Коррупция

Пэй Юаньюй сидел за своим столом в зале помощника судьи Далисы. Глядя на новые предметы, появившиеся на нем, он изогнул свои розовые губы в легкой улыбке.

В прямоугольном цветочном горшке цвета розового кварца пышно цвели два пиона сорта Вэй Цзы. Рядом с горшком стояла изящная чайница, а возле нее лежали четыре письма, написанные на женской бумаге.

Все это совершенно не соответствовало строгой и торжественной обстановке зала.

Пэй Юаньюй сразу понял, чьих это рук дело. Только один человек мог попросить тинчжана пронести эти вещи в Далисы и позволить своим стражникам войти в зал в его отсутствие — Цуй Фэнъюэ.

Он неторопливо взял чайную ложку, насыпал немного чая в чашку и залил кипятком. Спустя некоторое время он поднес чашку к своему изящному носу и вдохнул аромат. Брови его расслабились — это был его любимый чай Янсянь.

Девушка почти месяц не виделась с ним.

Должность главы Далисы долгое время оставалась вакантной. Месяц назад император хотел назначить на нее Пэй Юаньюя, но тот отказался.

Пэй Юаньюй три года занимал пост помощника главы Далисы и раскрыл множество сложных дел. Согласно ежегодной оценке Министерства чинов, он мог бы занять пост главы Далисы.

Однако во всей Великой Вэй знали, что он — сын Пэй Цзючжоу, военного губернатора Хэдуна, воспитанник вдовствующей императрицы, и такое повышение могло вызвать недовольство.

Поэтому он попросил у императора месячный отпуск, чтобы принять участие в весенних экзаменах. Если бы он попал в три высших ранга, то принял бы должность главы Далисы.

На самом деле отпуск был нужен ему, чтобы спокойно закончить расследование дела о коррупции Юань Фэна, которое зашло в тупик.

Пока Пэй Юаньюй был в отпуске, всякая нечисть активизировалась, что облегчило тайное расследование, и дело быстро продвинулось вперед.

Вчера закончились весенние экзамены, и сегодня он первый день был на службе. Он поручил Чжан Цзи, главе Далисы, продолжить допрос — тому был нужен опыт.

Пэй Юаньюй взял первое письмо: — Юаньюй-гэгэ, прошло уже семь дней. Я не осмеливаюсь навестить тебя, боюсь помешать твоим занятиям. Но вчера я прогулялась вокруг резиденции семьи Пэй в Данинфан, и мое сердце наполнилось радостью.

В следующем письме было написано: — День разлуки — как три осени. Получается, прошло уже двадцать одна осень. Отец сегодня получил превосходный чай Янсянь и передает его тебе, Юаньюй-гэгэ.

Третье письмо: — Еще семь дней! Каждый день думаю о тебе, но не вижу тебя! Вчера императрица-тетушка подарила мне прекрасные пионы Вэй Цзы. Я сказала, что хочу передать их тебе, Юаньюй-гэгэ, но она только улыбнулась. Эти цветы — символ твоего будущего успеха на экзаменах. Твой алый халат сменится на фиолетовый. Но мне больше нравится, как ты выглядишь в алом, с нефритовым поясом с изображением льва. Он так тебе идет, подчеркивая твои широкие плечи и тонкую талию.

Пэй Юаньюй усмехнулся. Девушка не скрывала своего восхищения его внешностью.

Последнее письмо: — Юаньюй-гэгэ, сегодня экзамен по составлению документов. Желаю тебе успеха! Завтра после занятий я приду к тебе в Далисы!

Взяв чашку с чаем, Пэй Юаньюй взглянул на водяные часы. До прихода Цуй Фэнъюэ оставалось еще какое-то время.

В этот момент в зал вошел мрачный Чжан Цзи.

Пэй Юаньюй, не глядя на него, встал и перенес горшок с пионами Вэй Цзы во внутренние покои. Стражники были недалекими людьми, и он не хотел, чтобы подарки Цуй Фэнъюэ выставлялись напоказ.

Расставив цветы, он спросил: — Что, так и не добился признания?

Чжан Цзи удрученно кивнул. Он шесть лет занимал пост главы Далисы, расследовал множество дел, больших и малых. Месяц назад Пэй Юаньюй лично передал ему это дело, оказывая доверие и поддержку, но Чжан Цзи так и не смог добиться результатов.

— Я использовал все допустимые методы допроса, но он так и не признался.

— Ты не учел происхождение Юань Фэна. В молодости он с отличием сдал военные экзамены и поступил на службу в армию. Он железный человек, пытки на него не действуют! Нужно воздействовать на его разум, а этому ты так и не научился, — спокойно произнес Пэй Юаньюй.

Когда Пэй Юаньюй только занял пост помощника главы Далисы, Чжан Цзи относился к нему с пренебрежением. Вдовствующая императрица много лет правила страной, Пэй Юаньюй был знатной особой, и даже император относился к нему с почтением. Должно быть, он получил свою должность благодаря связям.

В тот день, когда Чжан Цзи впервые увидел Пэй Юаньюя, тот был одет в длинный халат из красного шелка с широкими рукавами и светлым цветочным узором на вороте, рукава и манжеты были украшены золотистой вышивкой. Его черты лица были точены, как у статуи, черные волосы собраны сзади. Он был похож на изящного щеголя, а не на человека, способного ловить преступников и вершить правосудие.

Чжан Цзи быстро понял, как сильно ошибался.

Во время допросов Пэй Юаньюй словно преображался. Его глубокие темные глаза, в которых мерцал холодный блеск, смотрели на допрашиваемого, вселяя страх. Он говорил неторопливо, но каждое его слово било в цель, поражая разум. Ни один чиновник, замешанный в коррупции или злоупотреблении властью, не мог ускользнуть от его проницательного взгляда.

Теперь при дворе Великой Вэй каждый чиновник боялся слов Пэй Юаньюя: «У меня есть важное донесение».

Еще больше Чжан Цзи восхищало мастерство Пэй Юаньюя в боевых искусствах. Однажды во время преследования преступника, который оказался искусным бойцом, Чжан Цзи не смог его одолеть и чуть не погиб. К счастью, Пэй Юаньюй отбил летящую в Чжан Цзи стрелу своим мечом, а затем лично схватил преступника.

Только тогда Чжан Цзи понял, что Пэй Юаньюй — сын военачальника.

С тех пор Чжан Цзи безгранично уважал Пэй Юаньюя и был ему предан.

— Прошу вас, помощник судьи Пэй, научите меня!

— Цянь Чжиюань, ты выполнил мое поручение?

Вооруженный стражник вошел в зал: — Докладываю, помощник судьи, я все сделал. Люди находятся под стражей в Далисы.

— Следи за ними лично. Без моего разрешения никто не должен с ними встречаться. Пойдем, глава Далисы, поговорим с Юань Фэном.

Они вместе направились в тюрьму Чжао.

В тюрьме стоял едкий, неприятный запах, но Пэй Юаньюй не обращал на него внимания. Он думал о том, что Цуй Фэнъюэ чувствительна к запахам, и ему нужно будет принять ванну перед встречей с ней, иначе она будет им недовольна.

В камере пыток Юань Фэн, находившийся под стражей почти два месяца, был в ужасном состоянии. Пытки, грязная одежда, отросшая борода, кровь и пот — от него исходил отвратительный запах.

Услышав шаги, он с трудом открыл глаза. Увидев вошедших, он снова закрыл их и с усмешкой произнес: — Знаменитый помощник судьи Пэй, оказывается, умеет только пытать! — Он сплюнул на пол.

Разгневанный Чжан Цзи хотел наказать Юань Фэна, но Пэй Юаньюй остановил его жестом.

Пэй Юаньюй молча смотрел на Юань Фэна. Тюремщик почтительно поставил перед ним кресло с круглой спинкой. Пэй Юаньюй неторопливо сел и спокойно заговорил: — Господин Юань, не торопитесь. Если вы попали в тюрьму Чжао и не хотите говорить, то должны быть готовы к некоторым неудобствам. Этого никому не избежать.

— Меня обвиняют в коррупции и держат в тюрьме Чжао, — фыркнул Юань Фэн, — но где доказательства? Помощник судьи Пэй, вы нашли хоть какие-то мои незаконные доходы?

Пэй Юаньюй, не глядя на него, поправил ворот своего халата: — О коррупции мы поговорим позже. Сейчас я хочу показать вам кое-что. — Он указал на документы, которые только что передал Чжан Цзи.

— Помощник Чжан, господин Юань только что перенес ваши методы дознания, ему будет трудно читать самому. Почему бы вам не искупить свою вину и не прочитать ему вслух?

— Министр чинов докладывает императору: канцлер Юань, опасаясь, что чиновники донесут о его злоупотреблении властью и создании преступной группировки, приказал всем шести министерствам сначала докладывать обо всех делах главам ведомств, а те, в свою очередь, должны докладывать канцлеру, и только после этого — императору. Это воспрепятствование свободе слова!

— Клевета! — холодно произнес Юань Фэн.

— Читайте дальше.

— Губернатор Хунчжоу докладывает императору: канцлер Юань продает должности в Хунчжоу, присваивая себе все доходы.

Не дав Юань Фэну ответить, Пэй Юаньюй спросил: — Господин Юань, может быть, мне стоит проверить эту информацию в Хунчжоу?

Юань Фэн поднял голову и с легким презрением посмотрел на Пэй Юаньюя: — Кхм-кхм… Проверяйте. Если нет доказательств, ваши слова ничего не значат.

Пэй Юаньюй, не двигаясь, сидел в кресле. Его проницательный взгляд встретился со взглядом Юань Фэна. — Раз вы не доверяете результатам проверки моих подчиненных, давайте поговорим о чем-нибудь личном. Может быть, вас это заинтересует?

Юань Фэн был удивлен. Он не понимал, что задумал Пэй Юаньюй. Неужели из дворца пришел приказ отпустить его?

Он тут же оживился: — Между нами большая разница в возрасте, наши семьи не связаны. На службе, помощник судьи, вы пользуетесь большим покровительством, ваше происхождение безупречно, и вам не нужна моя поддержка. А вы, помощник судьи, нетерпимы к несправедливости. Я не понимаю, о чем личном мы можем говорить.

— Не торопитесь, господин Юань. Мне известно, что уже восемь лет вы любите посещать Тяньсян Лоу в Пинканфан. Я долго думал об этом и пришел к выводу, что вы приобрели эту привычку, попав под влияние столичных нравов.

— И это все, что вы хотели мне сказать? — рассмеялся Юань Фэн. — Деловые встречи — обычное дело для чиновников. Должно быть, помощник судьи, вы слишком щепетильны, раз так удивляетесь.

— В самом деле? — Пэй Юаньюй откинулся на спинку кресла. — Насколько мне известно, ваша жена — женщина с твердым характером, она строго следит за вашей репутацией. Два года назад, когда император хотел подарить вам наложницу, она устроила скандал во дворце. Не боитесь ли вы, господин Юань, что ваша жена узнает о ваших встречах в таком сомнительном месте и устроит скандал, опозорив вас перед коллегами?

Юань Фэн занервничал: — Я просто стараюсь учитывать интересы всех сторон.

— Человек вашего положения, господин Юань, не станет унижаться ради других. В это никто не поверит. Раз вы не хотите говорить правду, я скажу за вас. Восемь лет назад ваша жена родила вам дочь, но ваши наложницы не могли иметь детей. С тех пор вы стали посещать Тяньсян Лоу. Сначала я подумал, что вы пытаетесь развеяться, но потом понял, что человек с вашим военным прошлым не станет так переживать из-за капризов жены! В прошлом месяце, когда я был в отпуске, я послал своих людей тайно разузнать обстановку в Тяньсян Лоу. Они обнаружили, что какая-то женщина, живущая в доме напротив заднего входа в бордель, несколько раз в день выходит на улицу и смотрит на этот вход!

Эти слова словно удар кулаком в сердце поразили Юань Фэна! Его лицо побледнело, он смотрел на Пэй Юаньюя, не отрывая глаз.

Пэй Юаньюй, не прерывая зрительного контакта, ждал.

На лице Юань Фэна вздулись вены: — Пэй Юаньюй, хитрый ты лис! Где они сейчас?

— Не беспокойтесь, господин Юань, они в Далисы.

Юань Фэн глубоко вздохнул: — Помощник судьи Пэй, я двенадцать лет был канцлером и теперь попался в ваши сети. Мне нечего сказать. Когда вдовствующая императрица была регентом, у вас, помощник судьи, были блестящие перспективы, но вы выбрали службу в Далисы, и вдовствующая императрица не смогла вам отказать. Неудивительно, что вы с детства отличались проницательностью и вниманием к деталям. Вы созданы для этой работы. Раз уж вы привели их сюда, значит, у вас есть все доказательства. Я признаю свою вину в коррупции, но прошу вас сохранить им жизнь.

— Господин Юань, — спокойно ответил Пэй Юаньюй, — доказать вашу вину в коррупции несложно. Но кто еще замешан в этом деле, кроме вас?

Юань Фэн хотел что-то сказать, но в этот момент прибежал его телохранитель У Фэн: — Главный евнух Чэн прибыл с императорским указом и требует немедленно привести к нему помощника судьи Пэя!

Лицо Юань Фэна исказилось, он прошептал: — Поздно… слишком поздно…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение