодого господина Пэй великодушным и снисходительным, а оказалось, что он такой мелочный.

Си Нин опустила голову и тихо ворчала про себя, совершенно не замечая, что взгляд мужчины напротив все время был прикован к ней.

Пэй Чжао нахмурился. С тех пор как он уехал из внешнего двора, он время от времени вспоминал ее.

Завтрак в семье Пэй был легким и не менялся уже более десяти лет. Пэй Чжао давно от него устал. Каждый раз, когда он ел, ему вспоминались цинтуань, приготовленный Си Нин, и та миска вкусной и ароматной вонтон-лапши.

Прибыв в Восточный дворец, болтливый Шэнь Цзи еще больше приставал к нему, требуя увидеть повара семьи Пэй. Пэй Чжао чуть не сошел с ума от его надоедливости.

Он мог бы сказать, что это Си Нин, и заткнуть Шэнь Цзи, но почему-то не хотел.

Пэй Чжао не понимал, что с ним происходит. Он позвал Си Нин сесть в карету, чтобы найти ответ в ней, но, увидев эту женщину, он по-прежнему не мог ничего понять.

Взгляд мужчины был глубоким, и в этом тесном пространстве его невозможно было скрыть. Си Нин подняла голову и встретилась с его глазами.

Она сжала пальцы, в горле пересохло.

— Я утром взяла с собой немного еды, Третий господин хочет попробовать?

Если так будет продолжаться, она почувствует, что задыхается.

В прошлой жизни она видела всякое, но перед Пэй Чжао не могла сохранять спокойствие и уверенность.

Взгляд Пэй Чжао скользнул с ее лица на ее тонкие белые пальцы. Корзина была небольшой. Когда Пэй Чжао внезапно позвал ее, Си Нин забыла ее оставить и взяла с собой в карету.

Но хорошо, что она ее взяла, теперь у нее есть тема, чтобы нарушить молчание.

Она держала руку в простом платке и достала из бамбуковой корзины один овощной шарик. Зеленый шарик лежал на платке, очень аппетитный. Третий молодой господин Пэй, который не ел весь день, проголодался.

— Можно.

Он ответил с достоинством. В темноте Си Нин не увидела, как слегка дернулся его кадык. Она немного наклонилась вперед и протянула ему шарик.

Но в этот момент карета внезапно дернулась, и Си Нин, потеряв равновесие, упала вперед.

— Угу!

Одна ее рука оказалась на бедре мужчины, другая — на его груди. Овощной шарик выскользнул из ее руки и покатился по карете.

Тело женщины было хрупким и нежным. Поскольку она только что наклонилась вперед, они оказались на одном уровне, и когда она упала, ее губы оказались прямо у шеи мужчины.

Мягкая и ароматная, она оказалась в его объятиях. Дыхание мужчины внезапно стало тяжелым.

Си Нин тоже замерла. Она хотела встать, но в спешке не знала, куда нажать, и мужчина застонал, очень мучаясь.

Си Нин теперь действительно хотелось плакать.

— Про... простите, Третий господин, я не специально.

Пэй Чжао не подумает, что она его соблазняет, верно? Си Нин была готова расплакаться. Она действительно воспользовалась им, но это не ее вина, кто знал, что карета вдруг дернется?

— Третий господин, госпожа Си Нин, вы в порядке? Там на дороге был камень, я не заметил.

Слова Чан Линя донеслись снаружи. Си Нин подняла голову и тихонько взглянула на лицо мужчины.

Действительно черное!

Кроме черноты, в нем была еще какая-то подавленная боль.

Си Нин сжала пальцы. Ладонь горела. Она была не наивной девушкой и знала, куда только что прикоснулась.

Не говорили ли, что Третий молодой господин Пэй не может? Только что она почувствовала что-то такое твердое и горячее, совсем не похожее на то, что он не может.

Си Нин опустила голову, ее уши покраснели. К счастью, в карете было темно, и мужчина не мог этого видеть.

Пэй Чжао сжал кулаки, в его глазах мелькнул багровый оттенок. В его ноздрях все еще витал мягкий аромат женщины, словно перо, щекочущее его сердце, вызывая зуд и трепет.

— Вернешься, получишь наказание!

Он не мог наказать Си Нин, и Чан Линь снова стал козлом отпущения.

— Слушаюсь.

Чан Линь гнал карету, его лицо сморщилось, как горькая тыква. Его уже дважды наказывали в этом месяце. Неужели господин найдет других слуг и больше не захочет его?

В сердце Чан Линя возникло чувство опасности.

Нет!

Он не мог позволить этим маленьким лисицам подняться по статусу. Он был самым полезным человеком рядом с господином.

Из-за недавнего инцидента атмосфера в карете стала еще более удушающей.

Си Нин больше не осмеливалась предлагать ему овощные шарики и, свернувшись в своем углу, притворилась немой.

Но ее вид перепелки так разозлил Пэй Чжао, что его грудь чуть не взорвалась.

В прошлый раз эта женщина поцарапала ему ладонь, в этот раз поцеловала в шею, а еще прикоснулась... туда. А теперь притворяется мертвой и не признается.

Он, Пэй Чжао, никогда не видел такой наглой женщины, которая воспользовалась им и еще хотела уйти, как ни в чем не бывало.

Если бы это был кто-то другой, он бы давно приказал Чан Линю вытащить его и забить до смерти. Но перед Си Нин, хоть Пэй Чжао и злился, он не мог поднять на нее руку.

Неужели потому, что ее еда была вкусной, и ему было жаль ее?

Брови Пэй Чжао чуть не сошлись на переносице. Его взгляд упал на грязный овощной шарик под сиденьем кареты, и в глазах мелькнуло сожаление.

Он так и не попробовал его.

Эта женщина, хоть и была немного бесстыдной, но ее кулинарное мастерство было непревзойденным.

Ради еды он мог бы и простить.

Третий молодой господин Пэй, который всегда мстил за малейшую обиду, перед Си Нин постоянно снижал свою планку. Если бы об этом узнали посторонние, они бы наверняка потеряли дар речи.

Карета ехала гораздо быстрее, чем повозка на быках. Меньше чем через час она въехала на улицу Утун.

— Уже поздно, Третий господин останется на ужин?

Выйдя из кареты, Си Нин по привычке обменялась парой фраз. После произошедшего инцидента Си Нин предполагала, что он точно не захочет остаться, но Пэй Чжао специально пошел наперекор.

— Можно.

— А?

Си Нин не ожидала, что он действительно согласится, и ее глаза расширились от удивления.

Пэй Чжао, глядя на ее удивленное выражение лица, внезапно почувствовал, как гнев в его груди утих.

— Я сказал, что останусь.

Он произнес каждое слово четко. Даже самая глупая Си Нин поняла, что этот мужчина делает это намеренно.

Но это всего лишь один ужин, она может себе это позволить.

К тому же, Пэй Чжао сейчас ее хозяин, держащий ее договор о продаже себя, нельзя его совсем разозлить.

Поняв это, Си Нин улыбнулась. На ее нежном личике расцвела яркая улыбка.

— Хорошо, тогда Третий господин, пожалуйста, проходите в дом и присаживайтесь, а я пойду приготовлю.

Сказав это, она с бамбуковой корзиной вошла на кухню. Пэй Чжао смотрел на ее поспешную спину, и в его глазах мелькнул холодный блеск.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Его дыхание было обжигающим

Настройки


Сообщение