Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Она… она хочет истребить ваш род Чэнь! — крикнул Старый Плотник, оттолкнув веслом тело члена бригады сноса.
Старый Плотник с мрачным лицом передал одно весло Старшему Сыну, а два других взял в свои руки, стоя на носу лодки. — Отец малыша, держи лодку крепко, управление ею теперь на тебе, а я, старик, проложу вам путь!
Старый Плотник воткнул весло в воду, и с громким хлопком весло подбросило одно тело, затем он отбросил его прочь. Во второй раз он повторил то же самое. После трёх таких ударов лодка… действительно сдвинулась с места!
Старший Сын грёб, и старая лодка медленно, покачиваясь, пошла против течения. Но едва они прошли десять метров, как раздался удар… и из-под воды вырвалась мощная сила, которая резко подняла корму лодки. Лицо Старого Плотника изменилось, он надавил веслом, чтобы опустить корму.
Лодка начала сильно раскачиваться, Старший Сын шатался, едва удерживаясь на месте. Я лежал на лодке, крепко обхватив её борт, и смотрел на Старого Плотника. Он стоял на носу, покачиваясь вместе с лодкой, его фигура оставалась неподвижной. Он опускал весло в воду, подбрасывал тело, затем снова отбрасывал его. Весло мелькало из стороны в сторону, отбрасывая семь-восемь тел, но лодка… всё равно продолжала безудержно качаться!
Тогда я просто боялся и не знал, что такое «трупы, обнимающие гроб». Позже я узнал, что так называется явление, когда множество трупов обнимают лодку, намереваясь утащить людей в воду. Если бы это был кто-то другой, он бы давно опустился на колени, моля о пощаде, и послушно бросил бы жертвенные дары. Даже если бы подводным существам понадобились люди, их пришлось бы послушно бросить в реку в качестве жертвы!
Единственный, кто осмелился пойти напролом с «трупами, обнимающими лодку», был Старый Плотник, и я больше никогда не слышал о ком-либо другом!
Лодка сильно раскачивалась, мы со Старшим Сыном давно уже лежали ничком. Остался только Старый Плотник, который веслом рассекал воду, поднимая брызги. Но я видел, что его лицо было напряжённым и очень мрачным. Смогут ли они пройти этот путь жизни и смерти, наверное, даже он… не был уверен!
Бум!… Корма лодки резко накренилась, моё тело сместилось, и половина меня оказалась в воде. Старший Сын схватил меня за плечо: — Чжэнцзы… Чжэнцзы, держись крепче, дедушка, помоги!
Старший Сын держал меня за плечо, но я чувствовал… будто сотни рук тянут меня под водой, изо всех сил увлекая вниз. Всё моё тело неудержимо погружалось, и когда Старый Плотник обернулся, жёлтая жижа уже доходила мне до груди!
В этот момент на жёлтой жиже появились волны, словно вода закипела. Жёлтая вода кружилась, волны метались, казалось, что из-под воды собирается вырваться что-то огромное. Бум!… Моё тело выпрямилось, я почувствовал, как что-то подтолкнуло меня снизу, а затем мощный толчок поднял меня вверх. Старший Сын воспользовался моментом и вытащил меня на лодку.
Я обернулся и увидел, как на поверхности жёлтой жижи… всплыл большой чёрный гроб. Затем жёлтая вода забурлила, и показались ещё два чёрных гроба. Тела, плавающие в жёлтой воде, бесшумно опустились на дно. Три чёрных гроба… это были Ван Сюэ и её мать с сыном!
Старая лодка стабилизировалась, жёлтая вода успокоилась, и три чёрных гроба, расположенные треугольником, покачивались перед лодкой.
— Ван Сюэ… — позвал Старый Плотник, глядя на три чёрных гроба. Он немного помедлил, затем внезапно поклонился. — Большая милость спасения не требует слов благодарности, эту доброту… я запомнил!
— Мне, старику, почти сто лет, и по расчётам, я старше вас на три поколения. Сегодня я, отбросив гордость, обращаюсь к вам с одной скромной просьбой. Прошу вас, ради многолетней добрососедской привязанности, дать возможность потомкам семьи Чэнь жить. Я, старик, готов посвятить остаток своей жизни… охране ваших гробов!
Старый Плотник стоял, согнувшись, низко опустив голову. Три гроба погрузились в воду, а жёлтая жижа была спокойна, как мёртвая вода. Долгое время не было ни звука.
Старый Плотник с мрачным лицом поднял голову и посмотрел на три гроба. Спустя долгое время он спросил: — Неужели… совсем нет места для обсуждения?
Чёрные гробы покачнулись, и по жёлтой воде разошлись волны. Один чёрный гроб медленно двинулся вперёд, прокладывая путь для старой лодки, и этот путь… вёл обратно в деревню!
Старый Плотник долго смотрел на открывшийся путь, затем наконец кивнул. — Я понял ваши намерения!
— Пойдёмте, вернёмся в деревню! — Весло рассекало лёгкие волны, один гроб вёл путь, два других сопровождали. Старый Плотник управлял старой лодкой, медленно причаливая к берегу. Сойдя с лодки, Старый Плотник поклонился трём гробам. Гробы поднимались и опускались, словно что-то выражая. Старый Плотник кивнул, не говоря ни слова, но смысл… казалось, был понят без слов. Вскоре три гроба погрузились в жёлтую воду!
Старый Плотник с мрачным лицом долго стоял у речной ямы. Затем он повернулся к нам и сказал: — Пойдёмте, вернёмся в родовой храм!
— Дедушка Чэн… — внезапно позвал Старший Сын. — Можете ли вы сказать мне… что здесь происходит?
— Эх, старые счёты, о чём тут говорить! — Старый Плотник покачал головой. — Это вы… изначально не должны были возвращаться в эту деревню!
Старый Плотник покачал головой и пошёл вперёд. Мы со Старшим Сыном больше ничего не спрашивали, потому что знали, что даже если бы спросили… Старый Плотник ничего бы не сказал. Я не знал, что за «старые счёты» он имел в виду, но чувствовал, что эти счёты… должны быть улажены!
Мы шли за Старым Плотником обратно, но ещё не дойдя до родового храма, встретили Старого Лекаря, который шёл его искать. Первое, что сказал Старый Лекарь при встрече: — Идите скорее посмотрите, люди, которые вчера отравились трупным ядом… все умерли, и многие в деревне, кажется… заболели!
— Что? Невозможно… — крикнул Старый Плотник, полный недоверия. Старый Лекарь кивнул, подтверждая. Старый Плотник ничего не сказал, а просто бросился бежать. Прибыв в дом тех людей, он увидел, что все лежат, их лица были мертвенно-бледными, губы синими, а от тел исходил невыносимый зловонный запах, который почти убивал.
Едва взглянув, он выгнал нас, а сам оставался в доме долгое время. Когда он вышел, он был весь в поту, а его руки были окровавлены.
Старый Лекарь только подошёл, а он уже покачал головой и сказал: — Пойдёмте, люди… ещё не умрут!
Старый Плотник вышел из дома и направился прямо к дому умерших. Едва он дошёл до начала переулка, как его остановили несколько женщин. Эти женщины хватали Старого Плотника, кричали и ругались, говоря, что он убил их мужчин, и требовали, чтобы он заплатил жизнью.
Несколько односельчан подошли, чтобы успокоить их, и кое-как удалось их остановить. Всё это время Старый Плотник не произнёс ни слова, но, войдя в дом и взглянув на тела, он вздрогнул… и едва не споткнулся!
Я поспешно поддержал его. Старый Плотник покачал головой, сказав, что он в порядке, но я видел, как его лицо стало мертвенно-бледным.
Старый Плотник оттолкнул меня, велел нам отойти, а сам подошёл и перевернул тела. Все семь тел выглядели одинаково: мертвенно-бледные лица, от которых исходил зловонный запах. Ещё более странным было то, что глаза у всех были широко раскрыты, словно они умерли, не успокоившись!
— Хорошо… хорошо… хорошо! — Глядя на семь тел, Старый Плотник трижды произнёс «хорошо», стиснув зубы и кивая.
— Есть обида – отомстите, есть вражда – расплатитесь! Пусть будут любые уловки… я, старик, всё выдержу! — гневно сказал Старый Плотник и повернулся, чтобы выйти за дверь!
С грохотом Старый Плотник ногой распахнул дверь, и плачущая толпа мгновенно затихла. Старый Плотник окинул всех взглядом и тихо сказал: — Дорогие односельчане, вы, должно быть, видели… эти странные события в деревне в последние дни!
Старый Плотник указал за себя: — Их смерть… не первая и не последняя!
— Если мы будем продолжать так шуметь, я гарантирую, что завтра утром никого из присутствующих здесь не останется в живых! — После слов Старого Плотника жители деревни переглянулись и замолчали.
В этот момент кто-то из толпы спросил: — Дедушка Чэн, скажите нам, что здесь происходит? Почему в деревне одна за другой гибнут люди?
— Да, что же делать? Если так пойдёт и дальше… в этой деревне действительно невозможно оставаться!
— Действительно невозможно оставаться! Чёрт возьми, во всём виноват Ван Синянь! Если бы не он, разве были бы все эти странные события… — На этом моменте люди начали перебивать друг друга, снова ругая Ван Синяня. Старый Плотник покачал головой: — Хорошо, дело дошло до этого, так что не жалуйтесь!
— Когда приходят солдаты, их встречают, когда приходит вода, её сдерживают землёй. Если вы верите мне… делайте, как я говорю. Если нет, я никого не заставляю.
Старый Плотник покачал головой: — Кстати, хочу предупредить всех: деревня Хуаншикоу… сейчас, вероятно, не может быть покинута!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|