Глава 12: Чжаогэ (2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ли Куо крепко держал Фэн Дээня за руки и утешал его: — Все в порядке, все в порядке. Братец Куо ведет тебя домой, обо всем остальном поговорим дома. — Сказав это, он велел тюремщику открыть дверь камеры и вместе с Чжан Яньцзи, полуподдерживая, полуведя, вывел Фэн Дээня из главной тюрьмы Цзинчжаофу.

Поскольку Ван Хань дал указания заранее, троих не встретили никаких препятствий. Учитывая состояние Фэн Дээня, Ли Куо и Чжан Яньцзи отправились в экипажный двор и арендовали легкую повозку для Фэн Дээня.

Втроем они направились прямо на юг города и вскоре прибыли к Чайной Кэлун в Тунцзифане.

Чэнь Сяолю, Ду Цзинтиань и другие уже с нетерпением ждали у чайной. Увидев, как Ли Куо и его спутники выходят из повозки, Ду Цзинтиань первой бросилась навстречу: — Братец Сяо Ци, ты наконец-то вернулся, мы все так за тебя волновались! Дэцзы тоже вернулся, ты нас всех до смерти напугал!

Фэн Дээнь отшатнулся за спину Ли Куо и пробормотал: — Простите, простите, я не специально, простите.

Ли Куо легонько похлопал друга по плечу и мягко сказал: — Дэцзы, все в порядке. Сестренка Цзинтиань тоже волнуется за тебя, ты не представляешь, как мы все переживали, пока ты был в тюрьме. Теперь все хорошо, ты вернулся целым и невредимым, и мы сможем жить счастливо, как раньше.

Чжан Яньцзи вовремя выступил вперед и с улыбкой сказал: — Ребята, не стойте здесь без дела, Дэцзы благополучно вернулся, и ему обязательно нужно избавиться от невезения. Цзинхун, Ихао, вы двое, скорее принесите жаровню. На этот раз Дэцзы должен полностью очиститься от дурного предзнаменования при своем втором возвращении! — — Эй, мы сейчас же. — Они двое хлопнули себя по лбу и побежали в чайную.

Вскоре они выбежали, неся жаровню.

— Эй, поставьте эту жаровню прямо посреди входа. — Ду Цзинтиань, уперев руки в бока, указывала то влево, то вправо: — Я говорю, Чэнь Сяолю, ты не можешь быть проворнее? Разве ты не поел? — — Пф-ф. — Чжан Яньцзи не удержался и рассмеялся: — Братец Куо, сестренка Цзинтиань все такая же, это действительно забавно, действительно забавно. — — Она такая сумасшедшая, наверное, никогда не изменится. Тебе придется быть более снисходительным. — Ли Куо беспомощно пожал плечами и горько улыбнулся.

— Да что вы, как я могу пренебрегать женой старшего брата? Пока старший брат ничего не говорит, мы будем только благословлять вас, молодую пару! — Чжан Яньцзи склонил голову, не унимаясь.

Ду Цзинтиань, услышав это, подошла прямо к Чжан Яньцзи, обняла его за шею и воскликнула: — Что ты там за спиной про меня плохое говоришь? Это что, тот вонючий Сяо Ци научил тебя? — — Ой, ой, моя бабушка, полегче. Это не братец Сяо Ци научил, правда, это я сам ляпнул. Ой, не души, задушишь же! — Ду Цзинтиань оттолкнула Чжан Яньцзи, заставив его споткнуться.

— Ладно, ладно. Сначала давайте проводим Дэцзы в дом, а потом поговорим, что это за дела стоять здесь. — Чжан Яньцзи, натерпевшись, больше не осмеливался дразнить этого маленького дьявола и поспешно сложил руки в знак капитуляции.

— Хм, вот это уже лучше. — Ду Цзинтиань самодовольно скрестила руки и улыбнулась.

Ли Куо, поддерживая Фэн Дээня, подошел к жаровне. Колеблясь, Фэн Дээнь посмотрел на Ли Куо, а затем, дрожащими ногами, наконец, переступил через жаровню.

— Отлично! Один шаг — и прочь невезение! — — Дэцзы могуч! — — Дэцзы — настоящий мужик! — — Переступил жаровню, и с этого момента удача будет сопутствовать! — — Переступил — и удача преумножится! — Восторженные возгласы юношей раздавались один за другим, не умолкая, и на мгновение воцарилась атмосфера радости и веселья.

Сегодня Чайная Кэлун, конечно, была закрыта, и в ней, обычно переполненной, сейчас не было ни души. Десяток квадратных столов были чисто вытерты, а деревянные таблички с названиями блюд висели по стенам.

Старый управляющий Ду стоял за прилавком и ворчал: — Кого только не приводят обратно, не боятся же навлечь на себя несчастье! — — Дедушка! Что вы такое говорите, возвращение Дэцзы — это радостное событие, а вы, старик, просто не уважаете себя! — Ду Цзинтиань надула губы, защищая друга, чем вызвала громкий смех у всех юношей.

— Смеетесь, только и умеете глупо смеяться. Я больше не буду с вами болтать. Я не могу с вами спорить, но могу же я от вас спрятаться? Хм! — Старый управляющий Ду поправил воротник, махнул рукавом и, фыркнув, удалился на задний двор.

— Мой дедушка такой, Дэцзы, не обращай внимания. — Ду Цзинтиань поспешно утешила Фэн Дээня, боясь, что тот обидится.

— Нет, ничего. Старый управляющий Ду тоже желает вам добра. — Тихо сказал Фэн Дээнь, снова отводя руку за спину.

— Цзинтиань, пойди, нагрей Дэцзы воды, пусть он хорошенько отдохнет, а потом переоденется в новую одежду! — Ли Куо, не выдержав вида друга, с улыбкой сказал Ду Цзинтиань.

— Ах ты ленивый, хм! — Ду Цзинтиань тихонько проворчала и направилась во внутренний зал.

После того как юноши обменялись приветствиями, Фэн Дээнь отправился на задний двор, чтобы принять ванну. Ли Куо оставил только Чжан Яньцзи и Чэнь Сяолю, а остальных юношей, поблагодарив, отправил домой отдыхать.

Когда на передней улице стало тихо, Ли Куо усадил троих за квадратный стол у стены, но никто не произнес ни слова, и атмосфера на мгновение стала немного угнетающей.

— Братец Куо, мне кажется, что характер Дэцзы сильно изменился после того, как он вышел. — Чжан Яньцзи, кажется, догадался о причине, по которой Ли Куо оставил его, и осторожно спросил.

— Угу. — Ли Куо глухо отпил глоток грубого чая, его лицо выглядело немного унылым: — Дэцзы раньше был самым добродушным из нас, братьев, но после этого несчастья он стал молчаливым и робким. Я очень боюсь, что это оставит на нем плохое влияние, но пока не могу придумать ничего хорошего. — — Братец Сяо Ци, может быть, братец Дэцзы просто временно не может это принять? Со временем все наладится. — Чэнь Сяолю, видя такую гнетущую атмосферу, утешил его.

— Надеюсь. — Ли Куо тихо вздохнул, осторожно поставив чашку на квадратный стол.

— Просто отношение Цзинчжао Иня на этот раз было немного странным, я до сих пор не могу понять причину. — — Братец Куо имеет в виду этого старого Ван Ханя? Мне тоже кажется, что его сегодняшнее поведение было немного странным. Кто не знает, что отец и сын Ван обычно высокомерны и творят зло в Чанъани. Даже если принцесса Юйчжэнь вмешалась, этот старый мерзавец должен был бы проявить осторожность. Но так покорно отпустить братца Дэцзы — это действительно не в его стиле. — Чжан Яньцзи немного подумал и согласился.

— Да, на этот раз Цзинчжаофу действовал решительно и арестовал многих молодых господ из знатных семей. То, что Дэцзы оказался замешан, показывает, что за этим кроется какая-то большая тайна. Нужно будет через некоторое время поговорить с этим парнем, я очень боюсь, что он по глупости навлечет на себя какую-нибудь большую беду. — Ли Куо пока не мог придумать ничего хорошего, оставалось только дождаться, пока Фэн Дээнь немного успокоится, и тогда расспросить его.

— По-моему, мы можем тайно расследовать и выяснить, что так напугало Дэцзы. — Ду Цзинтиань вышла из заднего двора и громко сказала.

Чжан Яньцзи схватился за грудь и глубоко вздохнул несколько раз: — Я говорю, бабуля, почему ты ходишь бесшумно? Ты же нарочно хочешь напугать до смерти! — Ду Цзинтиань искоса взглянула на Чжан Яньцзи: — Трус, я тебя и пугаю.

Обойдя троих юношей, Ду Цзинтиань продолжила: — Сможет ли Дэцзы вернуться к прежнему состоянию, это еще вопрос, и если ждать, пока он сам расскажет, что произошло, неизвестно, сколько времени это займет. Почему бы нам нескольким не провести тайное расследование, постепенно распутывая нити, чтобы выяснить правду! — — Вау, сестренка Цзинтиань, ты даже идиомы умеешь использовать! Сяолю так восхищается! — Чэнь Сяолю широко раскрыл рот от восхищения.

Ду Цзинтиань одной рукой прикрыла голову и с негодованием сказала: — Почему это твоя сестренка Цзинтиань не может использовать идиомы? Ты думаешь, только Сяо Ци такой ученый? — — Нет, нет. Сестренка Цзинтиань, я просто рад за тебя. — Чэнь Сяолю поспешно замахал руками, на мгновение потеряв дар речи.

— Ладно, я тебя знаю, но нам нужно быстрее начать расследование. Посмотрим, с кем Дэцзы общался в эти дни, начнем с истоков, и я не поверю, что мы не сможем докопаться до истины. — Ду Цзинтиань великодушно махнула рукой и улыбнулась.

Ли Куо с некоторым колебанием посмотрел на Ду Цзинтиань и наконец заговорил: — А-Тянь, я хочу кое-что с тобой обсудить. В эти дни я встречал старых знакомых моего покойного дедушки, и все они хотят, чтобы я поступил на службу. Я тоже хочу возобновить учебу, чтобы, во-первых, исполнить желание матушки, а во-вторых, получить лучший шанс оправдать дедушку. Но в таком случае я не смогу постоянно работать в чайной, а старый управляющий Ду... — — Братец Сяо Ци, не говори больше, я тебя поддержу. А с дедушкой я сама поговорю, он меня очень любит, он точно не откажет! — Маленькая девочка клятвенно похлопала себя по груди, обещая.

— Что за таинственное дело, я, Нань, тоже пришел присоединиться к веселью! — Сопровождаемый звонким смехом, Нань Цзиюнь широким шагом вошел в чайную и бесцеремонно сел сбоку от квадратного стола, вплотную к юношам.

— Братец Нань! — Ли Куо и Ду Цзинтиань воскликнули в унисон, смеясь.

— Что, не рады меня видеть? — Положив свой меч на стол, Нань Цзиюнь редкостно подшутил.

— Нет, нет, что вы. Мы просто слишком взволнованы. Кстати, братец Нань, как вы нас здесь нашли? — Ли Куо, внезапно увидев старого знакомого, был чрезвычайно рад.

— Ах ты, сорванец, разве твой братец Нань так глуп? Цюйцзянфан недалеко отсюда, я расспросил по округе, разве я не смог бы найти ваш дом? Ну, говори, что за такое сложное дело, может, твой братец Нань сможет помочь? — Ду Цзинтиань, услышав это, перебила его: — Тогда, братец Нань, мы не будем церемониться. Дело в том, что эта барышня собирается создать следственную группу, ты не хочешь присоединиться? — — Следственная группа? — Нань Цзиюнь с интересом взглянул на Ду Цзинтиань и рассмеялся: — Хм, мне интересно посмотреть, что за новую затею ты, озорница, придумаешь. Хорошо, считай, что я присоединился.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение