Глава 51. Сломанный флагшток

Член следственной группы нервно огляделся по сторонам. Лица его коллег, включая Эрику, застыли. В одно мгновение кипевший жар, казалось, остыл и угас.

Сглотнув пересохшую слюну, Эрика нерешительно спросила:

— Вы приехали из Западного региона? Это правда?

— А? Да... да.

Звук отрываемой бумаги.

Эрика быстро схватила письмо. Поскольку письмо было доставлено голубем, на нём, естественно, не было императорской печати. Вместо неё стояла печать Генеральной Ассамблеи. Она почувствовала пульсирующую головную боль.

— Почему эта женщина так реагирует? — медленно пробормотал Какантир.

Ян бросил на неё взгляд и улыбнулся. Хотя он не понимал, что происходит, ситуация явно складывалась в его пользу.

— Имперский указ нельзя послать через западный край. Так что даже если он пришёл из центральной администрации, то, скорее всего, это не официальное назначение, а какой-то другой приказ, — Ян задумался.

Сколько бы он ни прикидывал, получалось, что назначение либо откладывается, либо отменяется. Чем больше Эрика находилась в затруднительном положении, тем лучше было для Яна. Ну и разумеется выражение лица Эрики, читавшей письмо, было бесценным.

— Что за?.. Не может быть, это безумие...

Ян быстро выхватил письмо из рук Эрики. Хотя члены следственной группы рефлекторно бросились к нему, воины Небесного племени оказались на шаг впереди.

— Не подходите, — предупредил один из них.

— ...Ты не отдашь письмо?

— Я предупреждаю вас, чтобы вы не подходили.

Вооружены они или нет, но следственная группа не могла остановить воинов Небесного племени с голыми руками.

В позах воинов племени чувствовался убийственный умысел: ещё один шаг — и полетят головы.

Прочитав письмо из центрального офиса, Эрика переступила черту, за которую уже нельзя было вернуться.

Не спеша держа свой бокал, Какантир попросил:

— Прочти его, Ян.

— Конечно, Какантир.

Ян прочистил горло и начал медленно читать письмо.

«Из-за восстания под предводительством Дерги Браджа мы предполагаем наличие значительного ущерба территории. Это, вероятно, повлияет на производство и налоги в следующем году. Поэтому дворец направляет временного советника, ответственного за восстановление. Делегатами являются Романдро, Молрин, Мэк и Д'гор. Полномочия возложены на Романдро, который также отвечает за отношения с Дергой Браджем. Назначение нового лорда произойдёт после стабилизации. Очень важно, чтобы вся территория Браджа подчинялась центральной власти. Кроме того, руководитель следственной группы Эрика должна оперативно завершить уничтожение семьи Брадж». Конец.

— Советник скоро прибудет, — отметил Ян.

— Какую роль будет играть этот советник? — спросил Какантир.

— Как указано в письме, он будет отвечать за общее восстановление территории. От него также будет зависеть оценка меня и Небесного племени, направляющихся во дворец.

— Хм, значит, он важнее, чем женщина, стоящая вот здесь, — Какантир указал подбородком на Эрику и захихикал.

Воины присоединились к нему с тихим смехом, а Эрика почувствовала удушье. Хотя она и злилась, но больше недоумевала по поводу сложившейся ситуации.

«Этого не может быть...»

Она снова и снова смотрела на письмо на столе, словно слова должны были измениться.

— Руководитель следственной группы Эрика, — Ян позвал ее изящным тоном. — Вы понимаете, что означает передача полномочий по делу Дерги советнику Романдро?

Хотя назначение нового лорда откладывалось, это означало, что она больше не является кандидатом. Грубо говоря, она была похожа на «собаку, гоняющуюся за хвостом предателя, не имея даже полномочий его казнить».

— Есть поговорка, что настоящим героем казни является не заключенный, а следователь. Прискорбно, что так получилось.

Выставление обезглавленного пленника на всеобщее обозрение лишь возвеличивает славу императора и компетентность следователя — своего рода шоу.

Эрика стояла неподвижно, её лицо на мгновение утратило цвет.

— Ну что, поговорим? Может быть, я знаю не так уж много, но когда дело дойдёт до казни, я смогу помочь вам, командор Эрика, осуществить её.

— ...Что?

— Разве не нужно просто держать язык за зубами, раз уж мы прочитали письмо? Это не приказ императора, а директива Ассамблеи, поэтому мы можем гибко справиться с ней в этом отдаленном районе.

— Как?

— До приезда Романдро осталось около двух недель.

Всё просто. Казнить Дергу в ближайшее время, а когда приедет Романдро, просто сказать, что всё было сделано до получения письма. Проблем возникнуть не должно.

— А вот казнь Дерги поручите Небесному племени. У нас сейчас мало людей, и нам понадобится их помощь в подготовке. Судя по тому, что я вижу, это хорошая возможность для обеих сторон.

— Верно, Эрика. Мы можем облегчить ваше бремя. Вздёрнем Дергу, а затем пронзим его сердце копьем. Более впечатляющей казни не придумать.

Это не было предложением. Как можно назвать предложением вариант, от которого нельзя отказаться?

Эрика помедлила лишь мгновение, прежде чем дать ответ.

Стук.

Вскоре снаружи послышался голос воина Небесного племени.

— Какан. Сэр Ян. Кажется, возникла проблема.

— Подожди.

— Хорошо. Понял.

Что могло случиться? Сейчас не должно быть никаких факторов, которые могли бы вызвать проблему.

Чисто навскидку могли возникнуть проблемы с Мэри и Челом, но центральная армия не так долго отсутствовала, так что дело явно не в этом.

Ян небрежно завернул разговор с Эрикой.

— В любом случае, командир Эрика. Пожалуйста, быстро подготовьте церемонию казни Дерги. Мы подготовим всё остальное, пока вы будете писать публичное объявление.

«Этот ублюдок хоть раз был свидетелем казни? Откуда ему знать, что необходимо публичное объявление?»

Эрика посмотрела на Яна как бы с недоумением, но отступила под натиском откровенно пренебрежительной атмосферы.

— ...Дай мне подумать.

— Чем больше времени это займет, тем утомительнее будет для нас обоих.

— ...Пошли.

Бам!

Но как только она вернулась в свою комнату, то с неохотой достала перо и бумагу. Сначала ей нужно будет написать письмо с жалобой Молрину.

Какантир, пивший вино, позвал воина, который ждал снаружи.

— Входи.

— ...Какан, что нам делать?

— В чём дело?

Воин заколебался, прежде чем достать из заднего кармана труп птицы. Белая ткань, повязанная вокруг её шеи, была пропитана кровью птицы.

— Это почтовая птица, присланная из центрального региона?

— Похоже на то.

— А-а. Проклятье. Я убил её, не зная. Что же нам делать? Я бросил камень, и он попал прямо в птицу.

— Дай-ка подумать.

Судя по тому, как была завязана ткань, это действительно был почтовый голубь. Но он был не из императорского дворца.

При виде этого Какантир слегка отругал воина:

— Зачем ты бросал камни в бедную птицу?

— Прости. Она всё время стучала клювом в окно, и было шумно, так что я просто...

— В окно?

— Комната главного следователя. Четвёртый этаж, комната, которая раньше принадлежала графине Мэри. Я не думал, что оно попадет. Неужели я так хорошо бросаю?

— Хватит говорить ерунду.

— Простите.

Тогда это, должно быть, голубь для Эрики. Ян быстро нашел письмо в хорошо зашитом кармане голубиной одежды.

Шорох.

— Могу я прочитать его?

— Как пожелаете. Сегодня хороший день. Центральная армия ушла, а вокруг летают воробьи и голуби.

Какантир что-то неразборчиво пробормотал и сделал ещё один глоток вина. Быстро пролистав письмо, Ян рассмеялся с неописуемой усмешкой.

«Командор Эрика Берти, послушайте. Есть проблема. Дерга написал письмо наследному принцу Мариву. Я могу предположить его содержание, но не уверен. Я могу только догадываться, что там написано, но ничего нельзя сказать наверняка.

Благодаря этому наследный принц Марив неожиданно явился на собрание и отменил назначение лорда. Не стоит слишком расстраиваться и ждать, я тоже слежу за возможностью все исправить. Скоро я лично отправлюсь в Брадж со своими советниками».

— Что там написано?

— Теперь я понимаю, почему назначение командора Эрики лордом этих земель было неожиданно отменено. Действительно, странно, что они так внезапно изменили планы...

Они две недели мчались к переменам, рискуя жизнью в бою. Всё это было сделано для того, чтобы заложить основу для восстания. Если бы обещанная Эрике награда не была получена, они могли бы не справиться с последствиями.

Какантир, получивший письмо, прищелкнул языком.

— Я так и думал: это борьба за власть. Но когда Дерга успел написать письмо?

— Точно не знаю, но это забавно. Проницательный наследный принц использовал всех в своих интересах. Нам это выгодно, а Дерга, по сути, сам стал причиной своего падения.

Ян положил письмо на свечу и сжёг его. В любом случае, чем больше напряжения в отношениях Эрики и Молрина, тем легче ему будет.

— Когда прибудет советник Романдро, мы должны хорошо с ним обращаться. Наследный принц Марив может заподозрить, что я в сговоре с Молрином, и посчитать нас частью фракции второго принца.

— Но разве Молрин не будет раздражён нами?

Особенно Яном. Даже если не принимать во внимание донос Дерги, возвращение Яна вместе с Небесным племенем не входило в планы Молрина. Из-за этого было сложно занять территорию.

— Вот почему я говорю, что мы должны прояснить нашу позицию. Иначе мы окажемся меж двух огней.

— Вы, кажется, предпочитаете первого принца.

— ...Он и враг, и наследник. Кроме того, именно он официально уполномочен дворцом следить за восстановлением территории. В зависимости от его решения может решиться и вопрос о сроках ухода Небесного племени.

Ян имел императорское происхождение. Несмотря на короткий срок пребывания в должности, он законно взошёл на трон. Он понимал экологию дворца лучше, чем кто-либо другой.

— Я как раз собирался поднять этот вопрос. Если Дерга умрёт, мы уже выполнили свою задачу. К осени мы потихоньку отправим воинов обратно в пустыню.

— Понятно.

— Обеспечение господства путем хитроумного привлечения Центральной [партии] зависит только от вас, сэр Ян.

«Действуй правильно, иначе помощь воинов окажется напрасной», — намекнул Какантир.

Ян кивнул с лёгкой улыбкой.

— Тогда мы поспешим подготовиться к казни Дерга. Как только казнь состоится, мы изгоним командующую Эрику и оставшиеся силы из Браджа. Что же касается полномочий по обращению с трупом...

— Забудь об этом, какой смысл брать гнилой кусок мяса? Всё, чего мы хотим — это собственными руками лишить Дерга жизни.

Глаза Какантира, обычно игривые и спокойные, стали холодными.

***

И тем же вечером, окрасившись в фиолетовые тона, ястреб Какантира Зено благополучно вернулся в Брадж. Увидев рыжие и светлые волосы запутавшиеся в когтях, Какантир удовлетворенно почесал шею Зено.

— Мэри и Чел мертвы.

— Неужели?

— Вот и хорошо.

Из-за нависших теней невозможно было разглядеть, какое выражение лица было у Яна при этих словах. Воины поздравили друг друга ударами кулаков, празднуя завершение очередного этапа своей миссии.

— Мы вернемся сегодня вечером.

— Демоша!

— Демоша!

Какантир встряхнул руками, развевая волосы по ветру. Трупы нельзя будет уже найти, волосы тоже развеялись и исчезли.

Воины зааплодировали, радуясь благополучному возвращению товарищей, а Ян отвернулся, уставившись на полуразрушенный флагшток Браджа.

Через несколько дней этот символ уйдёт в историю.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение