Цзинь Лин быстро вернулась в гостиницу, переоделась в свою обычную одежду и, освободив номер, отправилась в дом семьи Гао. Поскольку она предупредила, что уходит на встречу со знакомым, её не стали расспрашивать, но оставили для неё десерт. Цзинь Лин вернулась уставшая и голодная, но, увидев сладости, не могла показать свой аппетит. Пришлось, изображая благовоспитанную девушку, есть маленькими кусочками, сдерживая голод и нахваливая угощение.
Вернувшись в свою комнату, Цзинь Лин сразу же легла в постель. День выдался утомительным. Едва коснувшись подушки, она провалилась в сон.
На следующий день госпожа Гао почему-то завела разговор о лучших ресторанах столицы, особенно расхваливая пьяную утку из ресторана «Пьяный небожитель». Цзинь Лин заинтересовалась. Госпожа Гао, заметив это, предложила сходить туда вместе. Цзинь Лин давно слышала об этом ресторане, но ей ни разу не доводилось там бывать. Гао Яо Ань и Гао Сянь Ян были заняты, поэтому пошли только госпожа Гао и Цзинь Лин.
«Пьяный небожитель» был известен своим особым вином и уткой по особому рецепту. Цзинь Лин заказала чайник пуэра, пьяную утку, фирменное вино и еще несколько блюд из меню.
— Отсюда открывается прекрасный вид, — сказала Цзинь Лин, выбрав столик у окна на втором этаже. — Река, словно шелковая лента… Завораживает.
— Прогулки на свежем воздухе полезны для здоровья, — госпожа Гао добродушно улыбнулась, взяла чашку и, сделав небольшой глоток, сказала: — Прекрасный чай.
— У вас сегодня замечательный цвет лица, госпожа Гао, — с улыбкой сказала Цзинь Лин. — Я бы с удовольствием составила вам компанию в следующий раз.
— Ты такая заботливая. Я всегда мечтала о такой невестке, — госпожа Гао, заговорив о женитьбе сына, нахмурилась. — Сянь Ян, как и его отец, очень упрямый. Он думает только об игре в го.
Цзинь Лин обрадовалась, но не подала виду. — Просто ему пока не встретилась та самая девушка, госпожа Гао. Сянь Ян — благородный и умный человек. Его жена должна быть доброй, умной и заботливой. Я уверена, что он обязательно встретит такую девушку. Не переживайте.
Как только Цзинь Лин произнесла эти слова, ей вспомнилась Сань Хао. Она действительно была доброй и заботливой. Сердце Цзинь Лин сжалось. Она чуть не выдала себя, но, к счастью, в этот момент слуга принес заказанные блюда.
Цзинь Лин взяла себя в руки, отогнав неприятные мысли, взяла палочки, положила госпоже Гао кусочек мяса и спросила: — Вкусно?
— Очень нежное мясо, хорошо пропиталось специями. И легкий аромат вина… Просто объедение! — с улыбкой сказала госпожа Гао, отложив палочки и взяв чашку с чаем.
Цзинь Лин, улыбнувшись, тоже начала есть.
Вдруг она услышала знакомый голос. Цзинь Лин подняла глаза, и лицо ее изменилось. Палочки чуть не выпали у нее из рук.
— Цзинь Лин, что случилось? — спросила госпожа Гао.
— Ничего, — Цзинь Лин поспешно опустила голову. Голоса приближались. Три человека остановились у соседнего столика.
Девушка с высокой прической села за стол. Ее роскошный наряд говорил о том, что она из богатой семьи. Она заговорила звонким, веселым голосом, и все присутствующие стали украдкой поглядывать на нее. Она была очень красива.
— Мама, папа, мы так давно не были в столице! Я так соскучилась по пьяной утке из «Пьяного небожителя»! А еще по фирменному вину, которое так любит папа, и пуэру, который нравится маме.
— Наша Бао Сянь такая заботливая! Помнит, что мы любим, — сказала мать девушки, двоюродная сестра Ма Юаньчжи, главного евнуха императорского двора, и жена генерала Вань Цзянь Фэна, Сунь Цзя Би.
— Это все заслуга моей жены, — Вань Цзянь Фэн, смеясь, отдал жене все лавры за воспитание дочери. Сунь Цзя Би была довольна.
Цзинь Лин, сидя за своим столом, сжала палочки так сильно, что костяшки пальцев побелели. Перед ней промелькнули воспоминания о прошлой жизни. Да, она подставила Сунь Цзя Би, но приказ о ее казни отдал император. Сунь Цзя Би была слишком глупа, полагая, что Ма Юаньчжи сможет ее защитить. Наоборот, это лишь разгневало императора. Боль потери была невыносимой, и, несмотря на то, что Цзинь Лин переродилась, эти воспоминания все еще жгли ей сердце.
Вань Бао Сянь и Сунь Цзя Би, пользуясь своим положением, издевались над ней, оскорбляли, сыпали соль на ее раны. Но в этой жизни все будет иначе. Она больше не та Яо Цзинь Лин, которой была раньше.
Теперь они были не врагами, а просто незнакомцами.
— Пьяную утку, кувшин вина, чайник пуэра и еще несколько фирменных блюд, — заказала Вань Бао Сянь и, прижавшись к матери, начала рассказывать, куда они пойдут после обеда.
Цзинь Лин украдкой посмотрела на Вань Бао Сянь. В душе у нее было странное чувство. Воспоминания о прошлой жизни казались нереальными, словно страшный сон. Именно поэтому она так старалась изменить свою судьбу.
Госпожа Гао заметила, что Цзинь Лин плохо себя чувствует, и, как только они поели, предложила вернуться домой. — Ты бледная. Что-то случилось? — спросила она.
— Просто немного перегрелась на солнце, — ответила Цзинь Лин. Госпожа Гао велела ей идти отдыхать. Цзинь Лин, не став спорить, вернулась в свою комнату, заварила чай и постаралась забыть о Вань Бао Сянь. Она не хотела иметь с ними ничего общего. Если они ее не тронут, она тоже не станет им мстить. Но если они снова начнут ее преследовать, она не будет к ним милостива.
На следующий день вечером Цзинь Лин не пошла в храм сама, а наняла человека, чтобы тот забрал вещи у Сян Тая. Она не была уверена в его надежности. Дождавшись, когда посланник вернется, она проверила содержимое свертка.
— Я спросил его, он сказал, что эти эскизы уже в работе. Все верно, — сказал посланник.
— Хорошо. Передай ему это и скажи, что остальную сумму он получит, когда я убежусь, что все в порядке, — Цзинь Лин старалась быть осторожной.
Закончив с этим делом, Цзинь Лин начала обдумывать следующий шаг.
(Нет комментариев)
|
|
|
|