Глава 16: Самый любимый ребенок

Что это значит?

Это значит выставить конфликт на всеобщее обозрение, сорвать все ширмы и заставить обе стороны осознать непримиримость их противоречий.

В итоге Чжу оставила лекарство себе, но достала другие деньги, чтобы купить Тан Шихэну все необходимое.

Однако глубокая трещина в их отношениях уже осталась.

С того дня Тан Шихэн стал часто проводить целые дни у учителя, что ясно показывало его намерения.

Даже когда люди действуют заодно в неблаговидных делах, это основывается на взаимной выгоде. Эти две стороны были обречены на вражду.

Судя по их взглядам, этот один лян серебра был потрачен не зря!

— Итак, ты понял? — поучала Тан Шицзинь Лэйгэ. — Иногда, чтобы справиться с врагом, не обязательно вступать в бой самому. Как говорится, «богомол ловит цикаду, а иволга уже за ним» или «пока кулик и устрица дерутся, рыбак получает выгоду». Когда есть выбор, мы должны быть наблюдателями, имеющими свободу маневра.

— Понял! — серьезно кивнул малыш. — Когда они не ссорятся, вторая матушка говорит: «Хэнге, ешь побольше!»

Он передразнил ее, а затем добавил: — А когда они ссорятся, вторая матушка зовет нас: «Эрья, Лэйгэ, идите есть!» Нам есть, конечно, лучше, чем ему!

Тан Шицзинь чуть не расхохоталась и, обняв его за голову, чмокнула в макушку.

Какой же он милый!

Но чем младше ребенок, тем точнее он улавливает суть.

В последние два дня Чжу действительно намеренно проявляла к ним нежность на глазах у Тан Шихэна!

Вот и скажите, насколько же подл Тан Шихэн? Настолько, что даже та сторона, к которой он хотел примкнуть, не могла поверить в его подлость и считала необходимым разыгрывать перед ним сцены раздора.

Тан Юдэ в эти дни, напротив, был в приподнятом настроении.

Благодаря «небесному дару» — чудо-лекарству, поступок Тан Юдэ с признанием названой дочери действительно выглядел как проявление благородства и благодарности.

Поэтому его репутация заметно улучшилась.

Для такого человека, как Тан Юдэ, ставящего выгоду превыше всего, кто полезен, к тому он и добр.

Таким образом, Тан Шицзинь мгновенно стала самым любимым ребенком в семье.

Конечно, Тан Шихэн, как уже взрослый старший сын, которого ценил учитель и который в следующем году должен был сдавать экзамены, в глазах Тан Юдэ тоже был полезным человеком.

В результате ситуация в семье резко изменилась.

Раньше было так: Чжу и ее дети были заодно, а Тан Шихэн действительно был ее ручной собачкой, послушно выполнявшей все команды… А противостояли им лишь безмозглая прежняя Эрья, считавшая Чжу родной матерью и отчаянно боровшаяся за внимание брата, да шестилетний ребенок со шрамом на лице, которого Тан Юдэ уже игнорировал…

При таком раскладе сил Чжу без малейших усилий доминировала.

Но теперь трое родных братьев и сестер, похоже, помирились, и двое из них были в фаворе… Ситуация стала совершенно иной.

Во всяком случае, теперь Тан Шицзинь была совершенно свободна, Чжу практически не могла ее контролировать. Она целыми днями бродила с Лэйгэ по горам и лесам. На вид — собирала дикие овощи и искала еду, а на самом деле — разными способами экспериментировала с водой из источника.

Она заметила, что после употребления воды из источника ее пять чувств обострились, а сила, казалось, увеличилась.

Эта вода, похоже, обладала каким-то запахом, неуловимым для людей, но ощутимым для живых существ, и действовала почти безотказно.

Она попробовала удобрить землю от костра, где жарила грибы, и овощи на грядке за ночь заметно подросли.

Она также тайно вырастила немного люцерны, любимой еды кроликов, поливая ее сильно разбавленной водой. В этом бамбуковом лесу, где кролики были редкостью, ее ловушки срабатывали безотказно.

Не говоря уже о том, что Деревня Бамбуковой Рощи была очень живописной, повсюду рос бамбук, текли ручьи, и ловить рыбу было проще всего.

Сплести из бамбуковых планок корзину-ловушку с шипами, направленными внутрь, чтобы рыба легко заплывала, но не могла выбраться. Сделать шарики из поджаренных отрубей, смешанных с разбавленной водой из источника, бросить их в ловушку, привязать веревку и опустить на дно. Обычно через час уже был улов.

И каждый раз улов был немаленьким!

Жаль только, не было возможности продать рыбу в уездном городе, так что они просто наедались до отвала.

Спускаясь с горы, она увидела младшего сына из мастерской тофу, Хэ Юаньсяо, который стоял у тропинки и вытягивал шею, оглядываясь по сторонам. Тан Шицзинь поздоровалась: — Братец Юаньсяо, что ты здесь делаешь?

— Эрья! — Он тут же подбежал к ней. — Я как раз тебя искал.

Детей в семье Хэ, державшей мастерскую тофу, называли по датам их рождения. Старшего звали Хэ Шиву (Пятнадцатый), второго — Хэ Шиба (Восемнадцатый), а этот был младшим, родился в Праздник Фонарей, поэтому его звали Хэ Юаньсяо.

Хэ Юаньсяо, словно вор, огляделся по сторонам, затем оттащил ее в сторону, достал из кармана узелок и сунул ей в руку, прошептав: — Эрья, это моя мама велела тебе передать. Она сказала, что твой ферментированный тофу хорошо продается, поэтому она посылает тебе еще два ляна серебра.

Тан Шицзинь удивленно подняла бровь.

Неудивительно, что их семья богатеет — дела ведут честно. Вот что значит «не обманывать ни старого, ни малого».

Она спрятала узелок и с улыбкой сказала: — Братец Юаньсяо, давай договоримся?

— О чем? — спросил он.

— Я нашла место, где много рыбы, — улыбнулась Тан Шицзинь. — Я отведу тебя туда, а ты будешь тайно отвозить пойманную рыбу в уездный город на продажу. Вырученные деньги поделим пополам, хорошо?

Хэ Юаньсяо было всего шестнадцать, но он с детства ездил с отцом в город и был сообразительным. Он немного подумал: — Ловить ловушками? Сколько рыбы попадается в одну ловушку?

Тан Шицзинь не стала называть точное число: — Ну, за те несколько раз, что я ходила, в одну ловушку попадалось две-три рыбы. Давай так: если будет всего две-три, продавать не будем, съедим сами. А если больше пяти, тогда договоримся.

— Ладно, — тут же согласился Хэ Юаньсяо. — По рукам.

Затем Тан Шицзинь отвела его показать место.

На самом деле, она просто выбрала случайное место.

Хэ Юаньсяо, очевидно, не очень поверил, но все же согласился: — Я запомнил. Завтра, когда продам тофу, вернусь примерно в обед. Заеду сюда. Если будет рыба — заберу, если нет — уеду.

Тан Шицзинь с улыбкой кивнула.

Вечером она тайно поджарила немного отрубей, приготовила разбавленную воду из источника. На следующий день она отправилась на то место, поставила две ловушки, а затем села на берегу плести еще одну. Пока она плела, рыба уже попалась в ловушки.

Когда пришел Хэ Юаньсяо, он увидел четыре рыбины, нанизанные на бамбуковые прутья и висящие на дереве, а еще несколько жарились на костре, который умело поддерживал Лэйгэ.

Хэ Юаньсяо был поражен: — Неплохо, сестренка! Так много!

— Садись скорее! — улыбнулась Тан Шицзинь. — Как раз рыба готова, попробуй.

Хэ Юаньсяо не стал церемониться и сел. Съев две рыбины, он попрощался и собрался уходить с рыбой. — Подожди, — остановила его Тан Шицзинь.

Она подошла к реке и вытащила еще две ловушки. Рыба в них так билась, что ловушки прыгали в руках. Хэ Юаньсяо одним прыжком подскочил, чтобы помочь. Он схватил бамбуковый прут и начал нанизывать рыбу — одну за другой. Всего он вытащил еще пять штук!

Вместе с теми, что они съели, улов составил около десяти рыб!

Самая маленькая была длиной в пядь!

Хэ Юаньсяо тут же посерьезнел и, подойдя к Тан Шицзинь, сказал: — Сестренка, никому об этом не говори! А то эти сорванцы всю реку перевернут!

Тан Шицзинь рассмеялась. Называет других сорванцами, а сам-то намного старше?

Но все же она согласилась: — Братец Юаньсяо, не волнуйся, я знаю меру.

— Хорошо, — кивнул Хэ Юаньсяо. — Тогда подожди, я сбегаю домой за корзиной, так слишком заметно.

— Лэйгэ! — позвала Тан Шицзинь.

Лэйгэ тут же подбежал к кустам и вытащил оттуда большую, плотно сплетенную бамбуковую корзину. Хэ Юаньсяо показал большой палец: — Сестренка! Молодец!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Самый любимый ребенок

Настройки


Сообщение